Parallel Verses
New American Standard Bible
So the Lord called Samuel again for the third time. And he arose and went to Eli and said, “Here I am, for you called me.” Then Eli discerned that the Lord was calling the boy.
King James Version
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
Holman Bible
Once again, for the third time, the Lord called Samuel. He got up, went to Eli, and said, “Here I am; you called me.”
Then Eli understood that the Lord was calling the boy.
International Standard Version
Then the LORD called out to Samuel again a third time, and he got up, went to Eli, and said, "Here I am! You called me."
A Conservative Version
And LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here I am, for thou called me. And Eli perceived that LORD had called the child.
American Standard Version
And Jehovah called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah had called the child.
Amplified
So the Lord called Samuel a third time. And he stood and went to Eli and said, “Here I am, for you did call me.” Then Eli understood that it was the Lord [who was] calling the boy.
Bible in Basic English
And for the third time the Lord said Samuel's name. And he got up and went to Eli and said, Here am I; for you certainly said my name. Then it was clear to Eli that the voice which had said the child's name was the Lord's.
Darby Translation
And Jehovah called again the third time, Samuel! And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou calledst me. And Eli perceived that Jehovah was calling the boy.
Julia Smith Translation
And Jehovah will add to call Samuel in the third time. And he will rise and go to Eli, and say, Behold me, for thou didst call to me. And Eli will discern that Jehovah called the boy.
King James 2000
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for you did call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
Lexham Expanded Bible
Again Yahweh called Samuel a third time, so he got up and went to Eli and said, "Here I am, because you called me." Then Eli realized that Yahweh was calling the boy.
Modern King James verseion
And Jehovah called Samuel again, the third time. And he arose and went to Eli and said, Here am I, for you called me. And Eli saw that Jehovah had called the child.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And the LORD went and called Samuel the third time. And he arose and went to Eli and said, "I am here, for thou hast called me." Then Eli perceived that the LORD had called the lad.
NET Bible
Then the Lord called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me!" Eli then realized that it was the Lord who was calling the boy.
New Heart English Bible
The LORD called Samuel again the third time. He arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." Eli perceived that the LORD had called the child.
The Emphasized Bible
And again Yahweh called - Samuel! a third time. Then he arose, and went unto Eli, and said - Behold me! for thou calledst me. Then did Eli perceive, that, Yahweh, was calling the boy.
Webster
And the LORD called Samuel again the third time. And he arose and went to Eli, and said, Here am I; for thou didst call me. And Eli perceived that the LORD had called the child.
World English Bible
Yahweh called Samuel again the third time. He arose and went to Eli, and said, "Here I am; for you called me." Eli perceived that Yahweh had called the child.
Youngs Literal Translation
And Jehovah addeth to call Samuel the third time, and he riseth and goeth unto Eli, and saith, 'Here am I, for thou hast called for me;' and Eli understandeth that Jehovah is calling to the youth.
Themes
Call » To special religious duty » samuel
Eli » Characteristics of » Spiritual perception
Prophets » God communicated to » By an audible voice
samuel » Life summarized » Heard God's voice in boyhood
Interlinear
Qara'
Yacaph
Sh@liyshiy
Quwm
Qara'
Biyn
References
Hastings
Smith
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 3:8
Verse Info
Context Readings
Samuel's First Encounter With Yahweh
7
Cross References
Job 33:14-15
Or twice, yet no one notices it.
1 Corinthians 13:11-12
When I was a child, I used to speak like a child, think like a child, reason like a child; when I