1 Corinthians 7:17



Parallel Verses

New American Standard Bible

Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk And so I direct in all the churches.

King James Version

But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

Holman Bible

However, each one must live his life in the situation the Lord assigned when God called him. This is what I command in all the churches.

International Standard Version

Nevertheless, everyone should live the life that the Lord gave him and to which God called him. This is my rule in all the churches.

A Conservative Version

Except, as God has distributed to each man, as the Lord has called each, so let him walk. And so I command in all the congregations.

American Standard Version

Only, as the Lord hath distributed to each man, as God hath called each, so let him walk. And so ordain I in all the churches.

Amplified

Only, let each one [seek to conduct himself and regulate his affairs so as to] lead the life which the Lord has allotted and imparted to him and to which God has invited and summoned him. This is my order in all the churches.

An Understandable Version

Each person should live according to what the Lord has given him and in the state he was when God called him. And this is what I require in all the churches.

Anderson New Testament

But as God has assigned a place to every one, as the Lord has called every one, so let him continue to live: and so do I command in all the churches.

Bible in Basic English

Only, as the Lord has given to a man, and as is the purpose of God for him, so let him go on living. And these are my orders for all the churches.

Common New Testament

Only, let each one lead the life which the Lord has assigned to him, and in which God has called him. This is the rule I lay down in all the churches.

Daniel Mace New Testament

Whatever condition God has allotted to any man, let him go on in the same state he was in when he became a christian: this I give as a standing rule to all churches.

Darby Translation

However, as the Lord has divided to each, as God has called each, so let him walk; and thus I ordain in all the assemblies.

Godbey New Testament

If not as the Lord has imparted to each one, and as God has called each one, so let him or her walk. And thus I command in all the churches.

Goodspeed New Testament

Only, everyone must continue in the station which the Lord has appointed for him, and in which he was when God's call came to him. This is the rule I make in all the churches.

John Wesley New Testament

But as God hath distributed to every one, as the Lord hath called every one, so let him walk.

Jubilee 2000 Bible

But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let them walk. And so I ordain in all the congregations .

Julia Smith Translation

Except as God divided to each, as the Lord has called each, so let him walk. And so I ordain in all the churches.

King James 2000

But as God has distributed to every man, as the Lord has called every one, so let him walk. And so ordain I in all churches.

Lexham Expanded Bible

But to each one as the Lord has apportioned. As God has called each one, thus let him live--and thus I order in all the churches.

Modern King James verseion

But as God has distributed to each one, as the Lord has called each one, so let him walk. And so I ordain in all churches.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But even as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every person, so let him walk: and so ordain I in all congregations.

Moffatt New Testament

Only, everyone must lead the lot assigned him by the Lord; he must go on living the life in which God's call came to him. (Such is the rule I lay down for all the churches).

Montgomery New Testament

Only whatever be the lot in life to which God has assigned each one??nd whatever the condition in which he was living when God called him??n that let him continue. Such is the rule I give in all the churches.

NET Bible

Nevertheless, as the Lord has assigned to each one, as God has called each person, so must he live. I give this sort of direction in all the churches.

New Heart English Bible

Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the churches.

New simplified Bible

But as God has distributed to every person so let him walk. And so I ordain in all the congregations.

Noyes New Testament

But let every one continue to walk in the lot which the Lord appointed him, in the condition in which God called him. And this direction I give in all the churches.

Sawyer New Testament

Unless as the Lord has imparted to each one, as God has called each one, so let him walk; and so I appoint in all the churches.

The Emphasized Bible

If not - as the Lord hath distributed - unto each one, as God hath called, each one, so, let him be walking; - and, so, in all the assemblies, I ordain.

Thomas Haweis New Testament

Nevertheless as God has bestowed the gift on every man as the Lord hath called every man, so let him walk, and so I give command in all the churches.

Twentieth Century New Testament

In any case, a man should continue to live in the condition which the Lord has allotted to him, and in which he was when God called him. This is the rule that I lay down in every Church.

Webster

But as God hath distributed to every man, as the Lord hath called every one, so let him walk. And so I ordain in all churches.

Weymouth New Testament

Only, whatever be the condition in life which the Lord has assigned to each individual--and whatever the condition in which he was living when God called him--in that let him continue.

Williams New Testament

Only, everybody must continue to live in the station which the Lord assigned to him, in that in which God called him. These are my orders in all the churches.

World English Bible

Only, as the Lord has distributed to each man, as God has called each, so let him walk. So I command in all the assemblies.

Worrell New Testament

Only, as the Lord hath distributed to each one, as God hath called each one, so let him walk. And so I ordain in all the assemblies.

Worsley New Testament

However, as God hath distributed to every man, and as the Lord hath called every one, so let him walk: and thus I order in all the churches.

Youngs Literal Translation

if not, as God did distribute to each, as the Lord hath called each -- so let him walk; and thus in all the assemblies do I direct:

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
εἰ 
Ei 
if , whether , that , not tr ,
Usage: 218

as
ὡς 
Hos 
ὡς 
Hos 
as , when , how , as it were , about ,
as , when , how , as it were , about ,
Usage: 417
Usage: 417

θεός 
theos 
Usage: 1151

μερίζω 
merizo 
Usage: 8

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

the Lord
κύριος 
Kurios 
Lord , lord , master , sir , Sir ,
Usage: 643

καλέω 
Kaleo 
call , bid , be so named , named ,
Usage: 106

ἕκαστος 
hekastos 
Usage: 73

so
οὕτω 
Houto 
οὕτω 
Houto 
so , thus , even so , on this wise , likewise , after this manner ,
so , thus , even so , on this wise , likewise , after this manner ,
Usage: 146
Usage: 146

περιπατέω 
Peripateo 
walk , go , walk about , be occupied
Usage: 77


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

διατάσσω 
Diatasso 
Usage: 14

in
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128

πᾶς 
Pas 
all , all things , every , all men , whosoever , everyone , whole , all manner of , every man , no Trans , every thing , any , whatsoever , whosoever 9 , always , daily , any thing , no , not tr ,
Usage: 704

References

Context Readings

Concerning Christian Marriage

16 For how do you know, O wife, whether you will save your husband? Or how do you know, O husband, whether you will save your wife? 17 Only, as the Lord has assigned to each one, as God has called each, in this manner let him walk And so I direct in all the churches. 18 Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.



Cross References

1 Corinthians 4:17

For this reason I have sent to you Timothy, who is my beloved and faithful child in the Lord, and he will remind you of my ways which are in Christ, just as I teach everywhere in every church.

2 Corinthians 11:28

Apart from such external things, there is the daily pressure on me of concern for all the churches.

2 Corinthians 8:18

We have sent along with him the brother whose fame in the things of the gospel has spread through all the churches;

Matthew 19:12

"For there are eunuchs who were born that way from their mother's womb; and there are eunuchs who were made eunuchs by men; and there are also eunuchs who made themselves eunuchs for the sake of the kingdom of heaven. He who is able to accept this, let him accept it."

Romans 12:3-8

For through the grace given to me I say to everyone among you not to think more highly of himself than he ought to think; but to think so as to have sound judgment, as God has allotted to each a measure of faith.

1 Corinthians 7:7

Yet I wish that all men were even as I myself am However, each man has his own gift from God, one in this manner, and another in that.

1 Corinthians 7:18

Was any man called when he was already circumcised? He is not to become uncircumcised. Has anyone been called in uncircumcision? He is not to be circumcised.

1 Corinthians 7:20-21

Each man must remain in that condition in which he was called.

1 Corinthians 7:24

Brethren, each one is to remain with God in that condition in which he was called.

1 Corinthians 14:33

for God is not a God of confusion but of peace, as in all the churches of the saints.

1 Corinthians 16:1

Now concerning the collection for the saints, as I directed the churches of Galatia, so do you also.

1 Peter 4:10-11

As each one has received a special gift, employ it in serving one another as good stewards of the manifold grace of God.



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org