Parallel Verses
Darby Translation
But by God's grace I am what I am; and his grace, which was towards me, has not been vain; but I have laboured more abundantly than they all, but not I, but the grace of God which was with me.
New American Standard Bible
But by
King James Version
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Holman Bible
But by God’s grace I am what I am, and His grace toward me was not ineffective. However, I worked more than any of them, yet not I, but God’s grace that was with me.
International Standard Version
But by God's grace I am what I am, and his grace shown to me was not wasted. Instead, I worked harder than all the others not I, of course, but God's grace that was with me.
A Conservative Version
But by the grace of God I am what I am. And his grace for me did not become empty, but I labored more abundantly than them all, yet not I, but the grace of God with me.
American Standard Version
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not found vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Amplified
But by the [remarkable] grace of God I am what I am, and His grace toward me was not without effect. In fact, I worked harder than all of the apostles, though it was not I, but the grace of God [His unmerited favor and blessing which was] with me.
An Understandable Version
But I am whatever I am because of God's unearned favor, and the favor He showed me was not for nothing [i.e., Paul made the most of his conversion by being extra diligent in his service to God]. But I worked harder than all the other apostles, yet it was not I, but God's favor on me [that accomplished it].
Anderson New Testament
But, by the grace of God, I am what I am; and his grace, which was bestowed on me, has not been bestowed in vain: but I have labored more abundantly than they all; not I, how ever, but the grace of God which was with me.
Bible in Basic English
But by the grace of God, I am what I am: and his grace which was given to me has not been for nothing; for I did more work than all of them; though not I, but the grace of God which was with me.
Common New Testament
But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain. No, I worked harder than all of themyet not I, but the grace of God that was with me.
Daniel Mace New Testament
it is by the divine favour that I am what I am: and his favour to me was not in vain; no, I laboured more than they all: yet it was not I, it was the divine favour which assisted me.
Godbey New Testament
But by the grace of God I am what I am: and his grace was not vain toward me; but I have labored more abundantly than they all: and not I, but the grace of God with me.
Goodspeed New Testament
But by God's favor I have become what I am, and the favor he showed me has not gone for nothing, but I have worked harder than any of them, although it was not really I but the favor God showed me.
John Wesley New Testament
But by the grace of God I am what I am, and his grace toward me was not in vain, but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God that was with me.
Julia Smith Translation
And by the grace of God I am what I am: and his grace which in me was not vain; but I was more abundantly wearied than they all: and not I, but the grace of God which with me.
King James 2000
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Lexham Expanded Bible
But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain, but I labored even more than all of them, and not I, but the grace of God with me.
Modern King James verseion
But by the grace of God I am what I am, and His grace which was toward me has not been without fruit, but I labored more abundantly than all of them; yet not I, but the grace of God with me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But by the grace of God I am that I am. And his grace which is in me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which is with me.
Moffatt New Testament
But by God's grace I am what I am. The grace he showed me did not go for nothing; no, I have done far more work than all of them ??though it was not I but God's grace at my side.
Montgomery New Testament
But by the grace of God I am what I am, and that grace of his, bestowed upon me, did not prove ineffectual. I labored more abundantly than all the rest, yet not I, but by the grace of God that is with me.
NET Bible
But by the grace of God I am what I am, and his grace to me has not been in vain. In fact, I worked harder than all of them -- yet not I, but the grace of God with me.
New Heart English Bible
But by the grace of God I am what I am. His grace which was bestowed on me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.
Noyes New Testament
But by the grace of God I am what I am; and his grace which was bestowed upon me was not in vain, but I labored more abundantly than they all; yet not I, but the grace of God which was with me.
Sawyer New Testament
but by the grace of God I am what I am, and his grace to me was not in vain, but I labored more abundantly than they all, but not I but the grace of God with me.
The Emphasized Bible
But, by favour of God, I am what I am, and, his favour, which was unto me, hath not been made void, - but, much more abundantly than they all, have I toiled, albeit not, I, but the favour of God with me.
Thomas Haweis New Testament
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was given to me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all; yet not I, but the grace of God which was with me.
Twentieth Century New Testament
But it is through the love of God that I am what I am, and the love that he showed me has not been wasted. No, I have toiled harder than any of them, and yet it was not I, but the love of God working with me.
Webster
But by the grace of God I am what I am: and his grace which was bestowed upon me, was not in vain; but I labored more abundantly than they all: yet not I, but the grace of God which was with me.
Weymouth New Testament
But what I am I am by the grace of God, and His grace bestowed upon me did not prove ineffectual. But I labored more strenuously than all the rest--yet it was not I, but God's grace working with me.
Williams New Testament
But by God's unmerited favor I have become what I am, and His unmerited favor shown to me was not bestowed for nothing, for I have toiled more extensively than any of them, and yet it was not I but God's unmerited favor working with me.
World English Bible
But by the grace of God I am what I am. His grace which was bestowed on me was not futile, but I worked more than all of them; yet not I, but the grace of God which was with me.
Worrell New Testament
But by God's grace I am what I am; and His grace which was bestowed upon me did not prove vain; but I labored more abundantly than they all; yet not I, but the grace of God which was with me.
Worsley New Testament
But by the grace of God I am what I am: and his favor to me was not in vain; but I laboured more abundantly than they all; yet not I, but the grace of God that was with me.
Youngs Literal Translation
and by the grace of God I am what I am, and His grace that is towards me came not in vain, but more abundantly than they all did I labour, yet not I, but the grace of God that is with me;
Themes
God » Grace of » Empowers men for service
Grace » Who the lord gives grace to
Grace » Saints » Are what they are by
Grace » Divine » Empowers men for service
Topics
Interlinear
De
Eimi
εἰμί
Eimi
I am , am, it is I , be, I was , have been, not tr
Usage: 72
Ginomai
Alla
ἀλλά
Alla
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461
Perissos
Pas
De
Devotionals
Devotionals about 1 Corinthians 15:10
Devotionals containing 1 Corinthians 15:10
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 15:10
Prayers for 1 Corinthians 15:10
Verse Info
Context Readings
Paul's Gospel And The Resurrection Of Christ
9 For I am the least of the apostles, who am not fit to be called apostle, because I have persecuted the assembly of God. 10 But by God's grace I am what I am; and his grace, which was towards me, has not been vain; but I have laboured more abundantly than they all, but not I, but the grace of God which was with me. 11 Whether, therefore, I or they, thus we preach, and thus ye have believed.
Cross References
Philippians 2:13
for it is God who works in you both the willing and the working according to his good pleasure.
2 Corinthians 3:5
not that we are competent of ourselves to think anything as of ourselves, but our competency is of God;
Matthew 10:20
For ye are not the speakers, but the Spirit of your Father which speaks in you.
2 Corinthians 12:11
I have become a fool; ye have compelled me; for I ought to have been commended by you; for I have been nothing behind those who were in surpassing degree apostles, if also I am nothing.
Romans 11:1
I say then, Has God cast away his people? Far be the thought. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Romans 11:5-6
Thus, then, in the present time also there has been a remnant according to election of grace.
Romans 12:3
For I say, through the grace which has been given to me, to every one that is among you, not to have high thoughts above what he should think; but to think so as to be wise, as God has dealt to each a measure of faith.
Romans 15:17-20
I have therefore whereof to boast in Christ Jesus in the things which pertain to God.
1 Corinthians 3:6
I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.
1 Corinthians 4:7
For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?
1 Corinthians 15:2
by which also ye are saved, (if ye hold fast the word which I announced to you as the glad tidings,) unless indeed ye have believed in vain.
2 Corinthians 6:1
But as fellow-workmen, we also beseech that ye receive not the grace of God in vain:
2 Corinthians 10:12-16
For we dare not class ourselves or compare ourselves with some who commend themselves; but these, measuring themselves by themselves, and comparing themselves with themselves, are not intelligent.
2 Corinthians 11:23-30
Are they ministers of Christ? (I speak as being beside myself) I above measure so; in labours exceedingly abundant, in stripes to excess, in prisons exceedingly abundant, in deaths oft.
Galatians 2:8
(for he that wrought in Peter for the apostleship of the circumcision wrought also in me towards the Gentiles,)
Ephesians 2:7-8
that he might display in the coming ages the surpassing riches of his grace in kindness towards us in Christ Jesus.
Ephesians 3:7-8
of which I am become minister according to the gift of the grace of God given to me, according to the working of his power.
Philippians 4:13
I have strength for all things in him that gives me power.
Colossians 1:28-29
whom we announce, admonishing every man, and teaching every man, in all wisdom, to the end that we may present every man perfect in Christ.
1 Timothy 1:15-16
Faithful is the word, and worthy of all acceptation, that Christ Jesus came into the world to save sinners, of whom I am the first.