Parallel Verses
New American Standard Bible
Then he charged them and said to them, “I am about to be
King James Version
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Holman Bible
Then he commanded them: “I am about to be gathered to my people.
International Standard Version
In his last words, Jacob issued this set of instructions to them all: "I'm about to join our ancestors. Bury me alongside my ancestors in the cave in the field that used to belong to Ephron the Hittite.
A Conservative Version
And he ordered them, and said to them, I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
American Standard Version
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Amplified
He charged them and said to them, “I am to be gathered to my people; bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Bible in Basic English
And he gave orders to them, saying, Put me to rest with my people and with my fathers, in the hollow of the rock in the field of Ephron the Hittite,
Darby Translation
And he charged them, and said to them, I am gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Julia Smith Translation
And he will command them, and will say to them, I am added to my people: bury me with my fathers in the cave which is in the field of Ephron the Hittite.
King James 2000
And he charged them, and said unto them, I am to be gathered unto my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Lexham Expanded Bible
Then he instructed them and said to them, "I am [about to be] gathered to my people. Bury me among my ancestors in the cave that [is] in the field of Ephron the Hittite,
Modern King James verseion
And he charged them and said to them, I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he charged them, and said unto them, "I shall be put unto my people: see that ye bury me with my fathers, in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
NET Bible
Then he instructed them, "I am about to go to my people. Bury me with my fathers in the cave in the field of Ephron the Hittite.
New Heart English Bible
He instructed them, and said to them, "I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
The Emphasized Bible
Then commanded he them and said unto them - I, am about to be gathered unto my people, Bury me among my fathers, - within the cave, that is in the field of Ephron the Hittite:
Webster
And he charged them, and said to them, I am to be gathered to my people: bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite.
World English Bible
He instructed them, and said to them, "I am to be gathered to my people. Bury me with my fathers in the cave that is in the field of Ephron the Hittite,
Youngs Literal Translation
And he commandeth them, and saith unto them, 'I am being gathered unto my people; bury me by my fathers, at the cave which is in the field of Ephron the Hittite;
Themes
Burial » The jews anxious to be interred in their family places of
Burial » Burying places » Family
Burial » Directions given about, before death » By jacob
Burying places » Attachment to the burial places of the fathers
The Dead » Places of burial of » Attachment to the burial places of the fathers
Ephron » Son of zohar, the hittite » Sells to abraham the field containing the cave machpelah
Holy land » Was the burial place of the patriarchs
jacob » Charges his sons to bury him in the field of machpelah
Topics
Interlinear
Tsavah
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 49:29
Verse Info
Context Readings
Jacob's Burial Instructions
28
All these are the twelve tribes of Israel, and this is what their father said to them
Cross References
Genesis 47:30
but when I
Genesis 50:13
for his sons carried him to the land of Canaan and buried him in
Genesis 15:15
As for you,
Genesis 25:8-17
Abraham breathed his last and died
Genesis 35:29
Isaac breathed his last and died and was
2 Samuel 19:37
Please let your servant return, that I may die in my own city near the grave of my father and my mother. However, here is your servant
Romans 12:6-21
Since we have gifts that
Hebrews 12:23
to the general assembly and