Parallel Verses
NET Bible
You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed -- not by perishable things like silver or gold,
New American Standard Bible
knowing that you were not
King James Version
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation received by tradition from your fathers;
Holman Bible
For you know that you were redeemed from your empty way of life
International Standard Version
For you know that it was not with perishable things like silver or gold that you have been ransomed from the worthless way of life handed down to you by your ancestors,
A Conservative Version
Knowing that ye were redeemed from your vain behavior inherited from fathers, not with perishable silver or gold,
American Standard Version
knowing that ye were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers;
Amplified
For you know that you were not redeemed from your useless [spiritually unproductive] way of life inherited [by tradition] from your forefathers with perishable things like silver and gold,
An Understandable Version
You [should] know that you were bought back [from Satan], from your useless way of life, inherited from your forefathers, not with such perishable things as silver and gold,
Anderson New Testament
because you know that you were not redeemed with corruptible things, as silver or gold, from your vain mode of life received by tradition from your fathers,
Bible in Basic English
Being conscious that you have been made free from that foolish way of life which was your heritage from your fathers, not through a payment of things like silver or gold which come to destruction,
Common New Testament
You know that you were redeemed from the futile way of life inherited from your forefathers, not with perishable things such as silver or gold,
Daniel Mace New Testament
considering, that it was not by such perishable things as silver or gold, that you were releas'd from those vain rites and customs impos'd upon you by your fathers,
Darby Translation
knowing that ye have been redeemed, not by corruptible things, as silver or gold, from your vain conversation handed down from your fathers,
Godbey New Testament
knowing that you have been redeemed from your depraved character transmitted from your ancestors, not by corruptible things, silver or gold,
Goodspeed New Testament
for you know that you have not been ransomed with anything perishable like silver or gold, from the futile way of living in which you were brought up,
John Wesley New Testament
Seeing ye know ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain conversation delivered by tradition from your fathers,
Julia Smith Translation
Knowing that not with corruptible things, silver and gold, were ye redeemed from your vain mode of life transmitted from your fathers
King James 2000
Since you know that you were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain manner of life received by tradition from your fathers;
Lexham Expanded Bible
[because you] know that you were redeemed from your futile way of life inherited from your ancestors not with perishable things like silver or gold,
Modern King James verseion
knowing that you were not redeemed with corruptible things, silver or gold, from your vain manner of life handed down from your fathers,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Forasmuch as ye know how that ye were not redeemed with corruptible gold and silver from your vain conversation, which ye received by the traditions of the fathers,
Moffatt New Testament
you know it was not by perishable silver or gold that you were ransomed from the futile traditions of your past,
Montgomery New Testament
For you well know that not with perishable things, with silver or gold, were you redeemed from the emptiness of your manner of life, received by tradition from your ancestors;
New Heart English Bible
knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,
Noyes New Testament
knowing that not with perishable things, silver or gold, were ye redeemed from your vain manner of life received by tradition from your fathers,
Sawyer New Testament
knowing that you were not redeemed from your vain mode of life received by tradition from your fathers, with destructible things, silver or gold,
The Emphasized Bible
Knowing that, Not with corruptible things, with silver or gold, have ye been redeemed from your unmeaning behaviour paternally handed down,
Thomas Haweis New Testament
knowing that ye have not been redeemed out of your vain manner of life, derived traditionally from your fathers, by the corruptible things, silver and gold,
Twentieth Century New Testament
For you know that it was not by perishable things, such as silver and gold, that you were Ransomed from the aimless way of living which was handed down to you from your ancestors,
Webster
Forasmuch as ye know that ye were not redeemed with corruptible things, as silver and gold, from your vain course of life received by tradition from your fathers;
Weymouth New Testament
knowing, as you do, that it was not with a ransom of perishable wealth, such as silver or gold, that you were set free from your frivolous habits of life which had been handed down to you from your forefathers,
Williams New Testament
because you know that you have not been ransomed with things that perish as silver or gold, from the futile way of living taught by your fathers,
World English Bible
knowing that you were redeemed, not with corruptible things, with silver or gold, from the useless way of life handed down from your fathers,
Worrell New Testament
knowing that, not with perishable things, with silver or gold, were ye redeemed from your vain course of life handed down from your fathers;
Worsley New Testament
knowing that ye were redeemed from your vain conversation learned by tradition from your fathers, not with corruptible things, as silver and gold;
Youngs Literal Translation
having known that, not with corruptible things -- silver or gold -- were ye redeemed from your foolish behaviour delivered by fathers,
Themes
The atonement » Has delivered saints from the » Power of sin
Christ » Received » Redemption through
Glory » God the father giving jesus Christ glory
Last days » The last days being here
Man » Redemption of » Through Christ
Man » Apparent insignificance of » Infinite value of, seen in the price paid for his redemption
Man » Ignorance of » Infinite value of
Manifestation » Jesus Christ being manifested in the last times
Ordination » Jesus Christ being ordained
Parents » When wicked » Instruct their children in evil
Purity » Who purifies their soul
Redemption » God the author of » Through Christ
Redemption » Is from » Vain conversation
Redemption » Corruptible things cannot purchase
Riches » Cannot redeem the soul
Riches » Described as » Corruptible
Topics
Interlinear
Eido
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 1:18
Devotionals containing 1 Peter 1:18
References
Hastings
Watsons
Word Count of 37 Translations in 1 Peter 1:18
Prayers for 1 Peter 1:18
Verse Info
Context Readings
Be Holy In All Your Conduct
17 And if you address as Father the one who impartially judges according to each one's work, live out the time of your temporary residence here in reverence. 18 You know that from your empty way of life inherited from your ancestors you were ransomed -- not by perishable things like silver or gold, 19 but by precious blood like that of an unblemished and spotless lamb, namely Christ.
Names
Cross References
1 Corinthians 6:20
For you were bought at a price. Therefore glorify God with your body.
Psalm 39:6
Surely people go through life as mere ghosts. Surely they accumulate worthless wealth without knowing who will eventually haul it away."
Psalm 49:7-8
Certainly a man cannot rescue his brother; he cannot pay God an adequate ransom price
Psalm 62:10
Do not trust in what you can gain by oppression! Do not put false confidence in what you can gain by robbery! If wealth increases, do not become attached to it!
Jeremiah 4:11
"At that time the people of Judah and Jerusalem will be told, 'A scorching wind will sweep down from the hilltops in the desert on my dear people. It will not be a gentle breeze for winnowing the grain and blowing away the chaff.
Jeremiah 9:14
Instead they have followed the stubborn inclinations of their own hearts. They have paid allegiance to the gods called Baal, as their fathers taught them to do.
Jeremiah 16:19
Then I said, "Lord, you give me strength and protect me. You are the one I can run to for safety when I am in trouble. Nations from all over the earth will come to you and say, 'Our ancestors had nothing but false gods -- worthless idols that could not help them at all.
Jeremiah 44:17
Instead we will do everything we vowed we would do. We will sacrifice and pour out drink offerings to the goddess called the Queen of Heaven just as we and our ancestors, our kings, and our leaders previously did in the towns of Judah and in the streets of Jerusalem. For then we had plenty of food, were well-off, and had no troubles.
Ezekiel 20:18
"'But I said to their children in the wilderness, "Do not follow the practices of your fathers; do not observe their regulations, nor defile yourselves with their idols.
Amos 2:4
This is what the Lord says: "Because Judah has committed three covenant transgressions -- make that four! -- I will not revoke my decree of judgment. They rejected the Lord's law; they did not obey his commands. Their false gods, to which their fathers were loyal, led them astray.
Zechariah 1:4-6
"Do not be like your ancestors, to whom the former prophets called out, saying, 'The Lord who rules over all says, "Turn now from your evil wickedness,"' but they would by no means obey me," says the Lord.
Matthew 15:2-3
"Why do your disciples disobey the tradition of the elders? For they don't wash their hands when they eat."
Acts 7:51-52
"You stubborn people, with uncircumcised hearts and ears! You are always resisting the Holy Spirit, like your ancestors did!
Acts 19:34-35
But when they recognized that he was a Jew, they all shouted in unison, "Great is Artemis of the Ephesians!" for about two hours.
Romans 1:21
For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.
1 Corinthians 3:20
And again, "The Lord knows that the thoughts of the wise are futile."
1 Corinthians 7:23
You were bought with a price. Do not become slaves of men.
Galatians 1:4
who gave himself for our sins to rescue us from this present evil age according to the will of our God and Father,
Ephesians 4:17
So I say this, and insist in the Lord, that you no longer live as the Gentiles do, in the futility of their thinking.
Titus 2:14
He gave himself for us to set us free from every kind of lawlessness and to purify for himself a people who are truly his, who are eager to do good.
1 Peter 1:7
Such trials show the proven character of your faith, which is much more valuable than gold -- gold that is tested by fire, even though it is passing away -- and will bring praise and glory and honor when Jesus Christ is revealed.
1 Peter 4:3
For the time that has passed was sufficient for you to do what the non-Christians desire. You lived then in debauchery, evil desires, drunkenness, carousing, drinking bouts, and wanton idolatries.