Parallel Verses
New American Standard Bible
but they continually
King James Version
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
Holman Bible
But they kept ridiculing God’s messengers,
International Standard Version
but they mocked God's messengers, despised his words, and scoffed at his prophets, until there was no remedy for the wrath of the LORD that arose to punish his people.
A Conservative Version
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of LORD arose against his people, till there was no remedy.
American Standard Version
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Jehovah arose against his people, till there was no remedy.
Amplified
But they kept mocking the messengers of God and despising His words and scoffing at His prophets until the wrath of the Lord arose against His people, until there was no remedy or healing.
Bible in Basic English
But they put shame on the servants of God, making sport of his words and laughing at his prophets, till the wrath of God was moved against his people, till there was no help.
Darby Translation
But they mocked at the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the fury of Jehovah rose against his people, and there was no remedy.
Julia Smith Translation
For they will be mocking upon the messengers of God, and despising his words, and scoffing at his prophets, even to the bringing up the wrath of Jehovah against his people, even to no healing.
King James 2000
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
Lexham Expanded Bible
But they were mocking the messengers of God and despising his words and scoffing at his prophets until the wrath of Yahweh rose against his people until there was no remedy.
Modern King James verseion
But they mocked the messengers of God and despised His words, and ill-treated His prophets until the wrath of Jehovah arose against His people, until there was no healing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But they mocked the messengers of God and despised their words and misused his prophets, until the wrath of the LORD so arose against his people that it was past remedy.
NET Bible
But they mocked God's messengers, despised his warnings, and ridiculed his prophets. Finally the Lord got very angry at his people and there was no one who could prevent his judgment.
New Heart English Bible
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, until there was no remedy.
The Emphasized Bible
yet became they mockers of the messengers of God, and despisers of his words, and mimics of his prophets, - until the mounting up of the wrath of Yahweh against his people, until there was no healing.
Webster
But they mocked the messengers of God, and despised his words, and misused his prophets, until the wrath of the LORD arose against his people, till there was no remedy.
World English Bible
but they mocked the messengers of God, and despised his words, and scoffed at his prophets, until the wrath of Yahweh arose against his people, until there was no remedy.
Youngs Literal Translation
and they are mocking at the messengers of God, and despising His words, and acting deceitfully with His prophets, till the going up of the fury of Jehovah against His people -- till there is no healing.
Themes
Assyria » Jews carried captive to
Despisement » The reward for despising the word of God
Impenitence » Instances of » The israelites
the Inspiration of the Holy Spirit » Despisers of, punished
Instruction » Of children encouraged » Spiritual instruction despised
Israel » Josiah » Son » Zedekiah » Made king » By nebuchadnezzar
Judgments » Are sent, as punishment for » Despising the warnings of God
Judgments » Delivered » Into the hands of the chaldeans
Kings » Who reigned over judah » Zedekiah
Leaders » Garments of prophets » General references to
Mocking » Of Christ » Of good men
Nebuchadnezzar » Conquests » Of jerusalem
Prophets » General references to
Prophets » The jews » Persecuted them
Rejection » Of Christ » Of spiritual instruction
Religious » Garments of prophets » General references to
Ridicule » Of Christ » Of good men
Scoffing » Instances of » Chiefs of judah
Scorning and mocking » The wicked indulge in, against » God's ministers
Scorning and mocking » Exemplified » Chiefs of judah
Topics
Interlinear
Chemah
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in 2 Chronicles 36:16
Verse Info
Context Readings
The Babylonians Destroy Jerusalem
15
The Lord, the God of their fathers,
Cross References
2 Chronicles 30:10
So the
Jeremiah 5:12-13
And said, “
Misfortune will
And we
Ezra 5:12
But
Proverbs 29:1
Will
Psalm 35:16
They
Psalm 74:1
A
O God, why have You
Why does Your anger
Psalm 79:1-5
A Psalm of Asaph.
O God, the
They have defiled Your
They have
Proverbs 1:24-31
I
Proverbs 6:15
Isaiah 28:22
Or your fetters will be made stronger;
For I have heard from the Lord
Of decisive
Jeremiah 20:7
You have
I have become a
Everyone
Jeremiah 32:3
because Zedekiah king of Judah had
Jeremiah 38:6
Then they took Jeremiah and cast him into the
Matthew 5:12
Matthew 21:33-41
Luke 16:14
Now the Pharisees, who were
Luke 18:32
Luke 22:63-64
Luke 23:11
And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him,
Luke 23:36
The soldiers also mocked Him, coming up to Him,
Acts 2:13
But others were mocking and saying, “
Acts 7:52
Acts 13:41
For I am accomplishing a work in your days,
A work which you will never believe, though someone should describe it to you.’”
Acts 17:32
Now when they heard of
1 Thessalonians 4:8
So, he who rejects this is not rejecting man but the God who
Hebrews 11:36
and others