Parallel Verses
New American Standard Bible
Or your
For the men themselves go apart with harlots
And offer sacrifices with
So the people without understanding are
King James Version
I will not punish your daughters when they commit whoredom, nor your spouses when they commit adultery: for themselves are separated with whores, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
Holman Bible
when they act promiscuously
or your daughters-in-law
when they commit adultery,
for the men themselves go off with prostitutes
and make sacrifices with cult prostitutes.
People without discernment are doomed.
International Standard Version
However, I'm not going to punish your daughters when they commit prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery, because their men are themselves immoral they offer sacrifices with prostitutes. These people who aren't discerning will stumble.
A Conservative Version
I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery. For themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes. And the people who do not understand shall be ove
American Standard Version
I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your brides when they commit adultery; for the men themselves go apart with harlots, and they sacrifice with the prostitutes; and the people that doth not understand shall be overthrown.
Amplified
I will not punish your daughters when they play the prostitute
Or your brides when they commit adultery,
For the men themselves slip away with prostitutes,
And they offer sacrifices with temple prostitutes [who give their bodies in honor of the idol].
So the people without understanding [stumble and fall and] come to ruin.
Bible in Basic English
I will not give punishment to your daughters or your brides for their evil behaviour; for they make themselves separate with loose women, and make offerings with those who are used for sex purposes in the worship of the gods: the people who have no wisdom will be sent away.
Darby Translation
I will not punish your daughters when they play the harlot, nor your daughters-in-law for their committing adultery; for they themselves go aside with harlots, and they sacrifice with prostitutes: and the people that doth not understand shall come to ruin.
Julia Smith Translation
I will not review over your daughters when they shall commit fornication, and over your brides when they shall commit adultery: fur they will separate themselves with harlots, and with prostitutes will they sacrifice: and the people will not understand, they shall be thrown down.
King James 2000
I will not punish your daughters when they commit harlotry, nor your spouses when they commit adultery: for the men themselves are gone apart with harlots, and they sacrifice with prostitutes: therefore the people that do not understand shall fall.
Lexham Expanded Bible
{I will not punish your daughters} when they play the whore, or your daughters-in-law when they commit adultery; because they go aside with whores, and they sacrifice with temple prostitutes, a people that does not understand comes to ruin.
Modern King James verseion
I will not punish your daughters when they fornicate, nor your wives when they commit adultery. For the men themselves go aside with harlots, and they sacrifice with temple prostitutes. The people who do not understand are thrown down.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I will not punish your daughters for being defiled, and your brides that became whores: seeing the fathers themselves have meddled with harlots, and offered with unthriftiness: but the people that will not understand must be punished.
NET Bible
I will not punish your daughters when they commit prostitution, nor your daughters-in-law when they commit adultery. For the men consort with harlots, they sacrifice with temple prostitutes. It is true: "A people that lacks understanding will come to ruin!"
New Heart English Bible
I will not punish your daughters when they play the prostitute, nor your brides when they commit adultery; because the men consort with prostitutes, and they sacrifice with the shrine prostitutes; so the people without understanding will come to ruin.
The Emphasized Bible
I do not bring punishment upon your daughters when they become unchaste, nor upon your brides, when they commit adultery, for, the men themselves, with unchaste women, do seclude themselves, and, with the common women of the shrine, do offer sacrifice, - and, a people who will not discern, must be ruined.
Webster
I will not punish your daughters when they are guilty of lewdness, nor your spouses when they commit adultery: for they themselves are separated with prostitutes, and they sacrifice with harlots: therefore the people that doth not understand shall fall.
World English Bible
I will not punish your daughters when they play the prostitute, nor your brides when they commit adultery; because the men consort with prostitutes, and they sacrifice with the shrine prostitutes; so the people without understanding will come to ruin.
Youngs Literal Translation
Therefore commit whoredom do your daughters, And your spouses commit adultery, I do not see after your daughters when they commit whoredom, And after your spouses when they commit adultery, For they with the harlots are separated, And with the whores they do sacrifice, A people that doth not understand kicketh.
Themes
Insecurity of the wicked » Fall of the wicked foretold
The wicked » Devices of » Fall of the wicked foretold
Women » Harlots » Warnings against
Women » Wicked » Zeal of, in licentious practices of idolatry
Interlinear
Paqad
Bath
Zanah
Na'aph
Parad
Zanah
Biyn
References
Word Count of 20 Translations in Hosea 4:14
Verse Info
Context Readings
God's Case Against The People
13
And
Because their shade is pleasant.
Therefore your daughters play the harlot
And your
Or your
For the men themselves go apart with harlots
And offer sacrifices with
So the people without understanding are
Do not let Judah become guilty;
Also do not go to
Or go up to Beth-aven
“As the Lord lives!”
Phrases
Names
Cross References
Hosea 4:1
For the Lord has a
Because there is
Or
Deuteronomy 23:17
“
1 Kings 14:23-24
For they also built for themselves
1 Kings 15:12
2 Kings 23:7
He also broke down the houses of the
Proverbs 28:5
But those who seek the Lord
Isaiah 1:5
As you
The whole head is
And the whole heart is faint.
Isaiah 44:18-20
They do not
Isaiah 56:11
And they are shepherds who have
They have all
Each one to his unjust gain, to the last one.
Daniel 12:10
Hosea 4:5-6
And the prophet also will stumble with you by night;
And I will destroy your
Hosea 4:17
Hosea 14:9
Whoever is discerning, let him know them.
For the
And the
But
John 8:43
Romans 3:11
There is none who seeks for God;
1 Corinthians 6:16
Or
Ephesians 4:18
being
Hebrews 12:8
But if you are without discipline,