Parallel Verses

International Standard Version

So Elijah told the people, "I'm the only one left over as a prophet of the LORD, am I? But Baal's prophets number 450 men?

New American Standard Bible

Then Elijah said to the people, “I alone am left a prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men.

King James Version

Then said Elijah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Holman Bible

Then Elijah said to the people, “I am the only remaining prophet of the Lord, but Baal’s prophets are 450 men.

A Conservative Version

Then Elijah said to the people, I, even I only, am left a prophet of LORD, but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

American Standard Version

Then said Elijah unto the people, I, even I only, am left a prophet of Jehovah; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Amplified

Then Elijah said to the people, “I alone remain a prophet of the Lord, while Baal’s prophets are 450 men.

Bible in Basic English

Then Elijah said to the people, I, even I, am the only living prophet of the Lord; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Darby Translation

And Elijah said to the people, I, only I, remain a prophet of Jehovah; and Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Julia Smith Translation

And Elijah will say to the people, I was left alone a prophet to Jehovah; and the prophets of Baal four hundred and fifty men.

King James 2000

Then said Eliajah unto the people, I, even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Lexham Expanded Bible

Then Elijah said to the people, "I alone [am] left a prophet of Yahweh, but the prophets of Baal [are] four hundred and fifty men.

Modern King James verseion

And Elijah said to the people, I, I alone, remain a prophet of Jehovah. But Baal's prophets are four hundred and fifty men.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Elijah unto the people, "I only remain of the LORD's Prophets, and Baal's Prophets are four hundredth and fifty.

NET Bible

Elijah said to them: "I am the only prophet of the Lord who is left, but there are 450 prophets of Baal.

New Heart English Bible

Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of the LORD; but Baal's prophets are four hundred fifty men.

The Emphasized Bible

Then said Elijah unto the people - I, am left, Yahweh's, only, prophet, - but, the prophets of Baal, are four hundred and fifty men.

Webster

Then said Elijah to the people, I even I only, remain a prophet of the LORD; but Baal's prophet's are four hundred and fifty men.

World English Bible

Then Elijah said to the people, "I, even I only, am left a prophet of Yahweh; but Baal's prophets are four hundred fifty men.

Youngs Literal Translation

And Elijah saith unto the people, 'I -- I have been left a prophet of Jehovah -- by myself; and the prophets of Baal are four hundred and fifty men;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אליּהוּ אליּה 
'Eliyah 
Usage: 71

unto the people
עם 
`am 
Usage: 1867

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

of the Lord

Usage: 0

but Baal's
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

נביא 
Nabiy' 
Usage: 315

ארבּעה ארבּע 
'arba` 
Usage: 318

מאיה מאה 
me'ah 
Usage: 581

and fifty
חמשּׁים 
Chamishshiym 
Usage: 163

References

Easton

Fausets

Context Readings

Elijah And The Prophets Of Baal On Mount Carmel

21 where Elijah approached all the people and asked them, "How long will you keep hesitating between both sides? If the LORD is God, go after him. If Baal, go after him." But the people didn't say a word. 22 So Elijah told the people, "I'm the only one left over as a prophet of the LORD, am I? But Baal's prophets number 450 men? 23 So let them provide two oxen. They can choose one ox for themselves. Cut it up, lay it on top of some wood, but don't set fire to it. I will prepare the other ox and lay it on top of some wood, and I won't set fire to it.



Cross References

1 Kings 19:10

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

1 Kings 19:14

"I've been very zealous for the LORD God of the Heavenly Armies," he replied. "The Israelis have abandoned your covenant, demolished your altars, executed your prophets with swords, and I that's right, just me! am the only one left. Now they're seeking my life, to get rid of me!"

1 Kings 18:19-20

So go gather all of Israel to meet me on Mount Carmel. Bring along 450 prophets of Baal and 400 prophets of the Asherah who are funded at Jezebel's expense."

1 Kings 20:13

Right about then, a prophet approached King Ahab of Israel and told him, "This is what the LORD says: "You see all of this great big army, do you? Well now, I'm going to deliver them all right into your hand, and you will learn that I am the LORD!'"

1 Kings 20:32

So they put on some sackcloth, tied their hair back with ropes, and approached the king of Israel. "Your servant Ben-hadad says this," they said. "Please let me live." "Is he still alive?" Ahab asked. "He's my brother."

1 Kings 20:35

Right about then, one of the members of the guild of prophets told another through a message from the LORD: "Please strike me!" But the man refused to do so,

1 Kings 20:38

Then the prophet left and waited for the king to pass by, disguising himself with a bandage over his eyes.

1 Kings 22:6-8

So the king of Israel called in about 400 prophets and asked them, "Should we go attack Ramoth-gilead, or should I call off the attack?" "Go attack them," they all said, "because the Lord will drop them right into the king's hand!"

Matthew 7:13-15

"Go in through the narrow gate, because the gate is wide and the road is spacious that leads to destruction, and many people are entering by it.

Romans 11:3

"Lord, they have killed your prophets and demolished your altars. I am the only one left, and they are trying to take my life."

2 Timothy 4:3-4

For the time will come when people will not tolerate healthy doctrine, but with itching ears will surround themselves with teachers who cater to their people's own desires.

2 Peter 2:1-3

Now there were false prophets among the people, just as there also will be false teachers among you, who will secretly introduce destructive heresies and even deny the Master who bought them, bringing swift destruction on themselves.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain