Parallel Verses
Amplified
If anyone is too hungry [to wait], let him eat at home, so that you will not come together for judgment [on yourselves]. About the remaining matters [of which I was informed], I will take care of them when I come.
New American Standard Bible
If anyone is
King James Version
And if any man hunger, let him eat at home; that ye come not together unto condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Holman Bible
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather together you will not come under judgment. And I will give instructions about the other matters whenever I come.
International Standard Version
If anyone is hungry, he should eat at home, so that when you gather it may not bring judgment on you. And when I come I will give instructions concerning the other matters.
A Conservative Version
And if any man is hungry, let him eat at home so that ye may not come together for condemnation. And the rest I will set in order as soon as I come.
American Standard Version
If any man is hungry, let him eat at home; that your coming together be not unto judgment. And the rest will I set in order whensoever I come.
An Understandable Version
If anyone is [too] hungry [i.e., to wait], he should eat at home, so that your assembly does not result in judgment [falling on some of you. See verse 30]. And I will tend to the remaining matters when I come [to you].
Anderson New Testament
and if any one is hungry, let him eat at home, that you come not together for condemnation. But other things I will set in order when I come.
Bible in Basic English
If any man is in need of food, let him take his meal in his house; so that you may not come together to your damage. And the rest I will put in order when I come.
Common New Testament
If anyone is hungry, let him eat at home, so that you will not come together for judgment. About the other things I will give directions when I come.
Daniel Mace New Testament
and if any one is press'd with hunger, let him eat at home; that ye may not otherwise meet with punishment. as for other matters, I will set them in order when I come.
Darby Translation
If any one be hungry, let him eat at home, that ye may not come together for judgment. But the other things, whenever I come, I will set in order.
Godbey New Testament
If one is hungry let him eat at home; in order that you may not come together unto condemnation. But I will set in order the remaining things when I may come.
Goodspeed New Testament
If anyone is hungry, let him eat at home, so that your meetings may not bring down a judgment upon you. The details I will settle when I come.
John Wesley New Testament
And if any one be hungry, let him eat at home, that ye come not together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.
Julia Smith Translation
And if any hunger, let him eat in the house; lest ye come together for judgment. And the rest when I come I will regulate.
King James 2000
And if any man hunger, let him eat at home; that you come not together unto judgment. And the rest will I set in order when I come.
Lexham Expanded Bible
If anyone is hungry, let him eat at home, lest you come together for judgment. And I will give directions about the remaining [matters] whenever I come.
Modern King James verseion
But if anyone hungers, let him eat at home, so that you do not come together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If any man hunger, let him eat at home, that ye come not together unto condemnation. Other things will I set in order when I come.
Moffatt New Testament
and if anyone is hungry let him eat at home. You must not gather, only to incur condemnation. I will give you my instructions upon the other matters when I come.
Montgomery New Testament
If any one is hungry, let him eat at home, so that your meetings do not bring condemnation upon you. The other matters I will adjust when I come.
NET Bible
If anyone is hungry, let him eat at home, so that when you assemble it does not lead to judgment. I will give directions about other matters when I come.
New Heart English Bible
But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.
Noyes New Testament
If any one hunger, let him eat at home; that ye may not come together to condemnation. And the rest I will set in order when I come.
Sawyer New Testament
If any one is hungry let him eat at home, that you come not together for judgment. The other things I will arrange when I come.
The Emphasized Bible
If anyone be hungry, at home, let him eat, lest, unto judgment, ye be coming together. And, the remaining things, whensoever I come, I will set in order.
Thomas Haweis New Testament
And if any man be hungry, let him eat at home; that ye meet not together for condemnation. And the other matters I will regulate when I come.
Twentieth Century New Testament
If a man is hungry, let him eat at home, so that your meetings may not bring a judgment upon you. The other details I will settle when I come.
Webster
And if any man hungereth, let him eat at home; that ye come not together to condemnation. And the rest will I set in order when I come.
Weymouth New Testament
If any one is hungry, let him eat at home; so that your coming together may not lead to judgement. The other matters I will deal with whenever I come.
Williams New Testament
If anyone is hungry, let him eat at home, so that your meetings may not bring on you judgment. I will settle in detail the matters that remain, when I come.
World English Bible
But if anyone is hungry, let him eat at home, lest your coming together be for judgment. The rest I will set in order whenever I come.
Worrell New Testament
If any one is hungry, let him eat at home, that ye come not together unto judgment. And the rest I will set in order, when I come.
Worsley New Testament
and if any one be hungry, let him eat at home, that ye may not come together to your condemnation. And as to other things, I will set them in order when I come.
Youngs Literal Translation
and if any one is hungry, at home let him eat, that to judgment ye may not come together; and the rest, whenever I may come, I shall arrange.
Themes
Church » For other leaders » Order
Church » Body of Christ » Government of
Church » Garments of » Government of
Condemnation » General references to
Discipline of the church » Consists in » Ordering its affairs
Topics
Interlinear
De
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Tis
sunerchomai
me
sunerchomai
Krima
Diatasso
References
American
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 11:34
Verse Info
Context Readings
Improper Conduct At The Lord's Supper
33 So then, my brothers and sisters, when you come together to eat [the Lord’s Supper], wait for one another [and see to it that no one is left out]. 34 If anyone is too hungry [to wait], let him eat at home, so that you will not come together for judgment [on yourselves]. About the remaining matters [of which I was informed], I will take care of them when I come.
Cross References
1 Corinthians 4:19
But I will come to you soon, if the Lord is willing, and I will find out not just the talk of these arrogant people, but [evaluate] their [spiritual] power [whether they live up to their own claims].
1 Corinthians 11:21-22
for when you eat, each one hurries to get his own supper first [not waiting for others or the poor]. So one goes hungry while another gets drunk.
1 Corinthians 7:17
Only, let each one live the life which the Lord has assigned him, and to which God has called him [for each person is unique and is accountable for his choices and conduct, let him walk in this way]. This is the rule I make in all the churches.
Titus 1:5
For this reason I left you behind in Crete, so that you would set right what remains unfinished, and appoint
1 Corinthians 16:2
On the first day of every week each one of you is to put something aside, in proportion to his prosperity, and save it so that no collections [will need to] be made when I come.
1 Corinthians 16:5
I will visit you after I go through Macedonia, for I am only passing through Macedonia;