Parallel Verses

Holman Bible

Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a great slaughter on Aram.

New American Standard Bible

The king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Arameans with a great slaughter.

King James Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

International Standard Version

The king of Israel went out and attacked the cavalry and chariots and killed the Arameans in a massive victory.

A Conservative Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

American Standard Version

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Amplified

The king of Israel went out and struck [the riders of] the horses and chariots, and killed the Arameans in a great slaughter.

Bible in Basic English

And the king of Israel went out and took the horses and the war-carriages, and made great destruction among the Aramaeans.

Darby Translation

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Julia Smith Translation

And the king of Israel will go forth and strike the horse and the chariot, and he struck upon Aram a great blow.

King James 2000

And the king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

Lexham Expanded Bible

The king of Israel went out and attacked the horses and the chariots and defeated Aram with a great blow.

Modern King James verseion

And the king of Israel went out and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the king of Israel went out and smote horse and chariot, and slew a great slaughter of the Syrians.

NET Bible

Then the king of Israel marched out and struck down the horses and chariots; he thoroughly defeated Syria.

New Heart English Bible

The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

The Emphasized Bible

And the king of Israel went forth, and took the horses and the chariots, - and he went on smiting the Syrians, with a great smiting.

Webster

And the king of Israel went out, and smote the horses and chariots, and slew the Syrians with a great slaughter.

World English Bible

The king of Israel went out, and struck the horses and chariots, and killed the Syrians with a great slaughter.

Youngs Literal Translation

and the king of Israel goeth out, and smiteth the horses, and the charioteers, and hath smitten among the Aramaeans a great smiting.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the king
מלך 
melek 
Usage: 2521

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

and smote
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the horses
סס סוּס 
Cuwc 
Usage: 140

and chariots
רכב 
Rekeb 
Usage: 119

and slew
נכה 
Nakah 
Usage: 501

the Syrians
ארם 
'Aram 
Usage: 132

with a great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Easton

Morish

Smith

Context Readings

Ahab Defeats Ben-Hadad

20 and each one struck down his opponent. So the Arameans fled and Israel pursued them, but Ben-hadad king of Aram escaped on a horse with the cavalry. 21 Then the king of Israel marched out and attacked the cavalry and the chariots. He inflicted a great slaughter on Aram. 22 The prophet approached the king of Israel and said to him, “Go and strengthen yourself, then consider what you should do, for in the spring the king of Aram will march against you.”



Cross References

Judges 3:28

He told them, “Follow me, because the Lord has handed over your enemies, the Moabites, to you.” So they followed him, captured the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.

Judges 7:23-25

Then the men of Israel were called from Naphtali, Asher, and Manasseh, and they pursued the Midianites.

1 Samuel 14:20-22

Saul and all the troops with him assembled and marched to the battle, and there, the Philistines were fighting against each other in great confusion!

1 Samuel 17:52

The men of Israel and Judah rallied, shouting their battle cry, and chased the Philistines to the entrance of the valley and to the gates of Ekron. Philistine bodies were strewn all along the Shaaraim road to Gath and Ekron.

2 Kings 3:18

This is easy in the Lord’s sight. He will also hand Moab over to you.

2 Kings 3:24

However, when the Moabites came to Israel’s camp, the Israelites attacked them, and they fled from them. So Israel went into the land and struck down the Moabites.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain