Parallel Verses
NET Bible
For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, "He catches the wise in their craftiness."
New American Standard Bible
For
King James Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Holman Bible
For the wisdom of this world is foolishness
International Standard Version
For the wisdom of this world is nonsense in God's sight. For it is written, "He catches the wise with their own trickery,"
A Conservative Version
For the wisdom of this world is foolishness before God. For it is written, He who catches the wise in their craftiness,
American Standard Version
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He that taketh the wise in their craftiness:
Amplified
For the wisdom of this world is foolishness (absurdity, stupidity) before God; for it is written [in Scripture], “[He is] The one who catches the wise and clever in their craftiness;”
An Understandable Version
For this world's "wisdom" is foolishness to God. For it is written [Job 5:13], "He [i.e., God] catches wise people in their cleverness."
Anderson New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written: He takes the wise in their own craftiness.
Bible in Basic English
For the wisdom of this world is foolish before God. As it is said in the holy Writings, He who takes the wise in their secret designs:
Common New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He catches the wise in their own craftiness";
Daniel Mace New Testament
for the wisdom of this world is folly, in the eye of God: as it is written, "he surprizes the wise in all their artifices."
Darby Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, He who takes the wise in their craftiness.
Godbey New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written. He taketh the wise in their own craftiness.
Goodspeed New Testament
For this world's wisdom is foolishness to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"
John Wesley New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; as it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Julia Smith Translation
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it has been written, He seizing the wise in their deceptions.
King James 2000
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He takes the wise in their own craftiness.
Lexham Expanded Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God, for it is written, "The one who catches the wise in their craftiness,"
Modern King James verseion
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, "He takes the wise in their own craftiness."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He compasseth the wise in their craftiness."
Moffatt New Testament
For God ranks this world's wisdom as 'sheer folly.' It is written, He seizes the wise in their craftiness,
Montgomery New Testament
For the philosophy of this world is foolishness in God's sight. It is written, He snares the wise in their own craftiness,
New Heart English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
Noyes New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written: "He that taketh the wise in their craftiness;"
Sawyer New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written; He takes the wise in their craftiness.
The Emphasized Bible
For, the wisdom of this world, is, foolishness with God; for it is written - He that taketh the wise in their knavery, -
Thomas Haweis New Testament
For the wisdom of this world is folly in the sight of God. For it is written, "He entangleth the wise in their own craftiness."
Twentieth Century New Testament
For in God's sight this world's wisdom is folly. Scripture tells of-'One who catches the wise in their own craftiness,'
Webster
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, He taketh the wise in their own craftiness.
Weymouth New Testament
This world's wisdom is "foolishness" in God's sight; for it is written, "He snares the wise with their own cunning."
Williams New Testament
For this world's wisdom is mere nonsense to God. For the Scripture says, "He who catches the wise with their own cunning,"
World English Bible
For the wisdom of this world is foolishness with God. For it is written, "He has taken the wise in their craftiness."
Worrell New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it has been written, "He Who taketh the wise in their craftiness."
Worsley New Testament
For the wisdom of this world is foolishness with God; for it is written, "He taketh the wise in their own craftiness:"
Youngs Literal Translation
for the wisdom of this world is foolishness with God, for it hath been written, 'Who is taking the wise in their craftiness;'
Themes
Craftiness » Who the lord takes in their own craftiness
Topics
Interlinear
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 3:19
Prayers for 1 Corinthians 3:19
Verse Info
Context Readings
Divisiveness And Immaturity
18 Guard against self-deception, each of you. If someone among you thinks he is wise in this age, let him become foolish so that he can become wise. 19 For the wisdom of this age is foolishness with God. As it is written, "He catches the wise in their craftiness." 20 And again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile."
Phrases
Names
Cross References
Job 5:13
He catches the wise in their own craftiness, and the counsel of the cunning is brought to a quick end.
1 Corinthians 1:19-20
For it is written, "I will destroy the wisdom of the wise, and I will thwart the cleverness of the intelligent."
1 Corinthians 2:6
Now we do speak wisdom among the mature, but not a wisdom of this age or of the rulers of this age, who are perishing.
Exodus 1:10
Come, let's deal wisely with them. Otherwise they will continue to multiply, and if a war breaks out, they will ally themselves with our enemies and fight against us and leave the country."
Exodus 18:11
Now I know that the Lord is greater than all the gods, for in the thing in which they dealt proudly against them he has destroyed them."
2 Samuel 15:31
Now David had been told, "Ahithophel has sided with the conspirators who are with Absalom. So David prayed, "Make the advice of Ahithophel foolish, O Lord!"
2 Samuel 16:23
In those days Ahithophel's advice was considered as valuable as a prophetic revelation. Both David and Absalom highly regarded the advice of Ahithophel.
2 Samuel 17:14
Then Absalom and all the men of Israel said, "The advice of Hushai the Arkite sounds better than the advice of Ahithophel." Now the Lord had decided to frustrate the sound advice of Ahithophel, so that the Lord could bring disaster on Absalom.
2 Samuel 17:23
When Ahithophel realized that his advice had not been followed, he saddled his donkey and returned to his house in his hometown. After setting his household in order, he hanged himself. So he died and was buried in the grave of his father.
Esther 7:10
So they hanged Haman on the very gallows that he had prepared for Mordecai. The king's rage then abated.
Psalm 7:14-15
See the one who is pregnant with wickedness, who conceives destructive plans, and gives birth to harmful lies --
Psalm 9:15-16
The nations fell into the pit they had made; their feet were caught in the net they had hidden.
Psalm 141:10
Let the wicked fall into their own nets, while I escape.
Isaiah 19:11-14
The officials of Zoan are nothing but fools; Pharaoh's wise advisers give stupid advice. How dare you say to Pharaoh, "I am one of the sages, one well-versed in the writings of the ancient kings?"
Isaiah 29:14-16
Therefore I will again do an amazing thing for these people -- an absolutely extraordinary deed. Wise men will have nothing to say, the sages will have no explanations."
Isaiah 44:25
who frustrates the omens of the empty talkers and humiliates the omen readers, who overturns the counsel of the wise men and makes their advice seem foolish,
Romans 1:21-22
For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.