Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah saying, “Thus says the Lord, the God of Israel, ‘Because you have prayed to Me about Sennacherib king of Assyria,
King James Version
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
Holman Bible
Then
International Standard Version
Then Amoz's son Isaiah sent word to Hezekiah, "This is what the LORD, the God of Israel says: "Because you have prayed to me about King Sennacherib of Assyria, I have listened.'"
A Conservative Version
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says LORD, the God of Israel, Whereas thou have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard.
American Standard Version
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah, the God of Israel, Whereas thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard thee .
Amplified
Then Isaiah the son of Amoz sent word to Hezekiah, saying, “Thus says the Lord, the God of Israel: ‘I have heard your prayer to Me regarding Sennacherib king of Assyria.’
Bible in Basic English
Then Isaiah, the son of Amoz, sent to Hezekiah, saying, The Lord, the God of Israel, says, The prayer which you have made to me against Sennacherib, king of Assyria, has come to my ears.
Darby Translation
And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith Jehovah the God of Israel: That which thou hast prayed to me concerning Sennacherib king of Assyria I have heard.
Julia Smith Translation
And Isaiah son of Amos will send to Hezekiah, saying, Thus said Jehovah God of Israel, What thou hast prayed to me against Senherib king of Assur, I heard.
King James 2000
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus says the LORD God of Israel, That which you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
Lexham Expanded Bible
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh the God of Israel, 'What you have prayed to me about Sennacherib king of Assyria I have heard.
Modern King James verseion
And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, So says Jehovah, the God of Israel, I have heard what you have prayed to Me against Sennacherib king of Assyria.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus sayeth the LORD God of Israel, that thou hast prayed to me concerning Sennacherib king of Assyria: I have heard it.
NET Bible
Isaiah son of Amoz sent this message to Hezekiah: "This is what the Lord God of Israel says: 'I have heard your prayer concerning King Sennacherib of Assyria.
New Heart English Bible
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says the LORD, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
The Emphasized Bible
Then Isaiah son of Amoz sent unto Hezekiah, saying, - Thus, saith Yahweh, God of Israel, What thou hast prayed unto me concerning Sennacherib king of Assyria, I have heard.
Webster
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, Thus saith the LORD God of Israel, That which thou hast prayed to me against Sennacherib king of Assyria I have heard.
World English Bible
Then Isaiah the son of Amoz sent to Hezekiah, saying, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'Whereas you have prayed to me against Sennacherib king of Assyria, I have heard you.
Youngs Literal Translation
And Isaiah son of Amoz sendeth unto Hezekiah, saying, 'Thus said Jehovah, God of Israel, That which thou hast prayed unto Me concerning Sennacherib king of Asshur I have heard:
Themes
Assyria » Sennacherib king of » Reproved for pride and blasphemy
hezekiah » King of judah » Prophecies concerning
Jerusalem » Besieged by » Sennacherib
Prayer » Examples of Prayers answered » hezekiah
Prayer » Answered » Hezekiah and isaiah, for deliverance from sennacherib
Prophecy » Miscellaneous, fulfilled » Destruction of sennacherib's army, and his death
Interlinear
Shalach
'elohiym
Palal
References
Watsons
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 19:20
Verse Info
Context Readings
Isaiah Brings A Prophetic Response
19
Now, O Lord our God, I pray, deliver us from his hand
‘She has despised you and mocked you,
She
The daughter of Jerusalem!
Cross References
2 Kings 20:5
“Return and say to
2 Samuel 15:31
Now someone told David, saying, “
2 Samuel 17:23
Now when Ahithophel saw that his counsel was not
2 Chronicles 32:20-21
But King Hezekiah and Isaiah the prophet, the son of Amoz, prayed about this and cried out to heaven.
Job 22:27
And you will pay your vows.
Psalm 50:15
I shall
Psalm 65:2
To You
Isaiah 58:9
You will cry, and He will say, ‘Here I am.’
If you
The
Isaiah 65:24
It will also come to pass that before they call, I will
Jeremiah 33:3
‘
Daniel 9:20-23
Now while I was
John 11:42
Acts 10:4
And
Acts 10:31
and he *said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your
1 John 5:14-15
This is