Parallel Verses

World English Bible

She wrote in the letters, saying, "Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people.

New American Standard Bible

Now she wrote in the letters, saying, “Proclaim a fast and seat Naboth at the head of the people;

King James Version

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

Holman Bible

In the letters, she wrote:

Proclaim a fast and seat Naboth at the head of the people.

International Standard Version

In the memos, she wrote the following directives: "Proclaim a public fast and seat Naboth in the front row.

A Conservative Version

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people.

American Standard Version

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

Amplified

Now in the letters she wrote, “Proclaim a fast and seat Naboth at the head of the people;

Bible in Basic English

And in the letter she said, Let a time of public sorrow be fixed, and put Naboth at the head of the people;

Darby Translation

And she wrote in the letter saying, Proclaim a fast, and set Naboth at the head of the people;

Julia Smith Translation

And she will write in the letters, Saying, Call a fast; set Naboth in the head of the people:

King James 2000

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

Lexham Expanded Bible

She had written in the letters, saying, "Call a fast and seat Naboth at the head of the people.

Modern King James verseion

And she wrote in the letter, saying, Proclaim a fast and set Naboth on high among the people.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she wrote in the letter, saying, "Proclaim fasting and set Naboth on high among the people,

NET Bible

This is what she wrote: "Observe a time of fasting and seat Naboth in front of the people.

New Heart English Bible

She wrote in the letters, saying, "Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people.

The Emphasized Bible

Now she wrote in the letters, saying, - Proclaim ye a fast, and cause Naboth to sit at the head of the people;

Webster

And she wrote in the letters, saying, Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people:

Youngs Literal Translation

and she writeth in the letters, saying, 'Proclaim a fast, and cause Naboth to sit at the head of the people,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And she wrote
כּתב 
Kathab 
Usage: 223

in the letters
ספרה ספר 
Cepher 
Usage: 186

קרא 
Qara' 
Usage: 736

a fast
צם צום 
Tsowm 
Usage: 26

and set
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

נבות 
Nabowth 
Usage: 22

on high
ראשׁ 
Ro'sh 
Usage: 598

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

The Vineyard Of Naboth The Jezreelite

8 So she wrote letters in Ahab's name, and sealed them with his seal, and sent the letters to the elders and to the nobles who were in his city, who lived with Naboth. 9 She wrote in the letters, saying, "Proclaim a fast, and set Naboth on high among the people. 10 Set two men, base fellows, before him, and let them testify against him, saying, 'You cursed God and the king!' Then carry him out, and stone him to death."


Cross References

Genesis 34:13-17

The sons of Jacob answered Shechem and Hamor his father with deceit, and spoke, because he had defiled Dinah their sister,

Isaiah 58:4

Behold, you fast for strife and contention, and to strike with the fist of wickedness: you don't fast this day so as to make your voice to be heard on high.

Matthew 2:8

He sent them to Bethlehem, and said, "Go and search diligently for the young child. When you have found him, bring me word, so that I also may come and worship him."

Matthew 23:13

"Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.

Luke 20:47

who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these will receive greater condemnation."

John 18:28

They led Jesus therefore from Caiaphas into the Praetorium. It was early, and they themselves didn't enter into the Praetorium, that they might not be defiled, but might eat the Passover.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain