Parallel Verses

Bible in Basic English

And their answer will be, Because they were turned away from the Lord their God, who took their fathers out of the land of Egypt; they took for themselves other gods and gave them worship and became their servants: that is why the Lord has sent all this evil on them.

New American Standard Bible

And they will say, ‘Because they forsook the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and adopted other gods and worshiped them and served them, therefore the Lord has brought all this adversity on them.’”

King James Version

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshipped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.

Holman Bible

Then they will say: Because they abandoned the Lord their God who brought their ancestors out of the land of Egypt. They clung to other gods and worshiped and served them. Because of this, the Lord brought all this ruin on them.

International Standard Version

They will answer, "Because they abandoned the LORD their God, who brought their ancestors out of the land of Egypt, and they adopted other gods and served them. That's why the Lord has brought all of this disaster on them.'"

A Conservative Version

and they shall answer, Because they forsook LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them; therefore has LORD brought all this evil upon

American Standard Version

and they shall answer, Because they forsook Jehovah their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold on other gods, and worshipped them, and served them: therefore hath Jehovah brought all this evil upon them.

Amplified

And they [who know] will say, ‘Because they abandoned the Lord their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and they have chosen other gods and have worshiped and served them; that is the reason the Lord has brought on them all this adversity.’”

Darby Translation

And they shall say, Because they forsook Jehovah their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have attached themselves to other gods, and have worshipped them and served them; therefore has Jehovah brought upon them all this evil.

Julia Smith Translation

And they said, Because they forsook Jehovah their God who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and they will lay hold upon other gods and worship to them, and serve them: for this, Jehovah brought, upon them all this evil.

King James 2000

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and have laid hold upon other gods, and have worshiped them, and served them: therefore has the LORD brought upon them all this evil.

Lexham Expanded Bible

And they will say, 'Because they have forsaken Yahweh their God who brought their ancestors out from the land of Egypt and they embraced other gods and bowed down to them and served them. Therefore, Yahweh brought on them all of this disaster.'"

Modern King James verseion

And they shall answer, Because they left Jehovah their God who brought out their fathers from the land of Egypt, and have taken hold on other gods and have worshiped them and served them. On account of this Jehovah has brought on them all this evil.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And it shall be answered then, 'Because they forsook the LORD their God which brought their fathers out of the land of Egypt, and have taken hold upon other gods and have stooped unto him and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.'"

NET Bible

Others will then answer, 'Because they abandoned the Lord their God, who led their ancestors out of Egypt. They embraced other gods whom they worshiped and served. That is why the Lord has brought all this disaster down on them.'"

New Heart English Bible

and they shall answer, 'Because they forsook the LORD their God, who brought their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and worshiped them, and served them. Therefore the LORD has brought all this disaster on them.'"

The Emphasized Bible

And men will answer - Because they forsook Yahweh their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and bowed themselves down to them, and served them, for this cause, hath Yahweh brought in upon them all this ruin.

Webster

And they shall answer, Because they forsook the LORD their God, who brought forth their fathers from the land of Egypt, and have taken hold upon other gods, and have worshiped them, and served them: therefore hath the LORD brought upon them all this evil.

World English Bible

and they shall answer, 'Because they forsook Yahweh their God, who brought forth their fathers out of the land of Egypt, and laid hold of other gods, and worshiped them, and served them. Therefore Yahweh has brought all this evil on them.'"

Youngs Literal Translation

and they have said, Because that they have forsaken Jehovah their God, who brought out their fathers from the land of Egypt, and they lay hold on other gods, and bow themselves to them, and serve them; therefore hath Jehovah brought in upon them all this evil.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

אחר 
'acher 
Usage: 166

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׁחה 
Shachah 
Usage: 171

them, and served
עבד 
`abad 
Usage: 288


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

Context Readings

Yahweh's Challenge To Solomon

8 And this house will become a mass of broken walls, and everyone who goes by will be overcome with wonder at it and make whistling sounds; and they will say, Why has the Lord done so to this land and to this house? 9 And their answer will be, Because they were turned away from the Lord their God, who took their fathers out of the land of Egypt; they took for themselves other gods and gave them worship and became their servants: that is why the Lord has sent all this evil on them. 10 Now at the end of twenty years, in which time Solomon had put up the two houses, the house of the Lord and the king's house,


Cross References

Deuteronomy 29:25-28

Then men will say, Because they gave up the agreement of the Lord, the God of their fathers, which he made with them when he took them out of the land of Egypt:

Jeremiah 2:10-13

For go over to the sea-lands of Kittim and see; send to Kedar and give deep thought to it; and see if there has ever been such a thing.

2 Chronicles 7:22

And their answer will be, Because they were turned away from the Lord, the God of their fathers, who took them out of the land of Egypt, and took for themselves other gods and gave them worship and became their servants: that is why he has sent all this evil on them.

Jeremiah 2:19

The evil you yourselves have done will be your punishment, your errors will be your judge: be certain then, and see that it is an evil and a bitter thing to give up the Lord your God, and no longer to be moved by fear of me, says the Lord, the Lord of armies.

Jeremiah 5:19

And it will come about, when you say, Why has the Lord our God done all these things to us? that you will say to them, As you gave me up, making yourselves servants to strange gods in your land, so will you be servants to strange men in a land which is not yours.

Jeremiah 12:7-8

I have given up my house, I have let my heritage go; I have given the loved one of my soul into the hands of her haters.

Jeremiah 16:10-13

And it will be, that when you say all these words to the people, then they will say to you, Why has the Lord done all this evil against us? what is our wrongdoing and what is our sin which we have done against the Lord our God?

Jeremiah 50:7

They have been attacked by all those who came across them: and their attackers said, We are doing no wrong, because they have done evil against the Lord in whom is righteousness, against the Lord, the hope of their fathers.

Lamentations 2:16-17

All your haters are opening their mouths wide against you; making hisses and whistling through their teeth, they say, We have made a meal of her: certainly this is the day we have been looking for; it has come, we have seen it.

Lamentations 4:13-15

It is because of the sins of her prophets and the evil-doing of her priests, by whom the blood of the upright has been drained out in her.

Ezekiel 36:17-20

Son of man, when the children of Israel were living in their land, they made it unclean by their way and their acts: their way before me was as when a woman is unclean at the time when she is kept separate.

Zephaniah 1:4-5

And my hand will be stretched out on Judah and on all the people of Jerusalem, cutting off the name of the Baal from this place, and the name of the false priests,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain