Parallel Verses

Youngs Literal Translation

I planted, Apollos watered, but God was giving growth;

New American Standard Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

King James Version

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Holman Bible

I planted, Apollos watered, but God gave the growth.

International Standard Version

I planted, Apollos watered, but God kept everything growing.

A Conservative Version

I planted, Apollos watered, but God caused growth.

American Standard Version

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Amplified

I planted, Apollos watered, but God [all the while] was causing the growth.

An Understandable Version

I [Paul] planted [i.e., preached God's word], Apollos watered [it], but God made it grow.

Anderson New Testament

I planted, Apollos watered: but God made to grow.

Bible in Basic English

I did the planting, Apollos did the watering, but God gave the increase.

Common New Testament

I planted, Apollos watered, but God was causing the growth.

Daniel Mace New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Darby Translation

I have planted; Apollos watered; but God has given the increase.

Godbey New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Goodspeed New Testament

I did the planting, Apollos the watering, but it was God who made the plants grow.

John Wesley New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Julia Smith Translation

I have planted, Apollos watered; but God increased.

King James 2000

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Lexham Expanded Bible

I planted, Apollos watered, but God was causing [it] to grow.

Modern King James verseion

I have planted, Apollos watered, but God gave the increase.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I have planted. Apollos watered. But God gave increase.

Moffatt New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who made the seed grow.

Montgomery New Testament

I planted, Apollos watered, but God made the seed grow.

NET Bible

I planted, Apollos watered, but God caused it to grow.

New Heart English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

Noyes New Testament

I planted, Apollos watered; but God gave the growth.

Sawyer New Testament

I planted, Apollos watered, but God caused [the seed] to grow;

The Emphasized Bible

I, planted, Apollos, watered, - but, God, caused to, grow.

Thomas Haweis New Testament

I have planted, Apollos watered; but God gave the increase.

Twentieth Century New Testament

I planted, and Apollos watered, but it was God who caused the growth.

Webster

I have planted, Apollos watered: but God hath given the increase.

Weymouth New Testament

I planted and Apollos watered; but it was God who was, all the time, giving the increase.

Williams New Testament

I did the planting, Apollos did the watering, but it was God who kept the plants growing.

World English Bible

I planted. Apollos watered. But God gave the increase.

Worrell New Testament

I planted, Apollos watered; but God causeth it to grow.

Worsley New Testament

I have planted, Apollos watered: but God gave the increase.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I
ἐγώ 
Ego 
I, my, me, not tr
Usage: 174

φυτεύω 
Phuteuo 
Usage: 4

Ἀπολλώς 
Apollos 
Usage: 10

ποτίζω 
Potizo 
Usage: 9

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

References

Context Readings

Divisiveness And Immaturity

5 Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave? 6 I planted, Apollos watered, but God was giving growth; 7 so that neither is he who is planting anything, nor he who is watering, but He who is giving growth -- God;



Cross References

Acts 18:4-11

and he was reasoning in the synagogue every sabbath, persuading both Jews and Greeks.

Acts 18:26-27

this one also began to speak boldly in the synagogue, and Aquilas and Priscilla having heard of him, took him to them, and did more exactly expound to him the way of God,

1 Corinthians 9:1

Am not I an apostle? am not I free? Jesus Christ our Lord have I not seen? my work are not ye in the Lord?

Acts 18:24

And a certain Jew, Apollos by name, an Alexandrian by birth, a man of eloquence, being mighty in the Writings, came to Ephesus,

1 Corinthians 1:30

and of Him ye -- ye are in Christ Jesus, who became to us from God wisdom, righteousness also, and sanctification, and redemption,

2 Corinthians 10:14-15

for not as not reaching to you do we stretch ourselves overmuch, for even unto you did we come in the good news of the Christ,

Psalm 62:9

Only -- vanity are the low, a lie the high. In balances to go up they than vanity are lighter.

Psalm 62:11

Once hath God spoken, twice I heard this, That 'strength is with God.'

Psalm 92:13-15

Those planted in the house of Jehovah, In the courts of our God do flourish.

Psalm 127:1

A Song of the Ascents, by Solomon. If Jehovah doth not build the house, In vain have its builders laboured at it, If Jehovah doth not watch a city, In vain hath a watchman waked.

Proverbs 11:25

A liberal soul is made fat, And whoso is watering, he also is watered.

Isaiah 55:10-11

For, as come down doth the shower, And the snow from the heavens, And thither returneth not, But hath watered the earth, And hath caused it to yield, and to spring up, And hath given seed to the sower, and bread to the eater,

Isaiah 61:11

For, as the earth bringeth forth her shoots, And as a garden causeth its sown things to shoot up, So the Lord Jehovah causeth righteousness and praise To shoot up before all the nations!

Acts 11:18

And they, having heard these things, were silent, and were glorifying God, saying, 'Then, indeed, also to the nations did God give the reformation to life.'

Acts 14:27

and having come and gathered together the assembly, they declared as many things as God did with them, and that He did open to the nations a door of faith;

Acts 16:14

and a certain woman, by name Lydia, a seller of purple, of the city of Thyatira, worshipping God, was hearing, whose heart the Lord did open to attend to the things spoken by Paul;

Acts 19:1

And it came to pass, in Apollos' being in Corinth, Paul having gone through the upper parts, came to Ephesus, and having found certain disciples,

Acts 21:19

and having saluted them, he was declaring, one by one, each of the things God did among the nations through his ministration,

Romans 15:18

for I will not dare to speak anything of the things that Christ did not work through me, to obedience of nations, by word and deed,

1 Corinthians 3:9-10

for of God we are fellow-workmen; God's tillage, God's building ye are.

1 Corinthians 4:14-15

Not as putting you to shame do I write these things, but as my beloved children I do admonish,

1 Corinthians 9:7-11

who doth serve as a soldier at his own charges at any time? who doth plant a vineyard, and of its fruit doth not eat? or who doth feed a flock, and of the milk of the flock doth not eat?

1 Corinthians 15:1-11

And I make known to you, brethren, the good news that I proclaimed to you, which also ye did receive, in which also ye have stood,

2 Corinthians 3:2-5

our letter ye are, having been written in our hearts, known and read by all men,

1 Thessalonians 1:5

because our good news did not come to you in word only, but also in power, and in the Holy Spirit, and in much assurance, even as ye have known of what sort we became among you because of you,

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain