Parallel Verses
International Standard Version
Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse.
New American Standard Bible
But in giving this instruction,
King James Version
Now in this that I declare unto you I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Holman Bible
Now in giving the following instruction I do not praise you, since you come together not for the better but for the worse.
A Conservative Version
Now in this that is commanded, I do not praise you, because ye do not assemble for the better but for the worse.
American Standard Version
But in giving you this charge, I praise you not, that ye come together not for the better but for the worse.
Amplified
But in giving this next instruction, I do not praise you, because when you meet together it is not for the better but for the worse.
An Understandable Version
But in giving you these instructions, I have a criticism to make [about you people]. It is that your assemblies are doing more harm than good.
Anderson New Testament
But I praise you not in this, which I now mention, that you come together, not for the better, but for the worse.
Bible in Basic English
But in giving you this order, there is one thing about which I am not pleased: it is that when you come together it is not for the better but for the worse.
Common New Testament
But in the following instructions, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
Daniel Mace New Testament
Now in what I am going to say, I do not commend you, because your assemblies are not to your advantage, but to your prejudice.
Darby Translation
But in prescribing to you on this which I now enter on, I do not praise, namely, that ye come together, not for the better, but for the worse.
Godbey New Testament
And proclaiming this, I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
Goodspeed New Testament
But while I am on this subject, I cannot approve of your meetings, because they are doing you more harm than good.
John Wesley New Testament
But in this which I declare, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Julia Smith Translation
And this announcing I approve not, that not for the better come ye together, but for the worse.
King James 2000
Now in this that I declare unto you I praise you not, that you come together not for the better, but for the worse.
Lexham Expanded Bible
But in giving this instruction I do not praise [you], because you come together not for the better but for the worse.
Modern King James verseion
But in enjoining this, I do not praise you, because you come together not for the better, but for the worse.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
This I warn you of, and commend not that ye come together: not after a better manner but after a worse.
Moffatt New Testament
But in giving you the following injunction I cannot commend you; for you are the worse, not the better, for assembling together.
Montgomery New Testament
But in giving you the following instructions, I cannot praise you; your solemn assemblies do more harm than good.
NET Bible
Now in giving the following instruction I do not praise you, because you come together not for the better but for the worse.
New Heart English Bible
But in giving you this command, I do not praise you, that you come together not for the better but for the worse.
Noyes New Testament
But I give you this charge, not praising you, because ye come together not for the better, but for the worse.
Sawyer New Testament
But I tell you this, not to praise you, that you come together not for the better but for the worse.
The Emphasized Bible
But, in giving you the following charge, I praise you not, - in that, not for the better, but for the worse, ye come together.
Thomas Haweis New Testament
But in the matter I am going to denounce, I do not commend you, that ye meet together not for the better, but for the worse.
Twentieth Century New Testament
In giving directions on the next subject, I cannot praise you; because your meetings do more harm than good.
Webster
Now in this that I declare to you, I praise you not, that ye come together not for the better, but for the worse.
Weymouth New Testament
But while giving you these instructions, there is one thing I cannot praise--your meeting together, with bad rather than good results.
Williams New Testament
But as I am giving you these instructions I cannot approve of your meetings, because they do not turn out for the better but for the worse.
World English Bible
But in giving you this command, I don't praise you, that you come together not for the better but for the worse.
Worrell New Testament
But, in giving this charge, I praise you not; because, not for the better, but for the worse, do ye come together.
Worsley New Testament
But whilst I am declaring this, I do not commend you, that ye assemble together not for the better, but for the worse.
Youngs Literal Translation
And this declaring, I give no praise, because not for the better, but for the worse ye come together;
Interlinear
De
Paraggello
sunerchomai
Eis
εἰς
Eis
Usage: 1267
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:17
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
16 But if anyone wants to argue about this, we do not have any custom like this, nor do any of God's churches. 17 Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse. 18 For in the first place, I hear that when you gather as a church there are divisions among you, and I partly believe it.
Names
Cross References
1 Corinthians 11:2
I praise you for remembering everything I told you and for holding to the traditions that I passed on to you.
1 Corinthians 11:22
You have homes in which to eat and drink, don't you? Or do you despise God's church and humiliate those who have nothing? What should I say to you? Should I praise you? I will not praise you for this!
1 Corinthians 11:34
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather it may not bring judgment on you. And when I come I will give instructions concerning the other matters.
1 Corinthians 14:23
Now if the whole church gathers in the same place and everyone is speaking in foreign languages, when uneducated people or unbelievers come in, they will say that you are out of your mind, won't they?
1 Corinthians 14:26
What, then, does this mean, brothers? When you gather, everyone has a psalm, teaching, revelation, foreign language, or interpretation. Everything must be done for upbuilding.
Hebrews 10:25
not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer.
1 Peter 2:14
or to governors who are sent by him to punish those who do wrong and to praise those who do right.
Leviticus 19:17
"You are not to hate your relative in your heart. Rebuke your neighbor if you must, but you are not to incur guilt on account of him.
Proverbs 27:5
An open rebuke is better than unspoken love.
Isaiah 1:13-14
Stop bringing useless offerings! Incense is detestable to me, as are your New Moons, Sabbaths, and calling of convocations. I cannot stand iniquity within a solemn assembly.
Isaiah 58:1-4
"Shout aloud! Don't hold back! Lift up your voice like a trumpet! Declare to my people their rebellions, and to the house of Jacob their sins.
Jeremiah 7:9-10
Will you steal, murder, commit adultery, swear by false gods, burn incense to Baal, follow other gods that you don't know,
Romans 13:3
For the authorities are not a terror to good conduct, but to bad. Would you like to live without being afraid of the authorities? Then do what is right, and you will receive their approval.
1 Corinthians 11:20
When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper.