Parallel Verses

Youngs Literal Translation

for who doth make thee to differ? and what hast thou, that thou didst not receive? and if thou didst also receive, why dost thou glory as not having received?

New American Standard Bible

For who regards you as superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

King James Version

For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Holman Bible

For who makes you so superior? What do you have that you didn’t receive? If, in fact, you did receive it, why do you boast as if you hadn’t received it?

International Standard Version

For who makes you superior? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as though you did not receive it?

A Conservative Version

For who makes thee different? And what have thou that thou did not receive? And also if thou received it, why do thou boast as not having received it?

American Standard Version

For who maketh thee to differ? and what hast thou that thou didst not receive? but if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?

Amplified

For who regards you as superior or what sets you apart as special? What do you have that you did not receive [from another]? And if in fact you received it [from God or someone else], why do you boast as if you had not received it [but had gained it by yourself]?

An Understandable Version

For who makes you different [from each other]? [i.e., with some being viewed as superior and others inferior]. And what do you have that you did not receive [from God]? But if you received it [from Him], then why do you boast as though you did not [receive it as a gift]?

Anderson New Testament

For who gave you distinction, as a teacher? And what have you as a teacher, that you did not receive? And if you received it, why do you boast, as if you had not received it?

Bible in Basic English

For who made you better than your brother? or what have you that has not been given to you? but if it has been given to you, what cause have you for pride, as if it had not been given to you?

Common New Testament

For who regards you as different? What do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Daniel Mace New Testament

for who has distinguish'd thee above another? or what have you, that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory as if you had not received it?

Darby Translation

For who makes thee to differ? and what hast thou which thou hast not received? but if also thou hast received, why boastest thou as not receiving?

Godbey New Testament

For who judges you? and what have you which you did not receive. But if indeed you received it, why do you boast, as not having received it?

Goodspeed New Testament

For who sees anything special in you? And what have you got that you have not been given? But if it has been given you, why do you boast as though it had not been?

John Wesley New Testament

For who maketh thee to differ from another? And what hast thou which thou hast not received? But if thou hast received it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?

Julia Smith Translation

For who distinguishes thee? and what hast thou which thou didst not receive? and if thou also didst receive, why dost thou boast, as not having received?

King James 2000

For who makes you to differ from another? and what have you that you did not receive? now if you did receive it, why do you glory, as if you had not received it?

Lexham Expanded Bible

For who concedes you [superiority]? And what do you have that you did not receive? But if indeed you received [it], why do you boast as [if you] did not receive [it]?

Modern King James verseion

For who makes you to differ from another? And what do you have that you did not receive? And if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For who preferreth thee? What hast thou, that thou hast not received? If thou have received it: why boastest thou as though thou hadst not received it?

Moffatt New Testament

Who singles you out, my brother? What do you possess that has not been given you? And if it was given you, why do you boast as if it had been gained, not given?

Montgomery New Testament

For who makes you a differ, brother? Or what have you that you did not receive? But if you did receive it, why are you boasting as if you had not received it?

NET Bible

For who concedes you any superiority? What do you have that you did not receive? And if you received it, why do you boast as though you did not?

New Heart English Bible

For who makes you different? And what do you have that you did not receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Noyes New Testament

For who maketh thee to differ from another? And what hast thou that thou didst not receive? But if thou didst receive it, why dost thou boast, as if thou hadst not received it?

Sawyer New Testament

For who made you to differ? And what have you that you did not receive? And if you received, why do you boast as one that receives not?

The Emphasized Bible

For who maketh thee to differ? and what hast thou which thou didst not receive? But, if thou didst even receive it, why dost thou boast, as though thou hadst not received it?

Thomas Haweis New Testament

For who distinguisheth thee? and what hast thou which thou hast not received? But if thou also hast received it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Twentieth Century New Testament

For who makes any one of you superior to others? And what have you that was not given you? But if you received it as a gift, why do you boast as if you had not?

Webster

For who maketh thee to differ from another? and what hast thou that thou didst not receive? now if thou didst receive it, why dost thou glory, as if thou hadst not received it?

Weymouth New Testament

Why, who gives you your superiority, my brother? Or what have you that you did not receive? And if you really did receive it, why boast as if this were not so?

Williams New Testament

For who makes you superior? And what do you have that you did not get from someone? But if you got it from someone, why do you boast as though you had not?

World English Bible

For who makes you different? And what do you have that you didn't receive? But if you did receive it, why do you boast as if you had not received it?

Worrell New Testament

For who makes you to differ? And what do you have, that you did not receive? But, if you did receive it, why are you boasting, as if you did not receive it?

