Parallel Verses

Amplified

Then David said, “This is the house of the Lord God, and this is the altar of burnt offering for Israel.”

New American Standard Bible

Then David said, “This is the house of the Lord God, and this is the altar of burnt offering for Israel.”

King James Version

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.

Holman Bible

Then David said, “This is the house of the Lord God, and this is the altar of burnt offering for Israel.”

A Conservative Version

Then David said, This is the house of LORD God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.

American Standard Version

Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of burnt-offering for Israel.

Bible in Basic English

Then David said, This is the house of the Lord God, and this is the altar for Israel's burned offerings.

Darby Translation

And David said, This is the house of Jehovah Elohim, and this is the altar of burnt-offering for Israel.

Julia Smith Translation

And David will say, This house itself of Jehovah God, and this the altar for burnt-offering to Israel.

King James 2000

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.

Lexham Expanded Bible

Then David said, "This will be the house of Yahweh God, and this altar of burnt offering for Israel."

Modern King James verseion

Then David said, This is the house of Jehovah God, and this is the altar of the burnt offering for Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And David said, "This is the house of the LORD God, and this the burnt offering altar for Israel."

NET Bible

David then said, "This is the place where the temple of the Lord God will be, along with the altar for burnt sacrifices for Israel."

New Heart English Bible

Then David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of burnt offering for Israel."

The Emphasized Bible

Then said David, This, is the house of Yahweh God, - and, this, is the altar of ascending-sacrifice, for Israel.

Webster

Then David said, This is the house of the LORD God, and this is the altar of the burnt-offering for Israel.

World English Bible

Then David said, "This is the house of Yahweh God, and this is the altar of burnt offering for Israel."

Youngs Literal Translation

And David saith, 'This is the house of Jehovah God, and this the altar for burnt-offering for Israel.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

This is the house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of the Lord

Usage: 0

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and this is the altar
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

of the burnt offering
עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

References

Hastings

Context Readings

David Builds An Altar

1 Then David said, “This is the house of the Lord God, and this is the altar of burnt offering for Israel.” 2 So David gave orders to gather the foreigners who were in the land of Israel, and he assigned stonecutters to hew out stones to build the house of God.



Cross References

2 Chronicles 3:1

Then Solomon began to build the house of the Lord in Jerusalem on Mount Moriah, where the Lord appeared to his father David, in the place that David had prepared, on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

1 Chronicles 21:18-28

Then the angel of the Lord commanded Gad to say to David, that David should go up and build an altar to the Lord on the threshing floor of Ornan the Jebusite.

Genesis 28:17

So he was afraid and said, “How fearful and awesome is this place! This is none other than the house of God, and this is the gateway to heaven.”

Deuteronomy 12:5-7

But you shall seek the Lord at the place which the Lord your God will choose out of all your tribes to establish His Name there for His dwelling [place], and there you shall come [to worship Him].

Deuteronomy 12:11

then it shall come about that the place which the Lord your God will choose for His Name [and Presence] to dwell; there you shall bring everything that I am commanding you: your burnt offerings, your sacrifices, your tithes and the [voluntary] contribution of your hand [as a first gift from the fruits of the ground], and all your choice votive offerings which you vow to the Lord.

2 Samuel 24:18

Then Gad [the prophet] came to David that day and said to him, “Go up, set up an altar to the Lord on the threshing floor of Araunah the Jebusite [where you saw the angel].”

2 Kings 18:22

But if you tell me, ‘We trust in and rely on the Lord our God,’ is it not He whose high places and altars Hezekiah has removed, and has said to Judah and Jerusalem, ‘You shall worship [only] before this altar in Jerusalem’?

2 Chronicles 6:5-6

‘Since the day that I brought My people out of the land of Egypt, I did not choose a city among all the tribes of Israel in which to build a house so that My Name (Presence) might be there, nor did I choose any man to be a leader over My people Israel;

2 Chronicles 32:12

Has the same Hezekiah not taken away his [Baal’s] high places and his altars, and commanded Judah and Jerusalem, “You shall worship before [only] one altar and burn incense on it”?

Psalm 78:60


So that He abandoned the tabernacle at Shiloh,
The tent in which He had dwelled among men,

Psalm 78:67-69


Moreover, He rejected the tent of Joseph,
And did not choose the tribe of Ephraim [in which the tabernacle stood].

Psalm 132:13-14


For the Lord has chosen Zion;
He has desired it for His dwelling place:

John 4:20-22

Our fathers worshiped on this mountain, but you Jews say that the place where one ought to worship is in Jerusalem [at the temple].”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain