Parallel Verses
New American Standard Bible
You have
I have become a
Everyone
King James Version
O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.
Holman Bible
You seized me and prevailed.
I am a laughingstock all the time;
everyone ridicules me.
International Standard Version
You deceived me, LORD, and I've been deceived. You overpowered me, and you prevailed. I've become a laughing stock all day long, and everyone mocks me.
A Conservative Version
O LORD, thou have persuaded me, and I was persuaded. Thou are stronger than I, and have prevailed. I have become a laughing-stock all the day; everyone mocks me.
American Standard Version
O Jehovah, thou hast persuaded me, and I was persuaded; thou art stronger than I, and hast prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocketh me.
Amplified
[Jeremiah said,] O Lord, You have persuaded me and I was deceived;
You are stronger than I and You have prevailed.
I am a laughingstock all day long;
Everyone mocks me.
Bible in Basic English
O Lord, you have been false to me, and I was tricked; you are stronger than I, and have overcome me: I have become a thing to be laughed at all the day, everyone makes sport of me.
Darby Translation
Jehovah, thou hast enticed me, and I was enticed; thou hast laid hold of me, and hast prevailed; I am become a derision the whole day: every one mocketh me.
Julia Smith Translation
Thou didst persuade me, O Jehovah, and I shall be persuaded: thou didst hold me fast, and thou wilt prevail: I was for a derision all the day, all mocking to me.
King James 2000
O LORD, you have deceived me, and I was deceived: you are stronger than I, and have prevailed: I am in derision daily, everyone mocks me.
Lexham Expanded Bible
You have persuaded me, Yahweh, and I was persuaded. You have overpowered me, and you have prevailed. I have become a laughingstock all day [long]. {Everyone} [is] mocking me.
Modern King James verseion
O Jehovah, You have deceived me, and I was deceived. You are stronger than I, and You have prevailed. I am in derision all the day; everyone laughs at me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD, thou makest me weak, but thou refreshest me, and makest me strong again. All the day long am I despised, and laughed to scorn of every man:
NET Bible
Lord, you coerced me into being a prophet, and I allowed you to do it. You overcame my resistance and prevailed over me. Now I have become a constant laughingstock. Everyone ridicules me.
New Heart English Bible
LORD, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.
The Emphasized Bible
Thou didst persuade me, O Yahweh and I was persuaded, Thou didst lay firm hold on me and didst prevail, - I am become a mockery, all the day, Every one, is laughing at me.
Webster
O LORD, thou hast deceived me, and I was deceived: thou art stronger than I, and hast prevailed: I am in derision daily, every one mocketh me.
World English Bible
Yahweh, you have persuaded me, and I was persuaded; you are stronger than I, and have prevailed: I am become a laughing-stock all the day, every one mocks me.
Youngs Literal Translation
Thou hast persuaded me, O Jehovah, and I am persuaded; Thou hast hardened me, and dost prevail, I have been for a laughter all the day, Every one is mocking at me,
Themes
Jeremiah » The prophet » His melancholy and complaints against God, in consequence of persecution
Topics
Interlinear
Pathah
Pathah
Chazaq
Yakol
Yowm
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 20:7
Prayers for Jeremiah 20:7
Verse Info
Context Readings
Jeremiah's Lament
6
And you,
You have
I have become a
Everyone
I
Because for me the
In reproach and derision all day long.
Phrases
Cross References
Lamentations 3:14
Their mocking
Ezekiel 3:14
So the Spirit lifted me up and took me away; and I went embittered in the rage of my spirit, and
Exodus 5:22-23
Then Moses returned to the Lord and said, “
Numbers 11:11-15
2 Kings 2:23
Then he went up from there to Bethel; and as he was going up by the way, young lads came out from the city and
Psalm 22:6-7
A
Psalm 35:15-16
The
They
Psalm 69:9-12
And
Jeremiah 1:6-8
Behold, I do not know how to speak,
Because
Jeremiah 1:18-19
Now behold, I have made you today as a fortified city and as a pillar of iron and as walls of bronze against the whole land, to the kings of Judah, to its princes, to its priests and to the people of the land.
Jeremiah 15:10
As a
I have not
Yet everyone curses me.
Jeremiah 15:18
And my
Will You indeed be to me
With water that is unreliable?
Jeremiah 17:16
Nor have I longed for the woeful day;
Was in Your presence.
Jeremiah 20:9
Or speak anymore in His name,”
Then in
Shut up in my bones;
And I am weary of holding it in,
And
Jeremiah 29:26
“The Lord has made you priest instead of Jehoiada the priest, to be the
Hosea 9:7
The days of
The prophet is a
The
Because of the grossness of your
And because your hostility is so great.
Micah 3:8
With the Spirit of the Lord—
And with justice and courage
To
Even to Israel his sin.
Luke 16:14
Now the Pharisees, who were
Luke 22:63-64
Luke 23:11
And Herod with his soldiers, after treating Him with contempt and mocking Him,
Luke 23:35-36
And the people stood by, looking on. And even the
Acts 17:18
And also some of the Epicurean and Stoic philosophers were
Acts 17:32
Now when they heard of
1 Corinthians 4:9-13
For, I think, God has exhibited us apostles last of all, as men
1 Corinthians 9:6
Or do only
Hebrews 11:36
and others