Parallel Verses

International Standard Version

not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer.

New American Standard Bible

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more as you see the day drawing near.

King James Version

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Holman Bible

not staying away from our worship meetings, as some habitually do, but encouraging each other, and all the more as you see the day drawing near.

A Conservative Version

Not forsaking the assembling together of ourselves, as is the habit of some, but exhorting, and so much the more as long as ye see the day approaching.

American Standard Version

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another ; and so much the more, as ye see the day drawing nigh.

Amplified

not forsaking our meeting together [as believers for worship and instruction], as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more [faithfully] as you see the day [of Christ’s return] approaching.

An Understandable Version

We should not neglect our assembling together [as a church], as some people are in the habit of doing, but we should encourage one another [spiritually], and [do it] all the more [diligently] as you see the day [of judgment] coming closer.

Anderson New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some; but exhorting one another, and so much the more, as you see the day approaching.

Bible in Basic English

Not giving up our meetings, as is the way of some, but keeping one another strong in faith; and all the more because you see the day coming near.

Common New Testament

not forsaking our own assembling together, as is the habit of some, but encouraging one another; and all the more, as you see the Day drawing near.

Daniel Mace New Testament

as some do; but encourage one another: even so much the more, as you see the day approaching.

Darby Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom is with some; but encouraging one another, and by so much the more as ye see the day drawing near.

Godbey New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together as is the custom to some; but exhorting: and this the more, as you see the days drawing nigh.

Goodspeed New Testament

Let us not neglect meeting together as some do, but let us encourage one another, all the more as you can see that the great Day is coming nearer.

John Wesley New Testament

Not forsaking the assembling ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another, and so much the more, as ye see the day approaching.

Julia Smith Translation

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom to some; but beseeching: and by so much the more, inasmuch as ye see the day drawing near.

King James 2000

Not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as you see the day approaching.

Lexham Expanded Bible

not abandoning {our meeting together}, as [is] the habit of some, but encouraging [each other], and by so much more as you see the day drawing near.

Modern King James verseion

not forsaking the assembling of ourselves together, as the manner of some is, but exhorting one another, and so much the more as you see the Day approaching.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and let us not forsake the fellowship that we have among ourselves, as the manner of some is: but let us exhort one another, and that so much the more, because ye see that the day draweth nigh.

Montgomery New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting one another; all the more as you behold the Day drawing near.

NET Bible

not abandoning our own meetings, as some are in the habit of doing, but encouraging each other, and even more so because you see the day drawing near.

New Heart English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Noyes New Testament

not forsaking the assembling of ourselves together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as ye see the day approaching.

Sawyer New Testament

not forsaking our own congregation as some are in the habit of [doing], but exhorting [others], and so much the more as you see the day approaching.

The Emphasized Bible

Not forsaking the assembling of ourselves together, according to the custom of some, but exhorting, and by so much the more as this, by as much as ye behold, the day, drawing near.

Thomas Haweis New Testament

not deserting the assembling of ourselves together, as is the custom with some, but exhorting to it; and so much the more, as ye see the day approaching.

Twentieth Century New Testament

And let us not, as some do, cease to meet together; but, on the contrary, let us encourage one another, and all the more, now that you see the Day drawing near.

Webster

Not forsaking the assembling of ourselves, as the manner of some is; but exhorting one another: and so much the more, as ye see the day approaching.

Weymouth New Testament

not neglecting--as some habitually do--to meet together, but encouraging one another, and doing this all the more since you can see the day of Christ approaching.

Williams New Testament

Let us stop neglecting our meeting together, as some do, but let us continue to encourage one another, and all the more because you see that the great day is drawing near.

World English Bible

not forsaking our own assembling together, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more, as you see the Day approaching.

Worrell New Testament

not forsaking the gathering of ourselves together, as is the custom of some, but exhorting, and so much the more as ye see the day approaching.

Worsley New Testament

not forsaking our assemblies, as the custom of some is, but exhorting one another; and so much the more as ye see the day approaching.

Youngs Literal Translation

not forsaking the assembling of ourselves together, as a custom of certain is, but exhorting, and so much the more as ye see the day coming nigh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐγκαταλείπω 
Egkataleipo 
Usage: 9

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

ἐπισυναγωγή 
Episunagoge 
Usage: 2

as
καθώς 
Kathos 
ὅσος 
Hosos 
Usage: 141
Usage: 76

the manner
ἔθος 
Ethos 
Usage: 12

of some
τίς 
Tis 
Usage: 373

is but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

one another and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so much
τοσοῦτος 
Tosoutos 
so much, so great, so many, so long, as large, these many, so many things
Usage: 17

the more
μᾶλλον 
Mallon 
more, rather, the more, better ,
Usage: 66

ye see
βλέπω 
Blepo 
Usage: 85

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

Devotionals

Devotionals about Hebrews 10:25

Devotionals containing Hebrews 10:25

References

Images Hebrews 10:25

Context Readings

Encourage Each Other

24 And let us continue to consider how to motivate one another to love and good deeds, 25 not neglecting to meet together, as is the habit of some, but encouraging one another even more as you see the day of the Lord coming nearer. 26 For if we choose to go on sinning after we have learned the full truth, there no longer remains a sacrifice for sins,



Cross References

Acts 2:42

The believers continued to devote themselves to what the apostles were teaching, to fellowship, to the breaking of bread, and to times of prayer.

Hebrews 3:13

Instead, continue to encourage one another every day, as long as it is called "Today," so that none of you may be hardened by the deceitfulness of sin,

Matthew 18:20

because where two or three have come together in my name, I am there among them."

Acts 2:1

When the day of Pentecost was being celebrated, all of them were together in one place.

1 Thessalonians 5:11

So then, encourage one another and build each other up, as you are doing.

Acts 20:7

On the first day of the week, when we had met to break bread, Paul began to address the people. Since he intended to leave the next day, he went on speaking until midnight.

Romans 13:11-13

This is necessary because you know the times it's already time for you to wake up from sleep, because our salvation is nearer now than when we became believers.

Matthew 24:33-34

In the same way, when you see all these things, you'll know that the Son of Man is near, right at the door.

Mark 13:29-30

In the same way, when you see these things taking place, you will know that the Son of Man is near, right at the door.

John 20:19-29

It was the evening of the first day of the week, and the doors of the house where the disciples had met were locked because they were afraid of the Jewish leaders. Jesus came and stood among them. He told them, "Peace be with you."

Acts 1:13-14

When they came into the city, these men went to the upstairs room where they had been staying: Peter and John, James and Andrew, Philip and Thomas, Bartholomew and Matthew, James the son of Alphaeus and Simon the Zealot, and Judas the son of James.

Acts 16:16

Once, as we were going to the place of prayer, we met a slave girl who had a spirit of fortune-telling and who had brought her owners a great deal of money by predicting the future.

Romans 12:8

If it is encouraging, devote yourself to encouraging others. If it is sharing, share generously. If it is leading, lead enthusiastically. If it is helping, help cheerfully.

1 Corinthians 3:13

the workmanship of each person will become evident, for the day of judgment will show what it is, because it will be revealed with fire, and the fire will test the quality of each person's action.

1 Corinthians 5:4

In the name of our Lord Jesus, when you are gathered together (and I am there in spirit), and the power of our Lord Jesus is there, too,

1 Corinthians 11:17-18

Now I am not praising you in giving you the following instructions. When you gather, it is not for the better but for the worse.

1 Corinthians 14:3

But the person who prophesies speaks to people for their upbuilding, encouragement, and comfort.

1 Corinthians 14:23

Now if the whole church gathers in the same place and everyone is speaking in foreign languages, when uneducated people or unbelievers come in, they will say that you are out of your mind, won't they?

Philippians 4:5

Let your gracious attitude be known to all people. The Lord is near:

1 Thessalonians 4:18

So then, encourage one another with these words.

Hebrews 10:24

And let us continue to consider how to motivate one another to love and good deeds,

James 5:8

You, too, must be patient. Strengthen your hearts, because the coming of the Lord is near.

1 Peter 4:7

Because everything will soon come to an end, be sensible and clear-headed, so you can pray.

2 Peter 3:9

The Lord is not slow about his promise, as some people understand slowness, but is being patient with you. He does not want anyone to perish, but wants everyone to repent.

2 Peter 3:11

Since everything will be destroyed in this way, think of the kind of holy and godly people you ought to be

2 Peter 3:14

So then, dear friends, since you are looking forward to this, make every effort to have the Lord find you at peace and without spot or fault.

Jude 1:19

These are the people who cause divisions. They are worldly, devoid of the Spirit.

1 Corinthians 11:20

When you gather in the same place, it is not to eat the Lord's Supper.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain