Parallel Verses
New American Standard Bible
You shall not bring the hire of a harlot or the wages of a
King James Version
Thou shalt not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination unto the LORD thy God.
Holman Bible
Do not bring a female prostitute’s wages or a male prostitute’s
International Standard Version
Don't bring the earnings of a female prostitute nor the income of a male prostitute into the house of the LORD your God as payment for any vow. Both of these are detestable to the LORD your God."
A Conservative Version
Thou shall not bring the hire of a harlot, or the wages of a dog, into the house of LORD thy God for any vow, for even both these are an abomination to LORD thy God.
American Standard Version
Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the wages of a dog, into the house of Jehovah thy God for any vow: for even both these are an abomination unto Jehovah thy God.
Amplified
You shall not bring the wages of a prostitute or the price of a dog [that is, a male prostitute] into the house of the Lord your God as payment for any vow, for both of these [the gift and the giver] are utterly repulsive to the Lord your God.
Bible in Basic English
Do not take into the house of the Lord your God, as an offering for an oath, the price of a loose woman or the money given to one used for sex purposes in the worship of the gods: for these two things are disgusting to the Lord your God.
Darby Translation
Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the price of a dog, into the house of Jehovah thy God for any vow; for even both these are an abomination to Jehovah thy God.
Julia Smith Translation
Thou shalt not bring the hire of a harlot, and the price of a dog to the house of Jehovah thy God, for any vow: for these two are also an abomination to Jehovah thy God.
King James 2000
You shall not bring the wages of a harlot, or the price of a dog, into the house of the LORD your God for any vow: for even both of these are an abomination unto the LORD your God.
Lexham Expanded Bible
You may not bring the {hire} of a prostitute or {the earnings of a male prostitute} [into] the house of Yahweh your God, for any vow offerings, because {both} are a detestable thing to Yahweh your God.
Modern King James verseion
You shall not bring the hire of a harlot, or the price of a dog, into the house of Jehovah your God for any vow. For even both these are hateful to Jehovah your God.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou shalt neither bring the hire of an whore nor the price of a dog into the house of the LORD thy God, in no manner of vow: for even both of them are abomination unto the LORD thy God.
NET Bible
You must never bring the pay of a female prostitute or the wage of a male prostitute into the temple of the Lord your God in fulfillment of any vow, for both of these are abhorrent to the Lord your God.
New Heart English Bible
You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of the LORD your God for any vow: for even both these are an abomination to the LORD your God.
The Emphasized Bible
Thou shalt not bring the wages of an unchaste woman, or the hire of a dog, into the house of Yahweh thy God for any vow, - for, an abomination unto Yahweh thy God, are they both.
Webster
Thou shalt not bring the hire of a harlot, or the price of a dog into the house of the LORD thy God for any vow: for even both these are abomination to the LORD thy God.
World English Bible
You shall not bring the hire of a prostitute, or the wages of a dog, into the house of Yahweh your God for any vow: for even both these are an abomination to Yahweh your God.
Youngs Literal Translation
thou dost not bring a gift of a whore, or a price of a dog, into the house of Jehovah thy God, for any vow; for the abomination of Jehovah thy God are even both of them.
Themes
Dog » Price of, not to be brought into the sanctuary
Dogs » Price of, not to be consecrated
Harlot (prostitute) » Hire of, not to be received at the temple
Harlots » General references to
Offerings » Things forbidden as » The price of fornication
Offerings » Things forbidden as » The price of a dog
Sexual activities » What sexual activities are forbidden
Vows » The hire of a prostitute or price of a dog could not be the subject of
Whore » Revenues of, not to be brought to the sanctuary
Topics
Interlinear
Zanah
Bayith
'elohiym
Sh@nayim
Tow`ebah
References
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 23:18
Verse Info
Context Readings
Cult Prostitution Forbidden
17
“
Phrases
Cross References
Deuteronomy 23:21
“
Leviticus 7:16
But if the sacrifice of his offering is a
Leviticus 18:22
Deuteronomy 12:6
There you shall bring your burnt offerings, your sacrifices,
Psalm 5:4-6
Psalm 22:16
Proverbs 26:11
Is a fool who
Isaiah 56:10-11
All of them know nothing.
All of them are mute dogs unable to bark,
Isaiah 61:8
I hate robbery
And I will faithfully give them their recompense
And make an
Ezekiel 16:33
Habakkuk 1:13
And You can not look on wickedness with favor.
Why do You
On those who deal
Why are You
Those more righteous than they?
Malachi 1:14
“But cursed be the
Matthew 7:6
Philippians 3:2
Beware of the
2 Peter 2:22
Revelation 22:15