Parallel Verses
Daniel Mace New Testament
but at present have obtain'd it. I exhort you, my dear brethren, as strangers and travellers to avoid all sensual passions, as destructive to your
New American Standard Bible
King James Version
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Holman Bible
Dear friends, I urge you as strangers and temporary residents
International Standard Version
Dear friends, I urge you as aliens and exiles to keep on abstaining from the desires of the flesh that wage war against the soul.
A Conservative Version
Beloved, I beseech you as aliens and sojourners, to abstain from the fleshly lusts, which war against the soul.
American Standard Version
Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly lust, which war against the soul;
Amplified
Beloved, I urge you as aliens and strangers [in this world] to abstain from the sensual urges [those dishonorable desires] that wage war against the soul.
An Understandable Version
My dearly loved ones, I urge you, as a people who are foreigners and strangers [in this world], do not give in to sinful desires, which wage war against the soul.
Anderson New Testament
Beloved, I beseech you, as strangers and sojourners, that you keep yourselves from fleshly desires, which war against the soul,
Bible in Basic English
My loved ones, I make this request with all my heart, that, as those for whom this world is a strange country, you will keep yourselves from the desires of the flesh which make war against the soul;
Common New Testament
Beloved, I urge you as aliens and strangers to abstain from fleshly lusts which wage war against your soul.
Darby Translation
Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Emphatic Diaglott Bible
Beloved, I beseech you, as sojourners and travelers, abstain from fleshly lusts, which war against the soul.
Godbey New Testament
Beloved, I exhort you as pilgrims and strangers, to abstain from the carnal desire which wars against the soul;
Goodspeed New Testament
Dear friends, I beg you, as aliens and exiles here, not to indulge the physical cravings that are at war with the soul.
John Wesley New Testament
Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, abstain from fleshly desires,
Julia Smith Translation
Dearly beloved, I beseech as sojourners and strangers, to keep off from fleshly passions, which war against the soul;
King James 2000
Dearly beloved, I beseech you as aliens and exiles, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Lexham Expanded Bible
Dear friends, I urge [you] as foreigners and temporary residents to abstain from fleshly desires which wage war against your soul,
Modern King James verseion
Dearly beloved, I exhort you as temporary residents and pilgrims to abstain from fleshly lusts which war against the soul,
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Dearly beloved, I beseech you as strangers, and pilgrims, abstain from fleshly lusts which fight against the soul,
Moffatt New Testament
Beloved, as sojourners and exiles I appeal to you to abstain from the passions of the flesh that wage war upon the soul.
Montgomery New Testament
I beseech you, beloved, as pilgrims and exiles, to abstain from passions of the flesh that war upon your souls.
NET Bible
Dear friends, I urge you as foreigners and exiles to keep away from fleshly desires that do battle against the soul,
New Heart English Bible
Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Noyes New Testament
Beloved, I exhort you, as sojourners and strangers, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Sawyer New Testament
BELOVED, I exhort you as strangers and foreigners, abstain from carnal desires, which war against the soul,
The Emphasized Bible
Beloved! I exhort you, as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly covetings, such as take the field against the soul;
Thomas Haweis New Testament
Beloved, I exhort you, as strangers and sojourners, Abstain from carnal lusts, which war against the soul;
Twentieth Century New Testament
Dear friends, I urge you, as pilgrims and strangers upon earth, to refrain from indulging the cravings of your earthly nature, for they make war upon the soul.
Webster
Dearly beloved, I beseech you as strangers and pilgrims, abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Weymouth New Testament
Dear friends, I entreat you as pilgrims and foreigners not to indulge the cravings of your lower natures: for all such cravings wage war upon the soul.
Williams New Testament
Dearly beloved, I beg you as aliens and exiles to keep on abstaining from the evil desires of your lower nature, because they are always at war with the soul.
World English Bible
Beloved, I beg you as foreigners and pilgrims, to abstain from fleshly lusts, which war against the soul;
Worrell New Testament
Beloved, I beseech you as sojourners and pilgrims, to abstain from fleshly desires, which, indeed, war against the soul;
Worsley New Testament
Dearly beloved, I exhort you as strangers and sojourners here, to abstain from carnal lusts, which war against the soul:
Youngs Literal Translation
Beloved, I call upon you, as strangers and sojourners, to keep from the fleshly desires, that war against the soul,
Themes
Body » Resurrection of » Subjugation of
Error » Definition of » To be forsaken
Flesh » Abstaining from the lusts of the flesh
Life » Lessons of » Pilgrimage, a
Pilgrims and strangers » As saints they » Should abstain from fleshly lusts
Righteous » Compared with » Strangers and pilgrims
compared to Saints » Strangers and pilgrims
Self-denial » Becomes strangers and pilgrims
Self-denial » Should be exercised in » Abstaining from fleshly lusts
Sin » Excuses offered for » To be forsaken
Spirit/souls » What wars against the soul
Transgression » Sin, definition of » To be forsaken
War » Figurative » Is against » The flesh
Topics
Interlinear
hostis
Devotionals
Devotionals about 1 Peter 2:11
References
Fausets
Hastings
Word Count of 38 Translations in 1 Peter 2:11
Prayers for 1 Peter 2:11
Verse Info
Context Readings
A Call To Good Works
10 of darkness into his marvellous light: you, who formerly were not a people, but are now the people of God, who had not obtained mercy, 11 but at present have obtain'd it. I exhort you, my dear brethren, as strangers and travellers to avoid all sensual passions, as destructive to your 12 souls. Let your behaviour among the Gentiles be virtuous, that instead of inveighing against you as vicious, they may observe your honest behaviour,
Phrases
Cross References
James 4:1
you breathe slaughter and revenge for what you cannot obtain.
Romans 8:13
for if you lead a sensual life, you will be miserable: but if through the spirit you mortify the affections of corrupted nature, you will be happy.
Galatians 5:24
now they who belong to Christ, have crucified the animal nature with the affections and passions thereof.
Romans 12:1
I beseech you therefore, brethren, by the mercies of God to you, that you present your bodies a living victim, holy, acceptable unto God, as the service of a rational being.
Galatians 5:16-21
I say then, conduct yourselves by the spirit, and you will not then gratify the animal passions.
2 Timothy 2:22
Avoid the passions of youth. pursue justice, fidelity, benevolence and concord with all sincere christians.
Hebrews 11:13
These all died in faith, without receiving what was promised, having only a distant view of what they eagerly expected, professing to live as strangers and pilgrims in the land.
1 Peter 1:17
and since you invoke him as your father, who without respect of persons judges every one according to his actions; while you are passing thro' this world, be fearful of offending him:
1 Peter 4:2
so that for the future he does not pass the rest of this life in gratifying his sensual passions, but in conformity to the divine precepts.
1 John 2:15-17
Love not the world, nor let worldly things engage your affections. he that is worldly affected is a stranger to divine love.
Luke 21:34
set a guard upon yourselves, that ye be not stupified by surfeiting and drunkenness, or by the disquietudes of this life, and so that day come upon you with a surprize.
Acts 15:20
that they abstain from the pollutions of idols, from fornication, from animals that are strangled, and from their blood.
Acts 15:29
that you abstain from what has been sacrificed to idols, from blood, from the flesh of strangled animals, and from fornication: you will do well to preserve your selves from these practices. farewel.
Romans 7:23
but I perceive in the animal part of me another law warring against the law of my mind, and bringing me into captivity to the law of sin, which is in my animal part.
Romans 13:13-14
let us behave with decency as in open view; not with rioting and drunkenness, not with lewdness and brutality, not with strife and envy.
2 Corinthians 5:20
we then are ambassadors for Christ, and 'tis God who makes you the offers by us: we pray you in the name of Christ, to make your peace with God.
2 Corinthians 6:1
Invested then with such a commission, I beseech you let not the offers of divine favour be made to you in vain.
2 Corinthians 7:1
since then, we have these promises, my dear brethren, let us cleanse our selves from all impurity, whether of body or mind, perfecting holiness in the fear of God.
Ephesians 4:1
I therefore the prisoner for the Lord, beseech you to live suitably to the offers that have been made to you:
1 Timothy 6:9-10
themselves to temptations and snares, and to many foolish noxious passions, which plunge men into ruin and perdition. for the love of money is the root of all evil:
1 Peter 1:1
PETER an apostle of Jesus Christ, to the foreigners dispers'd thro' Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, whom God the father has chosen in pursuance of his decree,