Worsley New Testament

For who maketh thee to differ? and what hast thou, which thou didst not receive? And if thou didst receive it, why dost thou glory as if thou hadst not received it?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

who
τίς 
Tis 
Usage: 344

διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

σέ 
Se 
thee, thou, thy house, not tr
Usage: 110

to differ
διακρίνω 
Diakrino 
Usage: 16

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

τίς 
Tis 
Usage: 344

hast thou
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

thou didst
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

not
οὐ 
Ou 
μή 
me 
not, no, cannot ,
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 1032
Usage: 493

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

if
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

thou didst receive
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

it, why
τίς 
Tis 
Usage: 344

dost thou glory
καυχάομαι 
Kauchaomai 
Usage: 37

as if
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

thou hadst
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

Devotionals

Devotionals about 1 Corinthians 4:7

References

Images 1 Corinthians 4:7

Context Readings

The Apostles' Humility

6 And these things, brethren, I did transfer to myself and to Apollos because of you, that in us ye may learn not to think above that which hath been written, that ye may not be puffed up one for one against the other, 7 for who doth make thee to differ? and what hast thou, that thou didst not receive? and if thou didst also receive, why dost thou glory as not having received? 8 Already ye are having been filled, already ye were rich, apart from us ye did reign, and I would also ye did reign, that we also with you may reign together,


Cross References

John 3:27

John answered and said, 'A man is not able to receive anything, if it may not have been given him from the heaven;

Romans 12:6

And having gifts, different according to the grace that was given to us; whether prophecy -- 'According to the proportion of faith!'

1 Peter 4:10

each, according as he received a gift, to one another ministering it, as good stewards of the manifold grace of God;

James 1:17

every good giving, and every perfect gift is from above, coming down from the Father of the lights, with whom is no variation, or shadow of turning;

1 Chronicles 29:11-16

To Thee, O Jehovah, is the greatness, and the might, and the beauty, and the victory, and the honour, because of all in the heavens and in the earth; to Thee, O Jehovah, is the kingdom, and he who is lifting up himself over all for head;

2 Chronicles 1:7-12

In that night hath God appeared to Solomon, and saith to him, 'Ask -- what do I give to thee?'

2 Chronicles 32:23-29

and many are bringing in an offering to Jehovah, to Jerusalem, and precious things to Hezekiah king of Judah, and he is lifted up before the eyes of all the nations after this.

Proverbs 2:6

For Jehovah giveth wisdom, From His mouth knowledge and understanding.

Ezekiel 28:2-5

Son of man, say to the leader of Tyre: Thus said the Lord Jehovah: Because thy heart hath been high, And thou dost say: A god I am, The habitation of God I have inhabited, In the heart of the seas, And thou art man, and not God, And thou givest out thy heart as the heart of God,

Ezekiel 29:3

Speak, and thou hast said: Thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, Pharaoh king of Egypt! The great dragon that is crouching in the midst of his floods, Who hath said, My flood is my own, And I -- I have made it for myself.

Daniel 4:30-32

the king hath answered and said, Is not this that great Babylon that I have built, for the house of the kingdom, in the might of my strength, and for the glory of mine honour?

Daniel 5:18

thou, O king, God Most High, a kingdom, and greatness, and glory, and honour, gave to Nebuchadnezzar thy father:

Daniel 5:23

and against the Lord of the heavens thou hast lifted up thyself; and the vessels of His house they have brought in before thee, and thou, and thy great men, thy wives, and thy concubines, are drinking wine with them, and gods of silver, and of gold, of brass, of iron, of wood, and of stone, that are not seeing, nor hearing, nor knowing, thou hast praised: and the God in whose hand is thy breath, and all thy ways, Him thou hast not honoured.

Matthew 25:14-15

For -- as a man going abroad did call his own servants, and did deliver to them his substance,

Luke 19:13

and having called ten servants of his own, he gave to them ten pounds, and said unto them, Do business -- till I come;

John 1:16

and out of his fulness did we all receive, and grace over-against grace;

Acts 12:22-23

and the populace were shouting, 'The voice of a god, and not of a man;'

Romans 1:5

through whom we did receive grace and apostleship, for obedience of faith among all the nations, in behalf of his name;

Romans 9:16-18

so, then -- not of him who is willing, nor of him who is running, but of God who is doing kindness:

Romans 12:3

For I say, through the grace that was given to me, to every one who is among you, not to think above what it behoveth to think; but to think so as to think wisely, as to each God did deal a measure of faith,

1 Corinthians 3:5

Who, then, is Paul, and who Apollos, but ministrants through whom ye did believe, and to each as the Lord gave?

1 Corinthians 5:6

Not good is your glorying; have ye not known that a little leaven the whole lump doth leaven?

1 Corinthians 7:7

for I wish all men to be even as I myself am; but each his own gift hath of God, one indeed thus, and one thus.

1 Corinthians 12:4-11

And there are diversities of gifts, and the same Spirit;

1 Corinthians 15:10

and by the grace of God I am what I am, and His grace that is towards me came not in vain, but more abundantly than they all did I labour, yet not I, but the grace of God that is with me;

Ephesians 3:3-5

that by revelation He made known to me the secret, according as I wrote before in few words --

2 Thessalonians 2:12-14

that they may be judged -- all who did not believe the truth, but were well pleased in the unrighteousness.

1 Timothy 1:12-15

And I give thanks to him who enabled me -- Christ Jesus our Lord -- that he did reckon me stedfast, having put me to the ministration,

Titus 3:3-7

for we were once -- also we -- thoughtless, disobedient, led astray, serving desires and pleasures manifold, in malice and envy living, odious -- hating one another;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain