Parallel Verses
New American Standard Bible
to be specific, that the Gentiles are
King James Version
That the Gentiles should be fellowheirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
Holman Bible
The Gentiles are coheirs, members of the same body, and partners of the promise
International Standard Version
The gentiles are heirs-in-common, members-in-common of the body, and common participants in what was promised by the Messiah Jesus through the gospel.
A Conservative Version
For Gentiles to be fellow-heirs, and of the same body, and fellow partakers of his promise in the Christ through the good-news.
American Standard Version
to wit , that the Gentiles are fellow-heirs, and fellow-members of the body, and fellow-partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Amplified
[it is this:] that the Gentiles are now joint heirs [with the Jews] and members of the same body, and joint partakers [sharing] in the [same divine] promise in Christ Jesus through [their faith in] the good news [of salvation].
An Understandable Version
This secret plan is that the Gentiles [now] share in the inheritance along with us [Jews], and are fellow-members of the body [i.e., the church], and that they share, along with us [Jews], in the promise of the Gospel, in [fellowship with] Christ Jesus.
Anderson New Testament
that the Gentiles should be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in the Christ, through the gospel,
Bible in Basic English
Which is that the Gentiles have a part in the heritage, and in the same body, and in the same hope in Christ through the good news,
Common New Testament
that is, how the Gentiles are fellow heirs and members of the same body, and partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel.
Daniel Mace New Testament
"that the Gentiles should be heirs as well as the Jews, make one body together, and partake of the divine promise in Christ by the gospel."
Darby Translation
that they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of his promise in Christ Jesus by the glad tidings;
Goodspeed New Testament
that through union with Christ Jesus the heathen are fellow-heirs with the Jews, belong to the same body and share the promise with them, through the good news
John Wesley New Testament
That the Gentiles are fellow-heirs, and of the same body, and joint-partakers of his promise by Christ through the gospel,
Julia Smith Translation
For the nations to be co-heirs, and united in one body, and, participators of his solemn promise in Christ by the good news:
King James 2000
That the Gentiles should be fellow heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the gospel:
Lexham Expanded Bible
[that] the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow sharers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
Modern King James verseion
that the nations should be fellow heirs, and of the same body, and partaker of His promise in Christ through the gospel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That the gentiles should be inheritors also, and of the same body, and partakers of his promise that is in Christ, by the means of the gospel,
Moffatt New Testament
namely, that in Christ Jesus the Gentiles are co-heirs, companions, and co-partners in the Promise.
Montgomery New Testament
namely, that in Christ Jesus the Gentiles form one body with us the Jews, and are coheirs and copartners in the promise, through the gospel.
NET Bible
namely, that through the gospel the Gentiles are fellow heirs, fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus.
New Heart English Bible
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of the promise in Christ Jesus through the Good News,
Noyes New Testament
that the gentiles are fellowheirs, and of the same body, and partakers with us of the promise in Christ Jesus through the gospel;
Sawyer New Testament
that the gentiles are co-heirs and of the same body and joint partakers of the promise in Christ Jesus through the gospel,
The Emphasized Bible
That they who are of the nations should be joint heirs, and a joint body, and joint partakers of the promise in Christ Jesus through means of the glad-message, -
Thomas Haweis New Testament
that the Gentiles should be co-heirs, and of the same body, and sharers with them of his promise in Christ by the Gospel:
Twentieth Century New Testament
That, by union with Christ Jesus and through the Good News, the Gentiles are co-heirs with us and members of one Body, and that they share with us in God's Promise.
Webster
That the Gentiles should be joint-heirs, and of the same body, and partakers of his promise in Christ by the Gospel:
Weymouth New Testament
I mean the truth that the Gentiles are joint heirs with us Jews, and that they form one body with us, and have the same interest as we have in the promise which has been made good in Christ Jesus through the Good News,
Williams New Testament
that the heathen through union with Christ Jesus are fellow-heirs with the Jews, are members with them of the same body, and sharers with them of the promise through the good news,
World English Bible
that the Gentiles are fellow heirs, and fellow members of the body, and fellow partakers of his promise in Christ Jesus through the Good News,
Worrell New Testament
that the gentiles are fellow-heirs, and of the same body, and partners with us of the promise in Christ Jesus through the Gospel;
Worsley New Testament
and of the same body, and joint-partakers of his promise in Christ, by the gospel:
Youngs Literal Translation
that the nations be fellow-heirs, and of the same body, and partakers of His promise in the Christ, through the good news,
Themes
Adoption » Entitles to an inheritance
Adoption » Of gentiles, predicted
Disciples/apostles » What the disciples know
Gentiles/heathen » The apostle of the gentiles/heathen
Gentiles/heathen » The gentiles being fellowheirs with the jews
Inheritance » Who is an heir of God through Christ
Knowledge » What the disciples know
Partaking » Who partakes with the lord
The promises of God » Made in Christ
The promises of God » Gentiles shall be partakers of
Topics
Interlinear
Sugkleronomos
References
Hastings
Watsons
Word Count of 36 Translations in Ephesians 3:6
Prayers for Ephesians 3:6
Verse Info
Context Readings
The Mystery Of Christ Revealed
5
which in other generations was not made known to the sons of men, as it has now been revealed to His holy
Cross References
Galatians 3:14
in order that
Romans 8:15-17
For you
Romans 12:4-5
For
1 Corinthians 12:12
For even
1 Corinthians 12:27
Now you are
Galatians 4:5-7
so that He might redeem those who were under
Ephesians 2:13-22
But now in
Ephesians 4:15-16
but
Ephesians 5:7
Therefore do not be
Ephesians 5:30
because we are
Colossians 2:19
and not holding fast to
1 John 1:3
what we have
1 John 2:25
Galatians 3:26-29
For you are all