Parallel Verses
New American Standard Bible
And my
Will You indeed be to me
With water that is unreliable?
King James Version
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether unto me as a liar, and as waters that fail?
Holman Bible
my wound incurable,
refusing to be healed?
You truly have become like a mirage to me—
water that is not reliable.
International Standard Version
Why is my pain unending and my wound incurable, refusing to be healed? You are like a deceptive brook, whose waters cannot be depended on.
A Conservative Version
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? Will thou indeed be to me as a deceitful [brook], as waters that fail?
American Standard Version
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou indeed be unto me as a deceitful brook , as waters that fail?
Amplified
Why has my pain been perpetual
And my wound incurable, refusing to be healed?
Will you indeed be to me like a deceptive brook
With water that is unreliable?
Bible in Basic English
Why is my pain unending and my wound without hope of being made well? Sorrow is mine, for you are to me as a stream offering false hope and as waters which are not certain.
Darby Translation
Why is my pain perpetual, and my wound incurable? It refuseth to be healed. Wilt thou be altogether unto me as a treacherous spring, as waters that fail?
Julia Smith Translation
Wherefore was my pain everlasting and my blow incurable, refusing to be healed? Being, wilt thou be to me as falsehood, the waters were not faithful?
King James 2000
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? will you be altogether unto me as a deceitful brook, and as waters that fail?
Lexham Expanded Bible
Why is my pain endless, and my wound incurable? It refuses to become healed. Truly you are to me like a deceitful [brook], waters [that] are not trustworthy.
Modern King James verseion
Why has my pain been without end, and why is my wound incurable, refusing to be healed? You surely are to me like a deceitful brook, waters that cannot be trusted.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall my heaviness endure forever? Are my plagues then so great, that they may never be healed? Wilt thou be as a water that faileth, and cannot continue?"
NET Bible
Why must I continually suffer such painful anguish? Why must I endure the sting of their insults like an incurable wound? Will you let me down when I need you like a brook one goes to for water, but that cannot be relied on?"
New Heart English Bible
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? Will you indeed be to me as a deceitful brook, as waters that fail?"
The Emphasized Bible
Wherefore hath my pain become perpetual? And my wound, incurable? Refuseth to be healed? Wilt thou, indeed be, to me As a brook that disappointeth, Waters that cannot be trusted?
Webster
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuseth to be healed? wilt thou be altogether to me as a liar, and as waters that fail?
World English Bible
Why is my pain perpetual, and my wound incurable, which refuses to be healed? will you indeed be to me as a deceitful [brook], as waters that fail?
Youngs Literal Translation
Why hath my pain been perpetual? And my wound incurable? It hath refused to be healed, Thou art surely to me as a failing stream, Waters not stedfast.
Topics
Interlinear
Netsach
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 15:18
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament And Yahweh's Response
17
Nor did I exult.
Because of Your hand upon me I sat
For You
And my
Will You indeed be to me
With water that is unreliable?
“
And
You will become
They for their part may turn to you,
But as for you, you must not turn to them.
Phrases
Cross References
Jeremiah 30:15
Your pain is incurable.
Because your iniquity is great
And your sins are numerous,
I have done these things to you.
Job 34:6
My
Micah 1:9
For
It has reached the
Even to Jerusalem.
Jeremiah 14:3
They have come to the
They have returned with their vessels empty;
They have been
And they
Jeremiah 30:12
‘Your wound is incurable
And your
Job 6:15-20
Like the torrents of
Psalm 6:3
But You, O Lord—
Psalm 13:1-3
For the choir director. A Psalm of David.
How long, O Lord? Will You
How long
Jeremiah 1:18-19
Now behold, I have made you today as a fortified city and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests and to the people of the land.
Jeremiah 14:19
Or have
Why have You stricken us so that we
We
And for a time of healing, but behold, terror!
Jeremiah 20:7
You have
I have become a
Everyone
Lamentations 3:1-18
Because of the rod of His wrath.