Parallel Verses

American Standard Version

(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;

New American Standard Bible

(for they will hear of Your great name and Your mighty hand, and of Your outstretched arm); when he comes and prays toward this house,

King James Version

(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy stretched out arm;) when he shall come and pray toward this house;

Holman Bible

for they will hear of Your great name,
mighty hand, and outstretched arm,
and will come and pray toward this temple—

International Standard Version

(for people will hear of your great name, your mighty acts, and your obvious power), when he comes and prays facing this Temple,

A Conservative Version

(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm), when he shall come and pray toward this house,

Amplified

(for they will hear of Your great name, Your strong hand [of power], and outstretched arm); when he comes and prays toward this house (temple),

Bible in Basic English

(For they will have news of your great name and your strong hand and your out-stretched arm;) when he comes to make his prayer, turning to this house:

Darby Translation

(for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thy stretched-out arm); when he shall come and pray toward this house,

Julia Smith Translation

(For they will hear of thy great name and thy strong hand, and thy stretched out arm;) and coming and praying to this house;

King James 2000

(For they shall hear of your great name, and of your strong hand, and of your outstretched arm;) when he shall come and pray toward this house;

Lexham Expanded Bible

(for they shall hear of your great name and your powerful hand and your outstretched arm), and he shall come and pray toward this house,

Modern King James verseion

for they shall hear of Your great name and of Your strong hand and of Your stretched-out arm; and if he shall come and pray toward this house,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

- for they shall hear of thy great name and of thy mighty hand and stretched-out arm - and therefore if he come and pray at this place,

NET Bible

When they hear about your great reputation and your ability to accomplish mighty deeds, they will come and direct their prayers toward this temple.

New Heart English Bible

(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;

The Emphasized Bible

(for they will certainly hear of thy great Name, and of thy strong hand, and of thy stretched-out arm, - and so will come in and pray towards this house),

Webster

(For they shall hear of thy great name, and of thy strong hand, and of thy out-stretched arm;) when he shall come and pray towards this house;

World English Bible

(for they shall hear of your great name, and of your mighty hand, and of your outstretched arm); when he shall come and pray toward this house;

Youngs Literal Translation

(for they hear of Thy great name, and of Thy strong hand, and of Thy stretched-out arm) -- and he hath come in and prayed towards this house,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of thy great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

שׁם 
Shem 
Usage: 865

and of thy strong
חזק 
Chazaq 
Usage: 57

יד 
Yad 
Usage: 1612

arm
זרעה זרועה זרע זרוע 
Z@rowa` 
Usage: 91


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and pray
פּלל 
Palal 
Usage: 84

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Solomon's Prayer To Yahweh

41 Moreover concerning the foreigner, that is not of thy people Israel, when he shall come out of a far country for thy name's sake; 42 (for they shall hear of thy great name, and of thy mighty hand, and of thine outstretched arm); when he shall come and pray toward this house; 43 hear thou in heaven thy dwelling-place, and do according to all that the foreigner calleth to thee for; that all the peoples of the earth may know thy name, to fear thee, as doth thy people Israel, and that they may know that this house which I have built is called by my name.


Cross References

Deuteronomy 3:24

O Lord Jehovah, thou hast begun to show thy servant thy greatness, and thy strong hand: for what god is there in heaven or in earth, that can do according to thy works, and according to thy mighty acts?

Exodus 3:13-16

And Moses said unto God, Behold, when I come unto the children of Israel, and shall say unto them, The God of your fathers hath sent me unto you; and they shall say to me, What is his name? What shall I say unto them?

Exodus 3:19

And I know that the king of Egypt will not give you leave to go, no, not by a mighty hand.

Exodus 9:15

For now I had put forth my hand, and smitten thee and thy people with pestilence, and thou hadst been cut off from the earth:

Exodus 13:14

And it shall be, when thy son asketh thee in time to come, saying, What is this? that thou shalt say unto him, By strength of hand Jehovah brought us out from Egypt, from the house of bondage:

Exodus 15:14

The peoples have heard, they tremble: Pangs have taken hold on the inhabitants of Philistia.

Exodus 34:5-7

And Jehovah descended in the cloud, and stood with him there, and proclaimed the name of Jehovah.

Deuteronomy 4:6

Keep therefore and do them; for this is your wisdom and your understanding in the sight of the peoples, that shall hear all these statutes, and say, Surely this great nation is a wise and understanding people.

Deuteronomy 4:34

Or hath God assayed to go and take him a nation from the midst of another nation, by trials, by signs, and by wonders, and by war, and by a mighty hand, and by an outstretched arm, and by great terrors, according to all that Jehovah your God did for you in Egypt before your eyes?

Deuteronomy 11:2-3

And know ye this day: for I speak not with your children that have not known, and that have not seen the chastisement of Jehovah your God, his greatness, his mighty hand, and his outstretched arm,

Joshua 2:10-11

For we have heard how Jehovah dried up the water of the Red Sea before you, when ye came out of Egypt; and what ye did unto the two kings of the Amorites, that were beyond the Jordan, unto Sihon and to Og, whom ye utterly destroyed.

Joshua 7:9

For the Canaanites and all the inhabitants of the land will hear of it, and will compass us round, and cut off our name from the earth: and what wilt thou do for thy great name?

Joshua 9:9-10

And they said unto him, From a very far country thy servants are come because of the name of Jehovah thy God: for we have heard the fame of him, and all that he did in Egypt,

2 Kings 17:36

but Jehovah, who brought you up out of the land of Egypt with great power and with an outstretched arm, him shall ye fear, and unto him shall ye bow yourselves, and to him shall ye sacrifice:

2 Chronicles 32:31

Howbeit in the business of the ambassadors of the princes of Babylon, who sent unto him to inquire of the wonder that was done in the land, God left him, to try him, that he might know all that was in his heart.

Psalm 86:8-9

There is none like unto thee among the gods, O Lord; Neither are there any works like unto thy works.

Psalm 89:13

Thou hast a mighty arm; Strong is thy hand, and high is thy right hand.

Psalm 136:12

With a strong hand, and with an outstretched arm; For his lovingkindness endureth for ever:

Isaiah 51:9

Awake, awake, put on strength, O arm of Jehovah; awake, as in the days of old, the generations of ancient times. Is it not thou that didst cut Rahab in pieces, that didst pierce the monster?

Isaiah 63:12

that caused his glorious arm to go at the right hand of Moses? that divided the waters before them, to make himself an everlasting name?

Isaiah 66:19-20

And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.

Jeremiah 3:19

But I said, How I will put thee among the children, and give thee a pleasant land, a goodly heritage of the hosts of the nations! and I said, Ye shall call me My Father, and shall not turn away from following me.

Jeremiah 31:11

For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.

Jeremiah 32:17

Ah Lord Jehovah! behold, thou hast made the heavens and the earth by thy great power and by thine outstretched arm; there is nothing too hard for thee,

Ezekiel 20:9

But I wrought for my name's sake, that it should not be profaned in the sight of the nations, among which they were, in whose sight I made myself known unto them, in bringing them forth out of the land of Egypt.

Daniel 2:47

The king answered unto Daniel, and said, Of a truth your God is the God of gods, and the Lord of kings, and a revealer of secrets, seeing thou hast been able to reveal this secret.

Daniel 3:28

Nebuchadnezzar spake and said, Blessed be the God of Shadrach, Meshach, and Abed-nego, who hath sent his angel, and delivered his servants that trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.

Daniel 4:37

Now I, Nebuchadnezzar, praise and extol and honor the King of heaven; for all his works are truth, and his ways justice; and those that walk in pride he is able to abase.

Zechariah 14:16

And it shall come to pass, that every one that is left of all the nations that came against Jerusalem shall go up from year to year to worship the King, Jehovah of hosts, and to keep the feast of tabernacles.

Acts 8:27

And he arose and went: and behold, a man of Ethiopia, a eunuch of great authority under Candace, queen of the Ethiopians, who was over all her treasure, who had come to Jerusalem to worship;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain