Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And they slew plenteously throughout all Israel, and did eat and drink before the LORD the same day with great gladness. And they made Solomon the son of David king of Israel the second time, and anointed him unto the LORD, to be ruler, and Zadok to be the priest.

New American Standard Bible

So they ate and drank that day before the Lord with great gladness.And they made Solomon the son of David king a second time, and they anointed him as ruler for the Lord and Zadok as priest.

King James Version

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

Holman Bible

They ate and drank with great joy in the Lord’s presence that day.

Then, for a second time, they made David’s son Solomon king; they anointed him as the Lord’s ruler, and Zadok as the priest.

International Standard Version

and they ate and drank in the LORD's presence with great joy.

A Conservative Version

and ate and drank before LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to LORD to be prince, and Zadok to be priest.

American Standard Version

and did eat and drink before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Amplified

They ate and drank that day before the Lord with great rejoicing.They made Solomon the son of David king a second time, and anointed him as ruler for the Lord and Zadok as [high] priest.

Bible in Basic English

And with great joy they made a feast before the Lord that day. And they made Solomon, the son of David, king a second time, putting the holy oil on him to make him holy to the Lord as ruler, and on Zadok as priest.

Darby Translation

And they ate and drank before Jehovah on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Jehovah to be prince, and Zadok to be priest.

Julia Smith Translation

And they will eat and drink before Jehovah in that day with great gladness. And they will make the second time for Solomon son of David to be king, and they will anoint him to Jehovah for leader, and to Zadok for priest

King James 2000

And did eat and drink before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him unto the LORD to be the prince, and Zadok to be priest.

Lexham Expanded Bible

And they ate and drank before Yahweh on that day with great joy. And they made Solomon the son of David king the second time, and they anointed [him] commander for Yahweh, and Zadok the priest.

Modern King James verseion

And they ate and drank before Jehovah on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him before Jehovah as ruler, and Zadok to be as priest.

NET Bible

They held a feast before the Lord that day and celebrated. Then they designated Solomon, David's son, as king a second time; before the Lord they anointed him as ruler and Zadok as priest.

New Heart English Bible

and ate and drink before the LORD on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be prince, and Zadok to be priest.

The Emphasized Bible

And so they did eat and drink before Yahweh on that day, with great joy, - and they, the second time, made Solomon son of David king, and anointed him unto Yahweh to be chief ruler, and Zadok to be priest.

Webster

And ate and drank before the LORD on that day with great gladness. And they made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to the LORD to be the chief governor, and Zadok to be priest.

World English Bible

and ate and drink before Yahweh on that day with great gladness. They made Solomon the son of David king the second time, and anointed him to Yahweh to be prince, and Zadok to be priest.

Youngs Literal Translation

And they eat and drink before Jehovah on that day with great joy, and cause Solomon son of David to reign a second time, and anoint him before Jehovah for leader, and Zadok for priest.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And did eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

and drink
שׁתה 
Shathah 
Usage: 218

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

the Lord

Usage: 0

on that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

with great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׂמחה 
Simchah 
Usage: 93

שׁלמה 
Sh@lomoh 
Usage: 293

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

מלך 
Malak 
Usage: 350

the second time
שׁני 
Sheniy 
Usage: 156

and anointed
משׁח 
Mashach 
Usage: 72

him unto the Lord

Usage: 0

to be the chief governor
נגד נגיד 
Nagiyd 
Usage: 44

and Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

References

Fausets

Context Readings

Solomon Is Made King

21 And they offered offerings unto the LORD. And on the morrow after the said day, they offered in burnt offerings unto the LORD a thousand oxen, a thousand rams, and a thousand lambs with their drink offerings. 22 And they slew plenteously throughout all Israel, and did eat and drink before the LORD the same day with great gladness. And they made Solomon the son of David king of Israel the second time, and anointed him unto the LORD, to be ruler, and Zadok to be the priest. 23 And so Solomon sat on the seat of the LORD, and was king for David his father, and prospered, and all Israel obeyed him.



Cross References

1 Chronicles 23:1

And when David was old and stricken in years, he made Solomon his son king over Israel.

1 Kings 1:34-39

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there, to be king over Israel. And then blow ye with a trumpet and say, 'God save king Solomon.'

1 Kings 2:35

And the king put Benaiah the son of Jehoiada in his room over the host, and put Zadok the priest in the room of Abiathar.

Exodus 24:11

and upon the nobles of the children of Israel he set not his hand. And when they had seen God they ate and drank.

Deuteronomy 12:7

And there ye shall eat before the LORD your God, and ye shall rejoice in all that ye lay your hands on, both ye and your households, because the LORD thy God hath blessed thee.

Deuteronomy 12:11-12

Therefore, when the LORD your God hath chosen a place to make his name dwell there, thither ye shall bring all that I command you: your burnt sacrifices and your offerings, your tithes and the heave offerings of your hands and all your godly vows which ye vow unto the LORD.

Deuteronomy 16:14-17

And thou shalt rejoice in that thy feast; both thou and thy son, thy daughter, thy servant, thy maid, the Levite, the stranger, the fatherless and the widow that are in thy cities.

1 Kings 1:31

And Bathsheba bowed on her face to the earth and did obeisance unto the king, and said, "I pray God my lord king David may live ever."

2 Chronicles 7:10

And the twenty third day of the seventh month, he let the people depart unto their tents, glad and merry in heart for the goodness that the LORD had showed to David, to Solomon and to Israel his people.

Nehemiah 8:12

And all the people went their way to eat and to drink, and to send part unto others, and to make great mirth, because they had understood the words that were declared unto them.

Ecclesiastes 2:24

Is it not better then for a man to eat and drink, and his soul to be merry in his labour? Yea I saw that this also was a gift of God:

Ecclesiastes 3:12-13

So I perceived, that in these things there is nothing better for a man, then to be merry and to do well so long as he liveth.

Ecclesiastes 8:15

Therefore I commend gladness, because a man hath no better thing under the Sun, than to eat and to drink, and to be merry: for that shall he have of his labour all the days of his life, which God giveth him under the Sun.

Ecclesiastes 9:7

Go thou thy way then, eat thy bread with joy, and drink thy wine with gladness, for thy works please God.

1 Timothy 6:17-18

Charge them that are rich in this world, that they be not exceeding wise, and that they trust not in the uncertain riches, but in the living God, which giveth us abundantly all things to enjoy them,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain