Parallel Verses
New American Standard Bible
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are
And there is no breath in them.
King James Version
Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Holman Bible
Every goldsmith is put to shame by his carved image,
for his cast images are a lie;
there is no breath in them.
International Standard Version
Everyone is stupid and without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his own idols, for his images are false, and there is no life in them.
A Conservative Version
Every man has become brutish, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by his image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
American Standard Version
Every man is become brutish and is without knowledge; every goldsmith is put to shame by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Amplified
Every man has become stupid and brutelike, without knowledge [of God];
Every goldsmith is shamed by the cast images he has made;
For his molten idols are a lie,
And there is no breath [of life] or spirit in them.
Bible in Basic English
Then every man becomes like a beast without knowledge; every gold-worker is put to shame by the image he has made: for his metal image is deceit, and there is no breath in them.
Darby Translation
Every man is become brutish, so as to have no knowledge; every founder is put to shame by the graven image, for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Julia Smith Translation
Every man was brutish from knowledge; every founder was ashamed from his carved image: for his founding is a falsehood, and no spirit in them.
King James 2000
Every man is senseless by his knowledge; every goldsmith is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Lexham Expanded Bible
All humankind turns out to be stupid, without knowledge. Every goldsmith is put to shame by [the] divine image. For his cast image [is] a lie, and [there is] no breath in them.
Modern King James verseion
Every man is brutish in knowledge; every refiner is put to shame by idols. For his molded image is a lie, and no breath is in them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
By the reason of wisdom, all men are become fools. Confounded be all the casters of images: for the thing that they make is but deceit, and hath no breath.
NET Bible
All idolaters will prove to be stupid and ignorant. Every goldsmith will be disgraced by the idol he made. For the image he forges is merely a sham. There is no breath in any of those idols.
New Heart English Bible
Every man has become brutish without knowledge. Every goldsmith is disappointed by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
The Emphasized Bible
Every son of earth had become too brutish to know, - Every goldsmith, hath been put to shame, by a graven image, - For a falsehood, is his molten image Seeing there is no breath in them:
Webster
Every man is brutish by his knowledge; every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
World English Bible
Every man is become brutish [and is] without knowledge; every goldsmith is disappointed by his image; for his molten image is falsehood, and there is no breath in them.
Youngs Literal Translation
Brutish hath been every man by knowledge, Put to shame hath been every refiner by a graven image, For false is his molten image, And there is no breath in them.
Topics
Interlinear
Da`ath
Tsaraph
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:17
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
16
And He causes the
He makes lightning for the rain
And brings forth the
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are
And there is no breath in them.
In the time of their punishment they will perish.
Cross References
Jeremiah 10:14
Every goldsmith is put to shame by his
For his molten images are deceitful,
And there is no breath in them.
Habakkuk 2:18-19
Or
For its maker
When he fashions speechless idols.
Isaiah 44:18-20
They do not
Psalm 14:2
To see if there are any who
Who
Psalm 53:1-2
For the choir director; according to
They are corrupt, and have committed abominable injustice;
Psalm 92:5-6
Your
Psalm 115:5
They have eyes, but they cannot see;
Psalm 115:8
Everyone who trusts in them.
Psalm 135:17-18
Nor is there any breath at all in their mouths.
Jeremiah 50:2
Proclaim it and
Do not conceal it but say,
‘
Her
Romans 1:20-23
For
1 Corinthians 1:19-21
For it is written,
“
And the cleverness of the clever I will set aside.”