Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and, before all things, to one another having the earnest love, because the love shall cover a multitude of sins;

New American Standard Bible

Above all, keep fervent in your love for one another, because love covers a multitude of sins.

King James Version

And above all things have fervent charity among yourselves: for charity shall cover the multitude of sins.

Holman Bible

Above all, maintain an intense love for each other, since love covers a multitude of sins.

International Standard Version

Above all, continue to love each other deeply, because love covers a multitude of sins.

A Conservative Version

And above all having fervent love for yourselves, because love will cover a multitude of sins,

American Standard Version

above all things being fervent in your love among yourselves; for love covereth a multitude of sins:

Amplified

Above all, have fervent and unfailing love for one another, because love covers a multitude of sins [it overlooks unkindness and unselfishly seeks the best for others].

An Understandable Version

Above everything else, have a warm love for one another, for such a love keeps many sins from occurring [between you].

Anderson New Testament

But, above all things, have fervent love one for another; for love will cover a multitude of sins.

Bible in Basic English

And most of all be warm in your love for one another; because in love there is forgiveness for sins without number:

Common New Testament

Above all, hold unfailing your love for one another, because love covers a multitude of sins.

Daniel Mace New Testament

but above all, let your mutual benevolence be intense, for benevolence cancels a multitude of offences.

Darby Translation

but before all things having fervent love among yourselves, because love covers a multitude of sins;

Emphatic Diaglott Bible

And above all things, have fervent love to one another; for love will cover a multitude of sins.

Godbey New Testament

before all things having divine love stedfast toward one another; because divine love covers a multitude of sins:

Goodspeed New Testament

Above all keep your love for one another strong, because love covers up a host of sins.

John Wesley New Testament

And above all things, have fervent love to each other; for love will cover a multitude of sins.

Julia Smith Translation

More than all having intent love among yourselves: for love shall cover a multitude of sins.

King James 2000

And above all things have fervent love among yourselves: for love shall cover a multitude of sins.

Lexham Expanded Bible

Above all, keep your love for one another constant, because love covers a large number of sins.

Modern King James verseion

And above all things have fervent love to yourselves, for love will cover a multitude of sins.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But above all things, have fervent love among you. For love covereth the multitude of sins.

Moffatt New Testament

Above all, be keen to love one another, for love hides a host of sins.

Montgomery New Testament

Above everything have fervent love to one another; for love veils a multitude of sins.

NET Bible

Above all keep your love for one another fervent, because love covers a multitude of sins.

New Heart English Bible

Above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.

Noyes New Testament

And above all things have fervent love among yourselves; for love covereth a multitude of sins.

Sawyer New Testament

above all things have fervent love one for another, for love hides a multitude of sins.

The Emphasized Bible

Before all things, keeping, fervent, your love, among yourselves, because, love, covereth a multitude of sins;

Thomas Haweis New Testament

But above all things have fervent love towards each other: for love will conceal a multitude of faults.

Twentieth Century New Testament

Above all things, let your love for one another be earnest, for 'Love throws a veil over countless sins.'

Webster

And above all things have fervent charity among yourselves: for charity will cover a multitude of sins.

Weymouth New Testament

Above all continue to love one another fervently, for love throws a veil over a multitude of faults.

Williams New Testament

Above everything else keep your love for one another fervent, because love covers up a multitude of sins.

World English Bible

And above all things be earnest in your love among yourselves, for love covers a multitude of sins.

Worrell New Testament

above all things, having fervent love among yourselves, because love covers a multitude of sins;

Worsley New Testament

having above all things fervent love to each other; for love will cover a multitude of sins.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

πρό 
Pro 
before, above, above ... ago, or ever
Usage: 34

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

ἐκτενής 
Ektenes 
Usage: 2

ἀγάπη 
Agape 
ἀγάπη 
Agape 
Usage: 105
Usage: 105

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἑαυτοῦ 
heautou 
Usage: 249

for
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

καλύπτω 
Kalupto 
Usage: 5

the multitude
πλῆθος 
Plethos 
Usage: 32

Devotionals

Devotionals about 1 Peter 4:8

Devotionals containing 1 Peter 4:8

Images 1 Peter 4:8

Prayers for 1 Peter 4:8

Context Readings

Serving To The Glory Of God

7 And of all things the end hath come nigh; be sober-minded, then, and watch unto the prayers, 8 and, before all things, to one another having the earnest love, because the love shall cover a multitude of sins; 9 hospitable to one another, without murmuring;


Cross References

Proverbs 10:12

Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.

James 5:20

let him know that he who did turn back a sinner from the straying of his way shall save a soul from death, and shall cover a multitude of sins.

1 Peter 1:22

Your souls having purified in the obedience of the truth through the Spirit to brotherly love unfeigned, out of a pure heart one another love ye earnestly,

Proverbs 17:9

Whoso is covering transgression is seeking love, And whoso is repeating a matter Is separating a familiar friend.

Colossians 3:14

and above all these things, have love, which is a bond of the perfection,

Proverbs 12:16

The fool -- in a day is his anger known, And the prudent is covering shame.

Proverbs 18:13

Whoso is answering a matter before he heareth, Folly it is to him and shame.

1 Corinthians 13:1-1

If with the tongues of men and of messengers I speak, and have not love, I have become brass sounding, or a cymbal tinkling;

1 Thessalonians 3:12

and you the Lord cause to increase and to abound in the love to one another, and to all, even as we also to you,

1 Thessalonians 4:9-10

And concerning the brotherly love, ye have no need of my writing to you, for ye yourselves are God-taught to love one another,

2 Thessalonians 1:3

We ought to give thanks to God always for you, brethren, as it is meet, because increase greatly doth your faith, and abound doth the love of each one of you all, to one another;

1 Timothy 1:5

And the end of the charge is love out of a pure heart, and of a good conscience, and of faith unfeigned,

Hebrews 13:1

Let brotherly love remain;

James 5:12

And before all things, my brethren, do not swear, neither by the heaven, neither by the earth, neither by any other oath, and let your Yes be Yes, and the No, No; that under judgment ye may not fall.

2 Peter 1:6-7

and in the knowledge the temperance, and in the temperance the endurance, and in the endurance the piety,

3 John 1:2

beloved, concerning all things I desire thee to prosper, and to be in health, even as thy soul doth prosper,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain