Parallel Verses

The Emphasized Bible

Now, therefore, by the life of Yahweh, who hath established me, and seated me upon the throne of David my father, and who hath made for me a household, as he had spoken, surely, to-day, shall Adonijah be put to death!

New American Standard Bible

Now therefore, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father and who has made me a house as He promised, surely Adonijah shall be put to death today.”

King James Version

Now therefore, as the LORD liveth, which hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me an house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Holman Bible

And now, as the Lord lives, the One who established me, seated me on the throne of my father David, and made me a dynasty as He promised—I swear Adonijah will be put to death today!”

International Standard Version

Now therefore, as the LORD lives, who has established me and set me on the throne of my father David, and who has established a dynasty, just like he promised, Adonijah will surely be executed today."

A Conservative Version

Now therefore as LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

American Standard Version

Now therefore as Jehovah liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day.

Amplified

So now, as the Lord lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house as He promised, Adonijah shall indeed be put to death today.”

Bible in Basic English

Now by the living Lord, who has given me my place on the seat of David my father, and made me one of a line of kings, as he gave me his word, truly Adonijah will be put to death this day.

Darby Translation

And now as Jehovah liveth, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Julia Smith Translation

And now Jehovah lives who prepared me, and he will set me upon the throne of David my father, and who made for me a house as he spake, for this day Adonijah shall die.

King James 2000

Now therefore, as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

Lexham Expanded Bible

So then, {as Yahweh lives}, who has established me and seated me on the throne of my father David and who has established for me a dynasty as he promised, then surely Adonijah will be put to death today."

Modern King James verseion

And now, as Jehovah lives, who has established me and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as He spoke, Adonijah shall be put to death today.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Now therefore as surely as the LORD liveth which hath established me and set me on the seat of David my father, and which hath made me a house as he promised me, Adonijah shall die this day."

NET Bible

Now, as certainly as the Lord lives (he who made me secure, allowed me to sit on my father David's throne, and established a dynasty for me as he promised), Adonijah will be executed today!"

New Heart English Bible

Now therefore as the LORD lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

Webster

Now therefore, as the LORD liveth, who hath established me, and set me on the throne of David my father, and who hath made me a house, as he promised, Adonijah shall be put to death this day.

World English Bible

Now therefore as Yahweh lives, who has established me, and set me on the throne of David my father, and who has made me a house, as he promised, surely Adonijah shall be put to death this day."

Youngs Literal Translation

and now, Jehovah liveth, who hath established me, and causeth me to sit on the throne of David my father, and who hath made for me an house as He spake -- surely to-day is Adonijah put to death.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now therefore, as the Lord

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

me, and set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

me on the throne
כּסּה כּסּא 
Kicce' 
Usage: 135

of David
דּויד דּוד 
David 
Usage: 1074

me an house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

as he promised
דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

אדניּהוּ אדניּה 
'Adoniyah 
Usage: 26

shall be put to death
מוּת 
Muwth 
Usage: 839

References

Context Readings

Solomon Secures The Throne

23 Then swore King Solomon by Yahweh, saying, - So, let God do to me, and, so, let him add, if, at the cost of his life, Adonijah hath not spoken this word. 24 Now, therefore, by the life of Yahweh, who hath established me, and seated me upon the throne of David my father, and who hath made for me a household, as he had spoken, surely, to-day, shall Adonijah be put to death! 25 So King Solomon sent by the hand of Benaiah son of Jehoiada, - and he fell upon him, that he died.



Cross References

1 Chronicles 22:10

He, shall build a house for my Name, and, he, shall be my son, and, I, will be his father, - therefore will I establish the throne of his kingdom over Israel, unto times age-abiding:

Exodus 1:21

And it came to pass, because the midwives feared God, that he made for them households.

1 Samuel 25:28

Forgive, I pray thee, the trespass of thy handmaid, - for Yahweh, will certainly make, for my lord an assured house, for, the battles of Yahweh, is my lord fighting, and, wrong, shall not be found in thee, all thy days;

2 Samuel 7:11-13

even from the day when I put judges in charge over my people Israel, thus will I give thee rest from all thine enemies. And Yahweh must tell thee that, a house, will Yahweh make for thee.

2 Samuel 7:27

For, thou, O Yahweh of hosts, God of Israel, hast unveiled the ear of thy servant, saying - A house, will I build for thee. For this cause, hath thy servant found in his heart, to pray unto thee, this prayer.

1 Kings 1:29

And the king sware, and said, - By the life of Yahweh, who hath redeemed my life out of every strait,

1 Kings 1:52

Then said Solomon, If he will be a man of worth, there shall not one hair of him fall to the earth, - but, if mischief be found in him, then shall he die.

1 Kings 3:6-7

Then said Solomon - Thou, didst deal, with thy servant David my father, in great lovingkindness, according as he walked before thee, in truth and in righteousness and in uprightness of heart, with thee, - and thou hast kept, for him, this great lovingkindness, that thou hast given unto him a son, to sit upon his throne, as it is this day.

1 Kings 10:9

Yahweh thy God be blessed, who delighted in thee, to set thee upon the throne of Israel, - because Yahweh loveth Israel unto times age-abiding, therefore hath he appointed thee to be king, to execute justice and righteousness.

1 Chronicles 17:10

even from the days when I put judges in charge over my people Israel, and have subdued all thine enemies, - that I might make thee great, yea, a house, will Yahweh build for thee.

1 Chronicles 17:17

and hast made this seem little in thine eyes, O God, in that thou hast spoken concerning the house of thy servant, for a great while to come? Thus wilt thou provide for me, according to the rank of manhood, and hast exalted me, O Yahweh God!

1 Chronicles 17:23

Now, therefore, O Yahweh, the word which thou hast spoken concerning thy servant, and concerning his house, be it steadfast unto times age-abiding, - and do as thou hast spoken:

1 Chronicles 29:23

So Solomon took his seat upon the throne of Yahweh, as king, instead of David his father, and prospered, - and all Israel, hearkened unto him.

2 Chronicles 1:8-9

And Solomon said unto God, Thou thyself, didst deal with David my father in great lovingkindness, - and hast made me king in his stead.

Psalm 127:1

If, Yahweh, build not the house, in vain, have the builders of it toiled thereon, If, Yahweh, watch not the city, in vain, hath the watchman kept awake:

Ecclesiastes 8:11-13

Because sentence against a wicked work is not executed speedily - on this account, the heart of the sons of men is fully set within them, to commit wickedness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain