Parallel Verses

New American Standard Bible

“I will rise up against them,” declares the Lord of hosts, “and will cut off from Babylon name and survivors, offspring and posterity,” declares the Lord.

King James Version

For I will rise up against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.

Holman Bible

“I will rise up against them”—this is the declaration of the Lord of Hosts—“and I will cut off from Babylon her reputation, remnant, offspring, and posterity”—this is the Lord’s declaration.

International Standard Version

"I will rise up against them," declares the LORD of the Heavenly Armies, "and I will eliminate from Babylon her name and survivors, her offspring and descendants," declares the LORD.

A Conservative Version

And I will rise up against them, says LORD of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son, says LORD.

American Standard Version

And I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son, saith Jehovah.

Amplified

“I will rise up against them,” says the Lord of hosts, “and will cut off from Babylon name and survivors, and son and grandson,” declares the Lord.

Bible in Basic English

For I will come up against them, says the Lord of armies, cutting off from Babylon name and offspring, son and son's son, says the Lord.

Darby Translation

For I will rise up against them, saith Jehovah of hosts, and cut off from Babylon name and remnant, and scion and descendant, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

And I rose against them, said Jehovah of armies, and I cut off to Babel the name and remainder, offspring and progeny, says Jehovah.

King James 2000

For I will rise up against them, says the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

"And I will rise up against them," {declares} Yahweh of hosts, "and I will cut off name and a remnant from Babylon, and offspring and posterity," {declares} Yahweh.

Modern King James verseion

For I will rise up against them, says Jehovah of Hosts, and cut off from Babylon the name and remnant, and son, and grandson, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will stand up against them, sayeth the LORD of Hosts, and root out the name and generation of Babylon, sayeth the LORD,

NET Bible

"I will rise up against them," says the Lord who commands armies. "I will blot out all remembrance of Babylon and destroy all her people, including the offspring she produces," says the Lord.

New Heart English Bible

"I will rise up against them," says the LORD of hosts, "and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son," says the LORD.

The Emphasized Bible

I will rise. Then. against them, Declareth Yahweh of hosts, - And will cut off from Babylon Record and remnant And scion and seed, Declareth Yahweh.

Webster

For I will arise against them, saith the LORD of hosts, and cut off from Babylon the name, and remnant, and son, and nephew, saith the LORD.

World English Bible

"I will rise up against them," says Yahweh of Armies, "and cut off from Babylon name and remnant, and son and son's son," says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And I have risen up against them, (The affirmation of Jehovah of Hosts,) And have cut off, in reference to Babylon, Name and remnant, and continuator and successor, The affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I will rise up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

and cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

בּבל 
babel 
Usage: 262

the name
שׁם 
Shem 
Usage: 865

and remnant
שׁאר 
Sh@'ar 
Usage: 26

and son
נין 
Niyn 
son
Usage: 3

and nephew
נכד 
Neked 
Usage: 3

נאם 
N@'um 
Usage: 376

Devotionals

Devotionals about Isaiah 14:22

References

Context Readings

God Will Destroy Babylon

21 “Prepare for his sons a place of slaughter
Because of the iniquity of their fathers.
They must not arise and take possession of the earth
And fill the face of the world with cities.”
22 “I will rise up against them,” declares the Lord of hosts, “and will cut off from Babylon name and survivors, offspring and posterity,” declares the Lord. 23 “I will also make it a possession for the hedgehog and swamps of water, and I will sweep it with the broom of destruction,” declares the Lord of hosts.

Cross References

1 Kings 14:10

therefore behold, I am bringing calamity on the house of Jeroboam, and will cut off from Jeroboam every male person, both bond and free in Israel, and I will make a clean sweep of the house of Jeroboam, as one sweeps away dung until it is all gone.

Proverbs 10:7

The memory of the righteous is blessed,
But the name of the wicked will rot.

Job 18:16-19

“His roots are dried below,
And his branch is cut off above.

Isaiah 13:5

They are coming from a far country,
From the farthest horizons,
The Lord and His instruments of indignation,
To destroy the whole land.

Isaiah 21:9

“Now behold, here comes a troop of riders, horsemen in pairs.”
And one said, “Fallen, fallen is Babylon;
And all the images of her gods are shattered on the ground.”

Isaiah 43:14

Thus says the Lord your Redeemer, the Holy One of Israel,
“For your sake I have sent to Babylon,
And will bring them all down as fugitives,
Even the Chaldeans, into the ships in which they rejoice.

Isaiah 47:9-14

“But these two things will come on you suddenly in one day:
Loss of children and widowhood.
They will come on you in full measure
In spite of your many sorceries,
In spite of the great power of your spells.

Jeremiah 50:26-27

Come to her from the farthest border;
Open up her barns,
Pile her up like heaps
And utterly destroy her,
Let nothing be left to her.

Jeremiah 50:29-35

“Summon many against Babylon,
All those who bend the bow:
Encamp against her on every side,
Let there be no escape.
Repay her according to her work;
According to all that she has done, so do to her;
For she has become arrogant against the Lord,
Against the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:3-4

Let not him who bends his bow bend it,
Nor let him rise up in his scale-armor;
So do not spare her young men;
Devote all her army to destruction.

Jeremiah 51:56-57

For the destroyer is coming against her, against Babylon,
And her mighty men will be captured,
Their bows are shattered;
For the Lord is a God of recompense,
He will fully repay.

Jeremiah 51:62-64

and say, ‘You, O Lord, have promised concerning this place to cut it off, so that there will be nothing dwelling in it, whether man or beast, but it will be a perpetual desolation.’

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain