Parallel Verses
New American Standard Bible
Then I said, “I will not pasture you. What is to
King James Version
Then said I, I will not feed you: that that dieth, let it die; and that that is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat every one the flesh of another.
Holman Bible
Then I said, “I will no longer shepherd you. Let what is dying die, and let what is going astray go astray; let the rest devour each other’s flesh.”
International Standard Version
So I said, "I will no longer be your shepherd. Let those who are about to die perish, and let what is about to be destroyed be destroyed. As for the survivors, let them devour each other."
A Conservative Version
Then I said, I will not feed you. That which dies, let it die, and that which is to be cut off, let it be cut off, and let those who are left eat each one the flesh of another.
American Standard Version
Then said I, I will not feed you: that which dieth, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let them that are left eat every one the flesh of another.
Amplified
So I said, “I will not pasture you. What is to die, let it die, and what is to be destroyed, let it be destroyed; and let the survivors devour one another’s flesh.”
Bible in Basic English
And I said, I will not take care of you: If death comes to any, let death be its fate; if any is cut off, let it be cut off; and let the rest take one another's flesh for food.
Darby Translation
And I said, I will not feed you: that which dieth, let it die; and that which perisheth let it perish; and let them which are left eat every one the flesh of another.
Julia Smith Translation
And saying, I will not feed you: the dying shall die, and the concealed shall be concealed; and they being left shall eat each the flesh of her neighbor.
King James 2000
Then said I, I will not feed you: that that dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat every one the flesh of another.
Lexham Expanded Bible
So I said, "I will not shepherd you! The [one] dying will die, and the [one] to be destroyed will be destroyed. And the [ones] remaining, let them devour {the flesh of each other}."
Modern King James verseion
And I said, I will not feed you; that which dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off. And those left, let them eat, each woman her neighbor's flesh.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said I, "I will feed you no more! The thing that dieth, let it die: and that will perish, let it perish. And let the remnant eat, every one the flesh of his neighbour."
NET Bible
I then said, "I will not shepherd you. What is to die, let it die, and what is to be eradicated, let it be eradicated. As for those who survive, let them eat each other's flesh!"
New Heart English Bible
Then I said, "I will not feed you. That which dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let those who are left eat each other's flesh."
The Emphasized Bible
Then said I - l will not tend you, - the dying, may die, and, the disappearing, may disappear, and, the remainder, may devour one another.
Webster
Then said I, I will not feed you: that which dieth, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let the rest eat, every one the flesh of another.
World English Bible
Then I said, "I will not feed you. That which dies, let it die; and that which is to be cut off, let it be cut off; and let those who are left eat each other's flesh."
Youngs Literal Translation
And I say, 'I do not feed you, the dying, let die; and the cut off, let be cut off; and the remaining ones, let each eat the flesh of its neighbour.'
Topics
Interlinear
Muwth
Muwth
Kachad
Word Count of 20 Translations in Zechariah 11:9
Verse Info
Context Readings
Israel's Shepherds: Good And Bad
8
Then I annihilated the three shepherds in
Names
Cross References
Jeremiah 43:11
He will also come and
Deuteronomy 28:53-56
Psalm 69:22-28
And
Isaiah 9:19-21
And the
No
Jeremiah 15:2-3
And it shall be that when they say to you, ‘Where should we go?’ then you are to tell them, ‘Thus says the Lord:
“Those destined
And those destined for the sword, to the sword;
And those destined for famine, to famine;
And those destined for captivity, to captivity.”’
Jeremiah 19:9
I will make them
Jeremiah 23:33
“Now when this people or the prophet or a priest asks you saying, ‘What is the
Jeremiah 23:39
Therefore behold,
Ezekiel 5:10
Therefore,
Matthew 13:10-11
And the disciples came and said to Him, “Why do You speak to them in parables?”
Matthew 15:14
Matthew 21:19
Seeing a lone
Matthew 21:43
Matthew 23:38-39
John 8:21
Then He said again to them,
John 8:24
John 12:35
So Jesus said to them,
Acts 13:46-47
Paul and Barnabas spoke out boldly and said, “It was necessary that the word of God be spoken to you
Acts 28:26-28
saying,
‘
“
And
Revelation 22:11