Parallel Verses
New American Standard Bible
I have been
King James Version
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Holman Bible
and I no longer live, but Christ lives in me.
International Standard Version
I no longer live, but the Messiah lives in me, and the life that I am now living in this body I live by the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
A Conservative Version
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. And what I now live in flesh I live by the faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.
American Standard Version
I have been crucified with Christ; and it is no longer I that live, but Christ living in me: and that life which I now live in the flesh I live in faith, the faith which is in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
Amplified
I have been crucified with Christ [that is, in Him I have shared His crucifixion]; it is no longer I who live, but Christ lives in me. The life I now live in the body I live by faith [by adhering to, relying on, and completely trusting] in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.
An Understandable Version
I have been crucified [i.e., died] with Christ, and so I am not the one who lives [anymore] but rather, it is Christ who lives in my heart. And [now] my entire life is being lived by trusting in the Son of God [to save and keep me], because He loved me and gave Himself up for me.
Anderson New Testament
I have been crucified with Christ, yet I live; no longer I, but Christ lives in me. And the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Bible in Basic English
I have been put to death on the cross with Christ; still I am living; no longer I, but Christ is living in me; and that life which I now am living in the flesh I am living by faith, the faith of the Son of God, who in love for me, gave himself up for me.
Common New Testament
I have been crucified with Christ; it is no longer I who live, but Christ who lives in me; and the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Daniel Mace New Testament
I am crucified with Christ, it is not I that now live, but Christ that liveth in me; the life I have in this body I live by faith in the son of God, who loved me, and gave himself for me.
Darby Translation
I am crucified with Christ, and no longer live, I, but Christ lives in me; but in that I now live in flesh, I live by faith, the faith of the Son of God, who has loved me and given himself for me.
Godbey New Testament
I am crucified along with Christ; and I live no longer, but Christ lives in me; and the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Goodspeed New Testament
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me. The life I am now living in the body I am living by faith in the Son of God who loved me and gave himself for me.
John Wesley New Testament
I am crucified with Christ, and I live no longer, but Christ liveth in me, and the life that I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Julia Smith Translation
I am crucified with Christ: and I live; yet not I, but Christ lives in we: and what I now live in the flesh I live in the faith of the Son of God, having loved me, and given himself for me.
King James 2000
I am crucified with Christ: nevertheless I live; yet not I, but Christ lives in me: and the life which I now live in the flesh I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Lexham Expanded Bible
and I no longer live, but Christ lives in me, and that [life] I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Modern King James verseion
I have been crucified with Christ, and I live; yet no longer I, but Christ lives in me. And that life I now live in the flesh, I live by faith toward the Son of God, who loved me and gave Himself on my behalf.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I am crucified with Christ. I live verily, yet now not I, but Christ liveth in me. For the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the son of God, which loved me, and gave himself for me.
Moffatt New Testament
I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, Christ lives in me; the life I now live in the flesh I live by faith in the Son of God who loved me and gave himself up for me.
Montgomery New Testament
I have been crucified with Christ, so it is no longer I who am living, but it is Christ who is living in me; and the life I am now living in the flesh, I am living in faith of the Son of God who loved me and gave himself up for me.
NET Bible
I have been crucified with Christ, and it is no longer I who live, but Christ lives in me. So the life I now live in the body, I live because of the faithfulness of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
New Heart English Bible
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
Noyes New Testament
I have been crucified with Christ, and no longer do I live, but Christ liveth in me; and the life which I now live in the flesh I live in faith in the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Sawyer New Testament
I am crucified with Christ; and I no longer live myself, but Christ lives in me; and the present life which I live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me and gave himself for me.
The Emphasized Bible
With Christ, have I been crucified; and, living no longer, am, I, but, living in me, is, Christ, - while, so far as I now do live in flesh, by faith, I live - The faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up in my behalf.
Thomas Haweis New Testament
I am crucified with Christ, yet I live; though no more I, but Christ liveth in me: and my present life in the flesh, is a life by faith in the Son of God, who hath loved me, and delivered up himself for me.
Twentieth Century New Testament
I have been crucified with Christ. So it is no longer I that live, but it is Christ who lives in me; and, as for my present earthly life, I am living it by faith in the Son of God, who loved me and gave himself for me.
Webster
I am crucified with Christ: nevertheless, I live; yet not I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh, I live by the faith of the Son of God, who loved me, and gave himself for me.
Weymouth New Testament
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ that lives in me; and the life which I now live in the body I live through faith in the Son of God who loved me and gave Himself up to death on my behalf.
Williams New Testament
I have been crucified with Christ, and I myself no longer live, but Christ is living in me; the life I now live as a mortal man I live by faith in the Son of God who loved me and gave Himself for me.
World English Bible
I have been crucified with Christ, and it is no longer I that live, but Christ living in me. That life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave himself up for me.
Worrell New Testament
I have been crucified with Christ; and no longer am I living, but Christ is living in me; and, in so far as I am now living in flesh, I live in the faith of the Son of God, Who loved me, and gave Himself for me.
Worsley New Testament
I am crucified with Christ; yet I live, though no longer I, but Christ liveth in me: and the life which I now live in the flesh, I live by faith in the Son of God, who loved me, and gave up himself for me.
Youngs Literal Translation
with Christ I have been crucified, and live no more do I, and Christ doth live in me; and that which I now live in the flesh -- in the faith I live of the Son of God, who did love me and did give himself for me;
Themes
The atonement » Exhibits the » Love of Christ
The atonement » Saints glorify God for
Christ » Dying with surrendered life » Characteristics of
Christ » Jesus Christ, Love Of » Sacrificial
Christ » Indwelling » The old life dies that the new may live
The death of Christ » Emblematical of the death unto sin
Dying with Christ » Fellowship with Christ's death
Faith » Through it is » Spiritual life
Faith/faithfulness » Living by faith
Indwelling Christ » The old life dies that the new may live
Jesus Christ » Who lives by jesus Christ
Justification » Justification coming by jesus Christ
Justification before God » Under the gospel » Is not of faith and works united
Law » Christ being the end of the law
Life » Lessons of » Out of death
Life » Of the spirit spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » Spiritual » Necessitates death to sin and self
Life » How you should live your life
Life » Who lives by jesus Christ
Spiritual life » Is maintained by » Faith
Love of Christ » Manifested in his » Giving himself for us
Sacrifice » Sacrificing yourself for the lord
Sin » Conviction of, results of » Dead to
Spiritual » Life » Necessitates death to sin and self
spiritual Temple » Christ dwelling in » The old life dies that the new may live
The Surrendered life » Of Christ to his mission for further treatment of this subject » Dead to sin
Topics
Interlinear
De
Zao
ζάω
Zao
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115
Ego
ζάω
Zao
Usage: 115
De
En
ἐν
En
Usage: 2128
De
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Hos
Paradidomi
heautou
Devotionals
Devotionals about Galatians 2:20
Devotionals containing Galatians 2:20
References
American
Easton
Fausets
Word Count of 37 Translations in Galatians 2:20
Prayers for Galatians 2:20
Verse Info
Context Readings
Justified By Faith In Christ
19
For through
Phrases
Cross References
Galatians 1:4
who
Galatians 5:24
Now those who
Galatians 6:14
But
Romans 8:37
But in all these things we overwhelmingly
Romans 6:4-6
Therefore we have been
1 Thessalonians 5:10
Titus 2:14
who
Romans 1:17
For in it
Romans 5:2
through whom also we have
Ephesians 3:17
so that
1 John 1:7
but if we
John 17:21
Romans 6:8
Now
Romans 6:13
and do not go on
Romans 8:2-4
For
2 Corinthians 1:24
Not that we
2 Corinthians 4:10-11
2 Corinthians 5:7
for
2 Corinthians 5:15
and He died for all, so that they who live might no longer
2 Corinthians 10:3
For though we walk in the flesh, we do not war
2 Corinthians 13:3
since you are
2 Corinthians 13:5
Galatians 2:16
nevertheless knowing that
Galatians 3:11
Now that
Ephesians 2:4-5
But God, being
Ephesians 5:2
and
Ephesians 5:25
Philippians 4:13
I can do all things
Colossians 1:27
to whom
Colossians 2:11-14
and in Him
Colossians 3:3-4
For you have
1 Thessalonians 1:10
and to
1 Peter 1:8
and
1 Peter 4:1-2
Therefore, since
1 John 4:9-10
By this the love of God was manifested
1 John 4:14
We have seen and
1 John 5:10-13
The one who believes in the Son of God
1 John 5:20
And
Revelation 1:5
and from Jesus Christ,
Revelation 3:20
Matthew 4:3
And
Matthew 20:28
John 1:49
Nathanael answered Him, “
John 3:16
John 3:35
John 6:57
John 6:69
We have believed and have come to know that You are
John 9:35-38
Jesus heard that they had
John 10:11
John 14:19-20
John 15:13
Acts 8:36
As they went along the road they came to some water; and the eunuch *said, “Look! Water!
Acts 9:20
and immediately he began to proclaim Jesus