Parallel Verses
New American Standard Bible
For if you were to have countless
King James Version
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Holman Bible
For you can have 10,000 instructors in Christ, but you can’t have many fathers. For I became your father
International Standard Version
You may have 10,000 mentors who work for the Messiah, but not many fathers. For in the Messiah Jesus I became your father through the gospel.
A Conservative Version
For though ye have countless instructors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus I begot you through the good-news.
American Standard Version
For though ye have ten thousand tutors in Christ, yet have ye not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the gospel.
Amplified
For even if you were to have ten thousand teachers [to guide you] in Christ, yet you would not have many fathers [who led you to Christ and assumed responsibility for you], for I became your father in Christ Jesus through the good news [of salvation].
An Understandable Version
For although you have ten thousand guardians [Note: This word means someone who transported a child to his teacher] in [the fellowship of] Christ, you do not have many [spiritual] fathers. For I [spiritually] conceived you people through [preaching to you] the good news [about Christ]. [Note: Paul here refers to his work in establishing the church at Corinth].
Anderson New Testament
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet you have not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Bible in Basic English
For even if you had ten thousand teachers in Christ, you have not more than one father: for in Christ Jesus I have given birth to you through the good news.
Common New Testament
For though you have countless guides in Christ, you do not have many fathers, for in Christ Jesus I became your father through the gospel.
Daniel Mace New Testament
for though you may have ten thousand christian preceptors, you cannot have many fathers; since it was I that first instructed you in the gospel of Christ Jesus:
Darby Translation
For if ye should have ten thousand instructors in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the glad tidings.
Godbey New Testament
For if you have ten thousand instructors in Christ, but you have not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Goodspeed New Testament
For no matter how many guides you may have in the Christian life, you will not have many fathers; for in this matter of union with Christ, I became your father, through preaching the good news to you.
John Wesley New Testament
For if ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers; for I have begotten you in Christ Jesus through the gospel.
Julia Smith Translation
For if ye have ten thousand preceptors in Christ, but not many fathers: for in Christ Jesus by the good news I begat you.
King James 2000
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet have you not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Lexham Expanded Bible
For if you have ten thousand guardians in Christ, yet [you do] not [have] many fathers, for in Christ Jesus I fathered you through the gospel.
Modern King James verseion
For though you have ten thousand instructors in Christ, yet you do not have many fathers; for I have begotten you in Christ Jesus through the gospel.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For though ye have ten thousand instructors in Christ: yet have ye not many fathers. In Christ Jesus, I have begotten you through the gospel.
Moffatt New Testament
You may have thousands to superintend you in Christ, but you have not more than one father. It was I who in Christ Jesus became your father by means of the gospel.
Montgomery New Testament
For though you have ten thousand tutors in Christ Jesus, you can have but one father. For in Christ Jesus I begot you through the gospel.
NET Bible
For though you may have ten thousand guardians in Christ, you do not have many fathers, because I became your father in Christ Jesus through the gospel.
New Heart English Bible
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.
Noyes New Testament
For though ye have ten thousand teachers in Christ, yet have ye not many fathers; for in Christ Jesus I begot you through the gospel.
Sawyer New Testament
For if you have ten thousand teachers in Christ still you have not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you by the gospel.
The Emphasized Bible
For, though myriads of tutors ye should have in Christ, yet not many fathers; for, in Christ Jesus, through means of the joyful message, I, begat you.
Thomas Haweis New Testament
For though ye may have ten thousand teachers in Christ, yet not many fathers: for in Christ Jesus through the Gospel I have begotten you.
Twentieth Century New Testament
Though you may have thousands of instructors in the Faith of Christ, yet you have not many fathers. It was I who, through union with Christ Jesus, became your father by means of the Good News.
Webster
For though ye have ten thousand instructors in Christ, yet have ye not many fathers: for in Christ Jesus I have begotten you through the gospel.
Weymouth New Testament
For even if you were to have ten thousand spiritual instructors--for all that you could not have several fathers. It is I who in Christ Jesus became your father through the Good News.
Williams New Testament
For though you have ten thousand teachers in the Christian life, you certainly could not have many fathers. For it was I myself who became your father through your union with Christ Jesus, which resulted from my telling you the good news.
World English Bible
For though you have ten thousand tutors in Christ, yet not many fathers. For in Christ Jesus, I became your father through the Good News.
Worrell New Testament
For, though ye have ten thousand tutors in Christ, yet ye have not many fathers; for in Christ Jesus I begat you through the Gospel.
Worsley New Testament
for if ye have ten thousand instructors in Christ, yet ye have not many fathers; for in Christ Jesus I have begotten you by the gospel.
Youngs Literal Translation
for if a myriad of child-conductors ye may have in Christ, yet not many fathers; for in Christ Jesus, through the good news, I -- I did beget you;
Themes
Christian ministers » Success attending » Paul
New Birth » Through the instrumentality of » The ministry of the gospel
Topics
Interlinear
En
ἐν
En
Usage: 2128
Gennao
References
Hastings
Word Count of 37 Translations in 1 Corinthians 4:15
Verse Info
Context Readings
Paul's Concern For The Corinthian Believers
14
I do not write these things to shame you, but to warn you, as to my beloved sons.
15 For if you were to have countless
Cross References
Galatians 4:19
My little children, of whom I travail in birth again until Christ is formed in you,
1 Corinthians 3:10
According to the grace of God which is given unto me, as a wise masterbuilder, I have laid the foundation, and another builds upon it. But let each one see how the building is built.
Acts 18:4-11
And he reasoned in the synagogue every sabbath and persuaded Jews and Greeks.
Romans 15:20
And in this manner I preached this gospel, not where Christ had been named previously, not to build upon a foundation belonging to another,
1 Corinthians 3:6
I have planted, Apollos watered, but God gave the increase.
1 Corinthians 9:1-2
Am I not an apostle? Am I not free? Have I not seen Jesus Christ our Lord? Are not ye my work in the Lord?
1 Corinthians 9:12
If others are partakers of this authority over you, why not us? Nevertheless we have not used this authority, but suffer all things, lest we should hinder the gospel of Christ.
1 Corinthians 9:14
Even so the Lord has ordained that those who preach the gospel should live of the gospel.
1 Corinthians 9:18
What reward, then, shall I have? That preaching the gospel, I may make the gospel of the Christ without charge, that I abuse not my authority in the gospel.
1 Corinthians 9:23
And this I do for the gospel's sake, that I might be partaker together of it.
2 Corinthians 3:1-3
Do we begin again to commend ourselves? or do we need, as some others, epistles of commendation to you or letters of commendation from you?
2 Timothy 4:3
For the time will come when they will not endure sound doctrine, but, having itching ears, they shall heap up unto themselves teachers who shall speak to them according to their own lusts,
Titus 1:4
to Titus, true son in the common faith: Grace, mercy, and peace, from God the Father and the Lord Jesus, the Christ, our Saviour.
James 1:18
He, of his own will, has begotten us with the word of truth, that we should be the firstfruits of his creatures.
1 Peter 1:23
being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, by the word of God, which lives and abides for ever.