Parallel Verses

NET Bible

They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead.

New American Standard Bible

but they will give account to Him who is ready to judge the living and the dead.

King James Version

Who shall give account to him that is ready to judge the quick and the dead.

Holman Bible

They will give an account to the One who stands ready to judge the living and the dead.

International Standard Version

They will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead.

A Conservative Version

Men who will give back an accounting to him who fares readily to judge the living and the dead.

American Standard Version

who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Amplified

But they will [have to] give an account to Him who is ready to judge and pass sentence on the living and the dead.

An Understandable Version

But, they will have to answer to God, who will judge both those who are now alive and those who have already died, [for the way they have lived].

Anderson New Testament

These shall give an account to him that is ready to judge the living and the dead.

Bible in Basic English

But they will have to give an account of themselves to him who is ready to be the judge of the living and the dead.

Common New Testament

but they will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Daniel Mace New Testament

but they will be call'd to account by him, who is ready to judge both the living and the dead.

Darby Translation

who shall render account to him who is ready to judge the living and the dead.

Emphatic Diaglott Bible

who shall give account to him who is prepared to judge the living and the dead.

Godbey New Testament

who shall give an account to him who is ready to judge the living and the dead.

Goodspeed New Testament

but they will have to answer for it to him who is ready to judge living and dead.

John Wesley New Testament

speaking evil of you, Who shall give account to him that is ready judge the living and the dead.

Julia Smith Translation

Who shall return the word to him holding in readiness to judge the living and the dead.

King James 2000

Who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Lexham Expanded Bible

They will give an account to the one who is ready to judge the living and the dead.

Modern King James verseion

But they shall give account to Him who is ready to judge the living and the dead.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which shall give accounts to him that is ready to judge quick and dead.

Moffatt New Testament

but they will have to answer for that to Him who is prepared to judge the living and the dead

Montgomery New Testament

But they must render account to Him who stands ready to judge the living and the dead.

New Heart English Bible

who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Noyes New Testament

who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Sawyer New Testament

who shall give an account to him that is ready to judge the living and dead.

The Emphasized Bible

Who shall render an account unto him who is holding in readiness to judge living and dead;

Thomas Haweis New Testament

who shall give an account to him, who holds himself ready to judge the living and the dead.

Twentieth Century New Testament

But they will have to answer for their conduct to him who is ready to judge both the living and the dead.

Webster

Who shall give account to him that is ready to judge the living and the dead.

Weymouth New Testament

But they will have to give account to Him who stands ready to pronounce judgement on the living and the dead.

Williams New Testament

but they will have to give account for it to Him who is ready to judge living and dead.

World English Bible

who will give account to him who is ready to judge the living and the dead.

Worrell New Testament

who shall render an account to Him Who is ready to judge the living and the dead.

Worsley New Testament

who shall give an account to Him, who is ready to judge the living and the dead.

Youngs Literal Translation

who shall give an account to Him who is ready to judge living and dead,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

ἀποδίδωμι 
Apodidomi 
Usage: 25

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

to him that is
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἑτοίμως 
hetoimos 
Usage: 3

to judge
κρίνω 
Krino 
Usage: 84

the quick
ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

References

Images 1 Peter 4:5

Prayers for 1 Peter 4:5

Context Readings

The Time For Behaving Like The Gentiles Is Past

4 So they are astonished when you do not rush with them into the same flood of wickedness, and they vilify you. 5 They will face a reckoning before Jesus Christ who stands ready to judge the living and the dead. 6 Now it was for this very purpose that the gospel was preached to those who are now dead, so that though they were judged in the flesh by human standards they may live spiritually by God's standards.


Cross References

Acts 10:42

He commanded us to preach to the people and to warn them that he is the one appointed by God as judge of the living and the dead.

2 Timothy 4:1

I solemnly charge you before God and Christ Jesus, who is going to judge the living and the dead, and by his appearing and his kingdom:

James 5:9

Do not grumble against one another, brothers and sisters, so that you may not be judged. See, the judge stands before the gates!

Psalm 1:6

Certainly the Lord guards the way of the godly, but the way of the wicked ends in destruction.

Ecclesiastes 12:14

For God will evaluate every deed, including every secret thing, whether good or evil.

Ezekiel 18:30

"Therefore I will judge each person according to his conduct, O house of Israel, declares the sovereign Lord. Repent and turn from all your wickedness; then it will not be an obstacle leading to iniquity.

Malachi 3:13-15

"You have criticized me sharply," says the Lord, "but you ask, 'How have we criticized you?'

Matthew 12:36

I tell you that on the day of judgment, people will give an account for every worthless word they speak.

Matthew 25:31-46

"When the Son of Man comes in his glory and all the angels with him, then he will sit on his glorious throne.

Luke 16:2

So he called the manager in and said to him, 'What is this I hear about you? Turn in the account of your administration, because you can no longer be my manager.'

John 5:22-23

Furthermore, the Father does not judge anyone, but has assigned all judgment to the Son,

John 5:28-29

"Do not be amazed at this, because a time is coming when all who are in the tombs will hear his voice

Acts 17:31

because he has set a day on which he is going to judge the world in righteousness, by a man whom he designated, having provided proof to everyone by raising him from the dead."

Romans 14:10-12

But you who eat vegetables only -- why do you judge your brother or sister? And you who eat everything -- why do you despise your brother or sister? For we will all stand before the judgment seat of God.

1 Corinthians 15:51-52

Listen, I will tell you a mystery: We will not all sleep, but we will all be changed --

Jude 1:14-15

Now Enoch, the seventh in descent beginning with Adam, even prophesied of them, saying, "Look! The Lord is coming with thousands and thousands of his holy ones,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain