Parallel Verses
NET Bible
Solomon replied, "You demonstrated great loyalty to your servant, my father David, as he served you faithfully, properly, and sincerely. You have maintained this great loyalty to this day by allowing his son to sit on his throne.
New American Standard Bible
Then Solomon said, “
King James Version
And Solomon said, Thou hast shewed unto thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Holman Bible
And Solomon replied, “You have shown great and faithful love to Your servant, my father David, because he walked before You in faithfulness, righteousness, and
International Standard Version
So Solomon said:
A Conservative Version
And Solomon said, Thou have shown to thy servant David my father great loving kindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee. And thou have kept for him this great
American Standard Version
And Solomon said, Thou hast showed unto thy servant David my father great lovingkindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great lovingkindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Amplified
Then Solomon said, “You have shown Your servant David my father great lovingkindness, because he walked before You in faithfulness and righteousness and with uprightness of heart toward You; and You have kept for him this great lovingkindness, in that You have given him a son to sit on his throne, as it is today.
Bible in Basic English
And Solomon said, Great was your mercy to David my father, as his life before you was true and upright and his heart was true to you; and you have kept for him this greatest mercy, a son to take his place this day.
Darby Translation
And Solomon said, Thou hast shewn unto thy servant David my father great loving-kindness, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great loving-kindness, that thou hast given him a son who sits upon his throne, as it is this day.
Julia Smith Translation
And Solomon will say, Thou didst with thy servant David, my father, great mercy, according as he went before thee in the truth and in justice and in uprightness of heart with thee; and thou wilt watch for him this great mercy, and thou wilt give to him a son sitting upon his throne as this day.
King James 2000
And Solomon said, You have shown unto your servant David my father great mercy, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you; and you have kept for him this great kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Lexham Expanded Bible
Then Solomon said, "You have shown great loyal love with your servant David my father, as he walked before you in faithfulness and in righteousness and in uprightness of heart with you. You have shown for him this great loyal love, and you have given a son to him who is sitting on his throne as [it is] this day.
Modern King James verseion
And Solomon said, You have shown to Your servant David my father great mercy, according as he walked before You in truth and in righteousness and in uprightness of heart with You. And You have kept this great kindness for him, that You have given him a son to sit on his throne, as it is today.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And Solomon said, "Thou hast showed unto thy servant David, my father, great mercy; according as he walked before thee in truth and in righteousness and plainness of heart with thee. And thou hast kept for him this great mercy, that thou hast given him a son to sit on his seat: as it is come to pass this day.
New Heart English Bible
Solomon said, "You have shown to your servant David my father great loving kindness, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
The Emphasized Bible
Then said Solomon - Thou, didst deal, with thy servant David my father, in great lovingkindness, according as he walked before thee, in truth and in righteousness and in uprightness of heart, with thee, - and thou hast kept, for him, this great lovingkindness, that thou hast given unto him a son, to sit upon his throne, as it is this day.
Webster
And Solomon said, Thou hast shown to thy servant David my father great mercy, according as he walked before thee in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with thee; and thou hast kept for him this great kindness, that thou hast given him a son to sit on his throne, as it is this day.
World English Bible
Solomon said, "You have shown to your servant David my father great loving kindness, according as he walked before you in truth, and in righteousness, and in uprightness of heart with you. You have kept for him this great loving kindness, that you have given him a son to sit on his throne, as it is this day.
Youngs Literal Translation
And Solomon saith, 'Thou hast done with Thy servant David my father great kindness, as he walked before Thee in truth and in righteousness, and in uprightness of heart with Thee, and Thou dost keep for him this great kindness, and dost give to him a son sitting on his throne, as at this day.
Themes
Character » Of saints » Upright
Children » Instances of » Solomon
Communion » Instances of » Solomon
Dream » Instances of » Of solomon, concerning his choice of wisdom
Dreams » Mentioned in scripture, of » Solomon
Kings » Who reigned over all israel » Solomon
Prayer » Answered » Solomon, asking for wisdom
Prayer » Examples of » Solomon, at gibeon
Righteousness » Saints » Walk before God in
Topics
Interlinear
`ebed
Gadowl
Checed
Paniym
'emeth
Shamar
Gadowl
Checed
Nathan
References
Word Count of 20 Translations in 1 Kings 3:6
Verse Info
Context Readings
Solomon Requests Wisdom From God
5 One night in Gibeon the Lord appeared to Solomon in a dream. God said, "Tell me what I should give you." 6 Solomon replied, "You demonstrated great loyalty to your servant, my father David, as he served you faithfully, properly, and sincerely. You have maintained this great loyalty to this day by allowing his son to sit on his throne. 7 Now, O Lord my God, you have made your servant king in my father David's place, even though I am only a young man and am inexperienced.
Cross References
1 Kings 1:48
and said this: 'The Lord God of Israel is worthy of praise because today he has placed a successor on my throne and allowed me to see it.'"
1 Kings 9:4
You must serve me with integrity and sincerity, just as your father David did. Do everything I commanded and obey my rules and regulations.
1 Kings 2:4
and the Lord will fulfill his promise to me, 'If your descendants watch their step and live faithfully in my presence with all their heart and being, then,' he promised, 'you will not fail to have a successor on the throne of Israel.'
2 Samuel 7:8-12
"So now, say this to my servant David: 'This is what the Lord of hosts says: I took you from the pasture and from your work as a shepherd to make you leader of my people Israel.
Psalm 15:2
Whoever lives a blameless life, does what is right, and speaks honestly.
Numbers 12:7
My servant Moses is not like this; he is faithful in all my house.
2 Samuel 7:5
"Go, tell my servant David: 'This is what the Lord says: Do you really intend to build a house for me to live in?
2 Samuel 12:7-8
Nathan said to David, "You are that man! This is what the Lord God of Israel says: 'I chose you to be king over Israel and I rescued you from the hand of Saul.
2 Samuel 22:47-51
The Lord is alive! My protector is praiseworthy! The God who delivers me is exalted as king!
1 Kings 15:5
He did this because David had done what he approved and had not disregarded any of his commandments his entire lifetime, except for the incident involving Uriah the Hittite.
2 Kings 20:3
"Please, Lord. Remember how I have served you faithfully and with wholehearted devotion, and how I have carried out your will." Then Hezekiah wept bitterly.
1 Chronicles 29:12-14
You are the source of wealth and honor; you rule over all. You possess strength and might to magnify and give strength to all.
Psalm 13:6
I will sing praises to the Lord when he vindicates me.
Psalm 18:20-24
The Lord repaid me for my godly deeds; he rewarded my blameless behavior.
Psalm 78:70-72
He chose David, his servant, and took him from the sheepfolds.
Psalm 116:7
Rest once more, my soul, for the Lord has vindicated you.
Psalm 119:17
(Gimel) Be kind to your servant! Then I will live and keep your instructions.
2 Corinthians 9:5
Therefore I thought it necessary to urge these brothers to go to you in advance and to arrange ahead of time the generous contribution you had promised, so this may be ready as a generous gift and not as something you feel forced to do.
2 Corinthians 9:11
You will be enriched in every way so that you may be generous on every occasion, which is producing through us thanksgiving to God,