Parallel Verses

Twentieth Century New Testament

As for the older men among you, who bear office in the Church, I, their fellow-Officer, and a witness to the sufferings of the Christ, who shall also share in the glory that is to be revealed--

New American Standard Bible

Therefore, I exhort the elders among you, as your fellow elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker also of the glory that is to be revealed,

King James Version

The elders which are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

Holman Bible

Therefore, as a fellow elder and witness to the sufferings of the Messiah and also a participant in the glory about to be revealed, I exhort the elders among you:

International Standard Version

Therefore, as a fellow elder, a witness of the Messiah's sufferings, and one who shares in the glory to be revealed, I appeal to the elders among you:

A Conservative Version

I, a fellow elder and witness of the sufferings of the Christ, and a partaker of the glory going be revealed, exhort the elders among you:

American Standard Version

The elders among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a partaker of the glory that shall be revealed:

Amplified

Therefore, I strongly urge the elders among you [pastors, spiritual leaders of the church], as a fellow elder and as an eyewitness [called to testify] of the sufferings of Christ, as well as one who shares in the glory that is to be revealed:

An Understandable Version

So, the elders in the various places where you live, are to receive the following exhortation. (I too, am an elder and have witnessed the sufferings of Christ, and am also assured of partaking of the glorious [salvation, 1:5] that will someday be revealed).

Anderson New Testament

The elders that are among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and a sharer in the glory that is to be revealed.

Bible in Basic English

I who am myself one of the rulers of the church, and a witness of the death of Christ, having my part in the coming glory, send this serious request to the chief men among you:

Common New Testament

So I exhort the elders among you, as a fellow elder and a witness of the sufferings of Christ and a partaker in the glory that is to be revealed,

Daniel Mace New Testament

I address myself to you pastors, as being a pastor myself, and a witness of the sufferings of Christ, and as one who is to partake of the glory, that shall hereafter be made manifest;

Darby Translation

The elders which are among you I exhort, who am their fellow-elder and witness of the sufferings of the Christ, who also am partaker of the glory about to be revealed:

Emphatic Diaglott Bible

The seniors who are among you, I exhort, who am also a senior, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory which is to be revealed.

Godbey New Testament

Therefore I, being a fellow-elder and a witness of the sufferings of Christ, also a communicant of the glory which is about to be revealed, exhort the elders who are among you:

Goodspeed New Testament

I appeal therefore to those who are elders among you; I am their brother-elder and a witness to what the Christ suffered, and I am to share in the glory that is to be revealed??2 be shepherds of the flock of God that is among you, not as though it were forced upon you but of your own free will, and not from base love of gain but freely,

John Wesley New Testament

The elders that are among you I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of Christ, and likewise a partaker of the glory which shall be revealed,

Julia Smith Translation

The elders among you I beseech, a fellow elder, and witness of the sufferings of Christ, and a participator of the glory which is about to be revealed:

King James 2000

The elders who are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

Lexham Expanded Bible

Therefore [I, your] fellow elder and a witness of the sufferings of Christ, [and] also a sharer of the glory that is going to be revealed, exhort the elders among you:

Modern King James verseion

I exhort the elders who are among you, I being also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The elders which are among you I exhort, which am also an elder and a witness of the afflictions of Christ, and also a partaker of the glory that shall be opened:

Moffatt New Testament

Now I make this appeal to your presbyters (for I am a presbyter myself, I was a witness of what Christ suffered and I am to share the glory that will be revealed),

Montgomery New Testament

Now to you who are presbyters I make this appeal; for I am myself a presbyter, and was a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory about to be revealed.

NET Bible

So as your fellow elder and a witness of Christ's sufferings and as one who shares in the glory that will be revealed, I urge the elders among you:

New Heart English Bible

Therefore, I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.

Noyes New Testament

The elders among you I exhort, who am a fellowelder, and a witness of the sufferings of Christ, who am also a sharer in the glory that is to be revealed;

Sawyer New Testament

The elders among you I exhort, who am a co-elder and witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory to be revealed;

The Emphasized Bible

Elders, therefore, among you, I exhort - I who am their co-elder and a witness of the sufferings of the Christ, who also, in the glory about to be revealed, have, a share; -

Thomas Haweis New Testament

THE presbyters among you I exhort, who am a co-presbyter and a witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory which shall be revealed:

Webster

The elders who are among you I exhort, who am also an elder, and a witness of the sufferings of Christ, and also a partaker of the glory that shall be revealed:

Weymouth New Testament

So I exhort the Elders among you--I who am their fellow Elder and have been an eye-witness of the sufferings of the Christ, and am also a sharer in the glory which is soon to be revealed.

Williams New Testament

So, as a joint-elder with them, a witness of the suffering borne by Christ, and a sharer of the glory that is to be uncovered, I beg the elders among you,

World English Bible

I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Christ, and who will also share in the glory that will be revealed.

Worrell New Testament

The elders, therefore, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of Christ's sufferings, also a partaker of the glory about to be revealed;

Worsley New Testament

The elders that are among you I exhort, who am also an elder and a witness of the sufferings of Christ, and a partaker of the glory which shall be revealed; feed the flock of God that is among you,

Youngs Literal Translation

Elders who are among you, I exhort, who am a fellow-elder, and a witness of the sufferings of the Christ, and of the glory about to be revealed a partaker,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
The elders
πρεσβύτερος 
Presbuteros 
Usage: 65


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

I exhort
παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

who

which, who, the things, the son,
Usage: 0

am also an elder
συμπρεσβύτερος 
Sumpresbuteros 
also an elder
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

μάρτυς 
Martus 
Usage: 28

of the sufferings
πάθημα 
Pathema 
Usage: 16

of Christ
Χριστός 
christos 
Usage: 557

and also

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κοινωνός 
Koinonos 
Usage: 9

of the glory
δόξα 
Doxa 
Usage: 141

μέλλω 
mello 
shall, should, would, to come, will, things to come, not tr,
Usage: 90

Images 1 Peter 5:1

Prayers for 1 Peter 5:1

Context Readings

Leadership And Humility

1 As for the older men among you, who bear office in the Church, I, their fellow-Officer, and a witness to the sufferings of the Christ, who shall also share in the glory that is to be revealed-- 2 I urge you to be true shepherds of the flock of God among you, not because you are compelled, but of your own free will; not from a base love of gain, but with a ready spirit;


Cross References

Luke 24:48

You yourselves are to be witnesses to all this.

Acts 11:30

And this they did, sending it to the Officers of the Church by the hands of Barnabas and Saul.

Revelation 1:9

I, John, who am your Brother, and who share with you in the suffering and kingship and endurance of Jesus, found myself on the island called Patmos, for the sake of the Message of God and the testimony to Jesus.

John 15:26-27

But, when the Helper comes, whom I will send to you from the Father--the Spirit of Truth, who comes from the Father--he will bear testimony to me;

Acts 1:8

But you shall receive power, when the Holy Spirit shall have descended upon you, and shall be witnesses for me not only in Jerusalem, but throughout Judea and Samaria, and to the ends of the earth."

Acts 1:22

From his baptism by John down to that day on which he was taken from us--some one must be found to join us as a witness of his resurrection."

Acts 2:32

It was this Jesus, whom God raised to life; and of that we are ourselves all witnesses.

Acts 3:15

The very Guide to Life you put to death! But God raised him from the dead--and of that we are ourselves witnesses.

Acts 5:30-32

The God of our ancestors raised Jesus, whom you put to death by hanging him on a cross.

Acts 10:39-41

We are ourselves, too, witnesses to all that he did in Judea and in Jerusalem; yet they put him to death by hanging him on a cross!

Acts 14:23

They also appointed Officers for them in every Church, and, after prayer and fasting, commended them to the Lord in whom they had learned to believe.

Acts 15:4

On their arrival at Jerusalem, they were welcomed by the Church, as well as by the Apostles and the Officers, and gave an account of all that God had helped them to do.

Acts 15:6

The Apostles and the Officers of the Church held a meeting to consider this question.

Acts 15:22-23

It was then decided by the Apostles and the Officers, with the assent of the whole Church, to choose some of their number, and send them to Antioch with Paul and Barnabas. Those chosen were Judas (called Barsabas) and Silas, who were leading men among the Brethren.

Acts 20:17

From Miletus, however, he sent to Ephesus and invited the Officers of the Church to meet him;

Acts 20:28

Be watchful over yourselves, and over the whole flock, of which the Holy Spirit has placed you in charge, to shepherd the Church of God, which he won for himself at the cost of his life.

Acts 21:18

And the next day Paul went with us to see James, and all the Officers of the Church were present.

Romans 8:17-18

And if children, then heirs-heirs of God, and joint-heirs with Christ, since we share Christ's sufferings in order that we may also share his Glory.

2 Corinthians 5:1

For we know that if our tent--that earthly body which is now our home--is taken down, we have a house of God's building, a home not made by hands, imperishable, in Heaven.

2 Corinthians 5:8

And in this confidence we would gladly leave our home in the body, and make our home with the Lord.

Philippians 1:19

Yes, and I will rejoice, for I know that, through your prayers and through a rich supply of the Spirit of Jesus Christ, 'all this will make for my Salvation.'

Philippians 1:21-23

For to me life is Christ, and death is gain.

Colossians 3:3-4

For you died, and your Life now lies hidden, with the Christ, in God.

1 Timothy 5:1

Do not reprimand an older man, but plead with him as if he were your father. Treat the young men as brothers,

1 Timothy 5:19

Do not receive a charge against an Officer of the Church, unless it is supported by two or three witnesses;

2 Timothy 4:8

And now the crown of righteousness awaits me, which the Lord, the just Judge, will give me on 'That Day'--and not only to me, but to all who have loved his Appearing.

Titus 1:5

My reason for leaving you in Crete was that you might put in order what had been left unsettled, and appoint Officers of the Church in the various towns, as I myself directed you.

1 Peter 1:3-5

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has, in his great mercy, through the resurrection of Jesus Christ from the dead,

1 Peter 1:7

that the genuineness of your faith--a thing far more precious than gold, which is perishable, yet has to be tested by fire--may win praise and glory and honour at the Appearing of Jesus Christ.

1 Peter 1:12

And it was revealed to them that it was not for themselves, but for you, that they were acting as Ministers of the truths which have now been told to you, by those who, with the help of the Holy Spirit sent from Heaven, have brought you the Good News--truths into which even angels long to look.

1 Peter 5:4

Then, when the Chief Shepherd appears, you will win the crown of glory that never fades.

1 John 3:2

Dear friends, we are God's Children now; what we shall be has not yet been revealed. What we do know is that, when it is revealed, we shall be like Christ; because we shall see him as he is.

2 John 1:1-15

To an eminent Christian Lady, and to her Children, from the Officer of the Church. I sincerely love you all, and not I only, but also all those who have learned to know the Truth.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain