Parallel Verses

World English Bible

Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Blow the trumpet, and say, 'Long live king Solomon!'

New American Standard Bible

Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, and blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’

King James Version

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.

Holman Bible

There, Zadok the priest and Nathan the prophet are to anoint him as king over Israel. You are to blow the ram’s horn and say, ‘Long live King Solomon!’

International Standard Version

Have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Then sound a trumpet and declare "Long live King Solomon!'

A Conservative Version

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. And blow ye the trumpet, and say, Live, king Solomon.

American Standard Version

and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow ye the trumpet, and say, Long live king Solomon.

Amplified

Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Then blow the trumpet and say, ‘Long live King Solomon!’

Bible in Basic English

And there let Zadok the priest and Nathan the prophet put the holy oil on him to make him king over Israel; and sounding the horn say, Long life to King Solomon!

Darby Translation

and let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel; and blow ye with the trumpet, and say, Long live king Solomon!

Julia Smith Translation

And Zadok the priest anointed him there, and Nathan the prophet, for king over Israel: and strike ye upon the trumpet and say, King Solomon shall live.

King James 2000

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow with the trumpet, and say, God save king Solomon.

Lexham Expanded Bible

Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel. Blow on the trumpet and say, 'Long live King Solomon!'

Modern King James verseion

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him king over Israel there. And blow with the ram's horn, and say, Let King Solomon live.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there, to be king over Israel. And then blow ye with a trumpet and say, 'God save king Solomon.'

NET Bible

There Zadok the priest and Nathan the prophet will anoint him king over Israel; then blow the trumpet and declare, 'Long live King Solomon!'

New Heart English Bible

And have Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Blow the trumpet, and say, 'Long live king Solomon.'

The Emphasized Bible

then shall Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there as king over Israel, - and ye shall blow with the horn, and say - Long live King Solomon!

Webster

And let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel: and blow ye with the trumpet, and say, God save king Solomon.

Youngs Literal Translation

and anointed him there hath Zadok the priest -- and Nathan the prophet -- for king over Israel, and ye have blown with a trumpet, and said, Let king Solomon live;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And let Zadok
צדוק 
Tsadowq 
Usage: 53

the priest
כּהן 
Kohen 
Usage: 750

and Nathan
נתן 
Nathan 
Usage: 42

the prophet
נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

משׁח 
Mashach 
Usage: 72

מלך 
melek 
Usage: 2521

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

and blow
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

ye with the trumpet
שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

and say

Usage: 0

חיה 
Chayah 
Usage: 264

מלך 
melek 
Usage: 2521

References

Context Readings

Solomon Confirmed King

33 The king said to them, "Take with you the servants of your lord, and cause Solomon my son to ride on my own mule, and bring him down to Gihon. 34 Let Zadok the priest and Nathan the prophet anoint him there king over Israel. Blow the trumpet, and say, 'Long live king Solomon!' 35 Then you shall come up after him, and he shall come and sit on my throne; for he shall be king in my place. I have appointed him to be prince over Israel and over Judah."



Cross References

1 Samuel 10:1

Then Samuel took the vial of oil, and poured it on his head, and kissed him, and said, "Isn't it that Yahweh has anointed you to be prince over his inheritance?

2 Samuel 15:10

But Absalom sent spies throughout all the tribes of Israel, saying, "As soon as you hear the sound of the trumpet, then you shall say, 'Absalom is king in Hebron!'"

1 Kings 1:25

For he is gone down this day, and has slain cattle and fatlings and sheep in abundance, and has called all the king's sons, and the captains of the army, and Abiathar the priest. Behold, they are eating and drinking before him, and say, 'Long live king Adonijah!'

2 Samuel 5:3

So all the elders of Israel came to the king to Hebron; and king David made a covenant with them in Hebron before Yahweh; and they anointed David king over Israel.

1 Kings 19:16

You shall anoint Jehu the son of Nimshi to be king over Israel; and you shall anoint Elisha the son of Shaphat of Abel Meholah to be prophet in your place.

2 Kings 9:3

Then take the vial of oil, and pour it on his head, and say, 'Thus says Yahweh, "I have anointed you king over Israel."' Then open the door, flee, and don't wait."

2 Kings 9:13

Then they hurried, and took every man his garment, and put it under him on the top of the stairs, and blew the trumpet, saying, "Jehu is king."

2 Kings 11:12

Then he brought out the king's son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony; and they made him king, and anointed him; and they clapped their hands, and said, "Long live the king!"

1 Samuel 16:3

Call Jesse to the sacrifice, and I will show you what you shall do. You shall anoint to me him whom I name to you."

2 Kings 11:14

and she looked, and behold, the king stood by the pillar, as the tradition was, and the captains and the trumpets by the king; and all the people of the land rejoiced, and blew trumpets. Then Athaliah tore her clothes, and cried, "Treason! Treason!"

2 Kings 9:6

He arose, and went into the house. Then he poured the oil on his head, and said to him, "Thus says Yahweh, the God of Israel, 'I have anointed you king over the people of Yahweh, even over Israel.

2 Chronicles 23:11

Then they brought out the king's son, and put the crown on him, and [gave him] the testimony, and made him king: and Jehoiada and his sons anointed him; and they said, "Long live the king!"

Psalm 45:7

You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.

Psalm 89:20

I have found David, my servant. I have anointed him with my holy oil,

Psalm 89:36

His seed will endure forever, his throne like the sun before me.

Psalm 98:5-7

Sing praises to Yahweh with the harp, with the harp and the voice of melody.

Isaiah 45:1

Thus says Yahweh to his anointed, to Cyrus, whose right hand I have held, to subdue nations before him, and strip kings of their armor; to open the doors before him, and the gates shall not be shut:

Acts 10:38

even Jesus of Nazareth, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.

2 Corinthians 1:21-22

Now he who establishes us with you in Christ, and anointed us, is God;

1 Samuel 16:12-13

He sent, and brought him in. Now he was ruddy, and withal of a beautiful face, and goodly to look on. Yahweh said, "Arise, anoint him; for this is he."

2 Samuel 2:4

The men of Judah came, and there they anointed David king over the house of Judah. They told David, saying, "The men of Jabesh Gilead were those who buried Saul."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain