Parallel Verses
NET Bible
and after he had given thanks he broke it and said, "This is my body, which is for you. Do this in remembrance of me."
New American Standard Bible
and when He had given thanks, He broke it and said,
King James Version
And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
Holman Bible
gave thanks, broke it, and said,
International Standard Version
gave thanks for it, and broke it in pieces, saying, "This is my body that is for you. Keep doing this in memory of me."
A Conservative Version
and having expressed thanks, he broke in pieces, and said, Take ye, eat, this is my body broken for you. This do ye for my memorial.
American Standard Version
and when he had given thanks, he brake it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me.
Amplified
and when He had given thanks, He broke it and said,
An Understandable Version
and after giving thanks [for it], He broke it [in pieces] and said, "This represents my [physical] body, which is [to be given] for you. [Continue to] do this in memory of me."
Anderson New Testament
and when he had given thanks, he broke it, and said: Take, eat; this is my body, which is broken for you; do this in remembrance of me.
Bible in Basic English
And when it had been broken with an act of praise, he said, This is my body which is for you: do this in memory of me.
Common New Testament
and when he had given thanks, he broke it and said, "This is my body, which is for you; do this in remembrance of me."
Daniel Mace New Testament
and when he had given thanks, he brake it, and said, "take, eat; this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me."
Darby Translation
and having given thanks broke it, and said, This is my body, which is for you: this do in remembrance of me.
Godbey New Testament
and having given thanks, broke it, and said; This is my body, which is for you: do this in remembrance of me.
Goodspeed New Testament
and gave thanks for it and then broke it in pieces, saying, "This is my body which takes your place. Do this in memory of me."
John Wesley New Testament
took bread, And when he had given thanks, he brake it, and said, Take, eat, this is my body, which is broken for you; do this in remembrance of me.
Julia Smith Translation
And having given thanks, he brake, and said, Take ye, eat; this is my body, broken for you: this do ye for my remembrance.
King James 2000
And when he had given thanks, he broke it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
Lexham Expanded Bible
and [after he] had given thanks, he broke [it] and said, "This is my body which [is] for you. Do this in remembrance of me."
Modern King James verseion
And giving thanks, He broke it and said, "Take, eat; this is My body, which is broken for you; this do in remembrance of Me."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and thanked and brake, and said, "Take ye, and eat ye. This is my body which is broken for you. This do ye in the remembrance of me."
Moffatt New Testament
and after thanking God he broke it, saying, 'This means my body broken for you; do this in memory of me.'
Montgomery New Testament
and when he had given thanks, he broke it, saying, "This is my body, broken for you; this do in memory of me."
New Heart English Bible
When he had given thanks, he broke it, and said, "This is my body, which is for you. Do this in memory of me."
Noyes New Testament
and when he had given thanks, he broke it, and said, This is my body, which is for you; this do in remembrance of me.
Sawyer New Testament
and giving thanks broke, and said, This is my body, which is for you; this do in remembrance of me.
The Emphasized Bible
And, giving thanks, brake it, and said - This, is my body, which is for you, - this, do ye, in remembrance of me;
Thomas Haweis New Testament
and when he had blessed it, he brake it, and said, Take, eat; this is my body, which is broken for you: do this in remembrance of me.
Twentieth Century New Testament
And, after saying the thanksgiving, broke it and said "This is my own body given on your behalf. Do this in memory of me."
Webster
And when he had given thanks, he broke it, and said, Take, eat: this is my body, which is broken for you: this do in remembrance of me.
Weymouth New Testament
and after giving thanks He broke it and said, "This is my body which is about to be broken for you. Do this in memory of me."
Williams New Testament
and gave thanks for it and broke it and said, "This is my body which is given for you. Do this in memory of me."
World English Bible
When he had given thanks, he broke it, and said, "Take, eat. This is my body, which is broken for you. Do this in memory of me."
Worrell New Testament
and, having given thanks, He broke it, and said, "This is My body which is for you; this do in remembrance of Me."
Worsley New Testament
and gave thanks, and brake it, and said, "Take and eat; this is my body, which is going to be broken for you: this do in remembrance of me."
Youngs Literal Translation
and having given thanks, he brake, and said, 'Take ye, eat ye, this is my body, that for you is being broken; this do ye -- to the remembrance of me.'
Themes
The atonement » Commemorated in the lord's supper
Blessings » Before meals (grace before meals)
Blood » Jesus Christ’s blood
Bread » Illustrative » (when broken,) of the death of Christ
Bread » Symbolical » Of the body of Christ
Communion of the lord's supper » Object of
Topics
Interlinear
Touto
τοῦτο
Touto
this, therefore Trans, that, for this cause , wherefore , it, not tr,
Usage: 232
Huper
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:24
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
23 For I received from the Lord what I also passed on to you, that the Lord Jesus on the night in which he was betrayed took bread, 24 and after he had given thanks he broke it and said, "This is my body, which is for you. Do this in remembrance of me." 25 In the same way, he also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in my blood. Do this, every time you drink it, in remembrance of me."
Cross References
Exodus 12:14
This day will become a memorial for you, and you will celebrate it as a festival to the Lord -- you will celebrate it perpetually as a lasting ordinance.
Joshua 4:7
tell them how the water of the Jordan stopped flowing before the ark of the covenant of the Lord. When it crossed the Jordan, the water of the Jordan stopped flowing. These stones will be a lasting memorial for the Israelites."
Psalm 22:26
Let the oppressed eat and be filled! Let those who seek his help praise the Lord! May you live forever!
Psalm 22:29
All of the thriving people of the earth will join the celebration and worship; all those who are descending into the grave will bow before him, including those who cannot preserve their lives.
Psalm 111:4
He does amazing things that will be remembered; the Lord is merciful and compassionate.
Proverbs 9:5
"Come, eat some of my food, and drink some of the wine I have mixed.
Song of Songs 1:4
Draw me after you; let us hurry! May the king bring me into his bedroom chambers! The Maidens to the Lover: We will rejoice and delight in you; we will praise your love more than wine. The Beloved to Her Lover: How rightly the young women adore you!
Song of Songs 5:1
The Lover to His Beloved: I have entered my garden, O my sister, my bride; I have gathered my myrrh with my balsam spice. I have eaten my honeycomb and my honey; I have drunk my wine and my milk! The Poet to the Couple: Eat, friends, and drink! Drink freely, O lovers!
Isaiah 25:6
The Lord who commands armies will hold a banquet for all the nations on this mountain. At this banquet there will be plenty of meat and aged wine -- tender meat and choicest wine.
Isaiah 26:8
Yes, as your judgments unfold, O Lord, we wait for you. We desire your fame and reputation to grow.
Isaiah 55:1-3
"Hey, all who are thirsty, come to the water! You who have no money, come! Buy and eat! Come! Buy wine and milk without money and without cost!
Matthew 26:13
I tell you the truth, wherever this gospel is proclaimed in the whole world, what she has done will also be told in memory of her."
John 6:53-58
Jesus said to them, "I tell you the solemn truth, unless you eat the flesh of the Son of Man and drink his blood, you have no life in yourselves.
1 Corinthians 5:7-8
Clean out the old yeast so that you may be a new batch of dough -- you are, in fact, without yeast. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.
1 Corinthians 10:3-4
and all ate the same spiritual food,
1 Corinthians 10:16-17
Is not the cup of blessing that we bless a sharing in the blood of Christ? Is not the bread that we break a sharing in the body of Christ?
1 Corinthians 11:27-28
For this reason, whoever eats the bread or drinks the cup of the Lord in an unworthy manner will be guilty of the body and blood of the Lord.