Parallel Verses

New American Standard Bible

Those who forsake the law praise the wicked,
But those who keep the law strive with them.

King James Version

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Holman Bible

Those who reject the law praise the wicked,
but those who keep the law battle against them.

International Standard Version

Those who forsake the Law praise the wicked, but whoever keeps it fights them.

A Conservative Version

Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.

American Standard Version

They that forsake the law praise the wicked; But such as keep the law contend with them.

Amplified


Those who set aside the law [of God and man] praise the wicked,
But those who keep the law [of God and man] struggle with them.

Bible in Basic English

Those who have no respect for the law give praise to the evil-doer; but such as keep the law are against him.

Darby Translation

They that forsake the law praise the wicked; but such as keep the law contend with them.

Julia Smith Translation

They forsaking the law will praise the unjust: and they watching the law, shall contend with them.

King James 2000

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

Lexham Expanded Bible

Those who forsake instruction will praise the wicked, but they who guard instruction will struggle against them.

Modern King James verseion

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law plead against them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They that forsake the law, praise the ungodly; but such as keep the law, abhor them.

NET Bible

Those who forsake the law praise the wicked, but those who keep the law contend with them.

New Heart English Bible

Those who forsake the Law praise the wicked; but those who keep the Law contend with them.

The Emphasized Bible

They who forsake instruction, praise one who is lawless, while, they who keep instruction, are at strife with them.

Webster

They that forsake the law praise the wicked: but such as keep the law contend with them.

World English Bible

Those who forsake the law praise the wicked; but those who keep the law contend with them.

Youngs Literal Translation

Those forsaking the law praise the wicked, Those keeping the law plead against them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the law
תּרה תּורה 
Towrah 
תּרה תּורה 
Towrah 
Usage: 219
Usage: 219

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

but such as keep
שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

גּרה 
Garah 
Usage: 14

Context Readings

All About Life

3 A poor man who oppresses the lowly
Is like a driving rain which leaves no food.
4 Those who forsake the law praise the wicked,
But those who keep the law strive with them.
5 Evil men do not understand justice,
But those who seek the Lord understand all things.

Cross References

1 Kings 18:18

He said, “I have not troubled Israel, but you and your father’s house have, because you have forsaken the commandments of the Lord and you have followed the Baals.

Matthew 3:7

But when he saw many of the Pharisees and Sadducees coming for baptism, he said to them, “You brood of vipers, who warned you to flee from the wrath to come?

Matthew 14:4

For John had been saying to him, “It is not lawful for you to have her.”

Romans 1:32

and although they know the ordinance of God, that those who practice such things are worthy of death, they not only do the same, but also give hearty approval to those who practice them.

Ephesians 5:11

Do not participate in the unfruitful deeds of darkness, but instead even expose them;

1 Kings 18:21

Elijah came near to all the people and said, “How long will you hesitate between two opinions? If the Lord is God, follow Him; but if Baal, follow him.” But the people did not answer him a word.

Psalm 10:3

For the wicked boasts of his heart’s desire,
And the greedy man curses and spurns the Lord.

Psalm 49:18

Though while he lives he congratulates himself—
And though men praise you when you do well for yourself—

1 Samuel 15:14-24

But Samuel said, “What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?”

1 Samuel 22:14-15

Then Ahimelech answered the king and said, “And who among all your servants is as faithful as David, even the king’s son-in-law, who is captain over your guard, and is honored in your house?

1 Samuel 23:19-21

Then Ziphites came up to Saul at Gibeah, saying, “Is David not hiding with us in the strongholds at Horesh, on the hill of Hachilah, which is on the south of Jeshimon?

1 Kings 20:41-42

Then he hastily took the bandage away from his eyes, and the king of Israel recognized him that he was of the prophets.

1 Kings 21:19-20

You shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “Have you murdered and also taken possession?”’ And you shall speak to him, saying, ‘Thus says the Lord, “In the place where the dogs licked up the blood of Naboth the dogs will lick up your blood, even yours.”’”

1 Kings 22:19-28

Micaiah said, “Therefore, hear the word of the Lord. I saw the Lord sitting on His throne, and all the host of heaven standing by Him on His right and on His left.

2 Kings 3:13-14

Now Elisha said to the king of Israel, “What do I have to do with you? Go to the prophets of your father and to the prophets of your mother.” And the king of Israel said to him, “No, for the Lord has called these three kings together to give them into the hand of Moab.”

Nehemiah 5:7-13

I consulted with myself and contended with the nobles and the rulers and said to them, “You are exacting usury, each from his brother!” Therefore, I held a great assembly against them.

Nehemiah 13:8-11

It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah’s household goods out of the room.

Nehemiah 13:15

In those days I saw in Judah some who were treading wine presses on the sabbath, and bringing in sacks of grain and loading them on donkeys, as well as wine, grapes, figs and all kinds of loads, and they brought them into Jerusalem on the sabbath day. So I admonished them on the day they sold food.

Nehemiah 13:17-20

Then I reprimanded the nobles of Judah and said to them, “What is this evil thing you are doing, by profaning the sabbath day?

Nehemiah 13:23-26

In those days I also saw that the Jews had married women from Ashdod, Ammon and Moab.

Nehemiah 13:28

Even one of the sons of Joiada, the son of Eliashib the high priest, was a son-in-law of Sanballat the Horonite, so I drove him away from me.

Jeremiah 5:30

“An appalling and horrible thing
Has happened in the land:

Matthew 3:15

But Jesus answering said to him, “Permit it at this time; for in this way it is fitting for us to fulfill all righteousness.” Then he *permitted Him.

Acts 12:22

The people kept crying out, “The voice of a god and not of a man!”

Acts 15:2

And when Paul and Barnabas had great dissension and debate with them, the brethren determined that Paul and Barnabas and some others of them should go up to Jerusalem to the apostles and elders concerning this issue.

Acts 19:9

But when some were becoming hardened and disobedient, speaking evil of the Way before the people, he withdrew from them and took away the disciples, reasoning daily in the school of Tyrannus.

Acts 24:2-4

After Paul had been summoned, Tertullus began to accuse him, saying to the governor,“Since we have through you attained much peace, and since by your providence reforms are being carried out for this nation,

Galatians 2:3-6

But not even Titus, who was with me, though he was a Greek, was compelled to be circumcised.

1 Thessalonians 2:2

but after we had already suffered and been mistreated in Philippi, as you know, we had the boldness in our God to speak to you the gospel of God amid much opposition.

1 John 4:5

They are from the world; therefore they speak as from the world, and the world listens to them.

Jude 1:3

Beloved, while I was making every effort to write you about our common salvation, I felt the necessity to write to you appealing that you contend earnestly for the faith which was once for all handed down to the saints.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain