Parallel Verses
New American Standard Bible
However, the Lord was not willing to destroy Judah, for the sake of David His servant,
King James Version
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him alway a light, and to his children.
Holman Bible
The Lord was unwilling to destroy Judah because of His servant David, since He had promised to give a lamp
International Standard Version
But the LORD remained unwilling to destroy Judah for the sake of his servant David, since he had promised to keep David's lamp burning brightly through his descendants every day.
A Conservative Version
However LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his sons always.
American Standard Version
Howbeit Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give unto him a lamp for his children alway.
Amplified
Yet for the sake of His servant David the Lord was not willing to destroy Judah, since He had promised to give him a lamp (enthroned descendant) through his sons always.
Bible in Basic English
But it was not the Lord's purpose to send destruction on Judah, because of David his servant, to whom he had given his word that he would have a light for ever.
Darby Translation
But Jehovah would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he had promised him to give him always a lamp for his sons.
Julia Smith Translation
And Jehovah Would net destroy Judah on account of David his servant,:as he said to give to him a light for his sons all the days.
King James 2000
Yet the LORD would not destroy Judah for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.
Lexham Expanded Bible
Yet Yahweh was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as he had promised to give him a lamp for his sons always.
Modern King James verseion
Yet Jehovah would not destroy Judah for David His servant's sake, as He promised him to give him a light to his sons forever.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Neverthelater, the LORD would not destroy Judah because of David his servant, as he promised him to give him a light in his children always.
NET Bible
But the Lord was unwilling to destroy Judah. He preserved Judah for the sake of his servant David to whom he had promised a perpetual dynasty.
New Heart English Bible
However the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.
The Emphasized Bible
Yet was not Yahweh willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, - even as he promised him to give him a lamp for his sons all the days.
Webster
Yet the LORD would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give him always a light, and to his children.
World English Bible
However Yahweh would not destroy Judah, for David his servant's sake, as he promised him to give to him a lamp for his children always.
Youngs Literal Translation
and Jehovah was not willing to destroy Judah, for the sake of David his servant, as He said to him, to give to him a lamp -- to his sons all the days.
Themes
Jehoram » King of judah » Marries athaliah, whose wicked counsels influence his reign for evil
Interlinear
`ebed
Nathan
Yowm
Word Count of 20 Translations in 2 Kings 8:19
Verse Info
Context Readings
Joram Reigns In Judah
18
He walked in the way of the kings of Israel, just as the house of Ahab had done, for
Cross References
1 Kings 11:36
But
2 Samuel 7:12-13
2 Samuel 7:15
but My lovingkindness shall not depart from him,
2 Samuel 21:17
But
1 Kings 15:4-5
But for David’s sake the Lord his God gave him a
2 Kings 19:34
‘
2 Chronicles 21:7
Yet the Lord was not willing to destroy the house of David because of the covenant which He had made with David,
Isaiah 7:14
Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold,
Isaiah 37:35
‘For I will
Jeremiah 33:25-26
Thus says the Lord, ‘If My
Hosea 11:9
I will not destroy Ephraim
For
And I will not come in
Luke 1:32-33
He will be great and will be called the Son of