Parallel Verses
Holman Bible
The men of Israel saw that they were in trouble because the troops were in a difficult situation. They hid in caves, thickets, among rocks, and in holes and cisterns.
New American Standard Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were hard-pressed), then
King James Version
When the men of Israel saw that they were in a strait, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
International Standard Version
When the men of Israel saw that they were in distress (for the people were in difficult circumstances), the people hid themselves in caves, in thickets, in crags, in tombs, and in pits.
A Conservative Version
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
American Standard Version
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
Amplified
When the men of Israel saw that they were in a tight situation (for their troops were hard-pressed), they hid in caves, in thickets, in cellars, and in [dry] cisterns (pits).
Bible in Basic English
When the men of Israel saw the danger they were in, (for the people were troubled,) they took cover in cracks in the hillsides and in the woods and in rocks and holes and hollows.
Darby Translation
And the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed); and the people hid themselves in caves, and in thickets, and in cliffs, and in strongholds, and in pits.
Julia Smith Translation
And the men of Israel saw that a strait to him, for the people were pressed; and the people will hide in caves, and in thorn-bushes, and in rocks, and in towers, and in pits.
King James 2000
When the men of Israel saw that they were in danger, (for the people were distressed,) then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Lexham Expanded Bible
When the men of Israel saw that [it was] {too difficult} for them, because the army was hard pressed, the people hid themselves in the caves, in the thorn bushes, in the cliffs, in the vaults and in the wells.
Modern King James verseion
And the men of Israel saw that they were in a tight place (for the people were distressed). And the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the men of Israel saw themselves in a strait, and that the people were encumbered, they hid themselves in caves, in privy holes, in rocks, dens and pits.
NET Bible
The men of Israel realized they had a problem because their army was hard pressed. So the army hid in caves, thickets, cliffs, strongholds, and cisterns.
New Heart English Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
The Emphasized Bible
So, the men of Israel, saw they were in a strait, for the people had been harassed, - and the people had hidden themselves in caves, and in thickets, and among cliffs, and in holes, and in pits.
Webster
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed) then the people hid themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
World English Bible
When the men of Israel saw that they were in a strait (for the people were distressed), then the people did hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in coverts, and in pits.
Youngs Literal Translation
And the men of Israel have seen that they are distressed, that the people hath been oppressed, and the people hide themselves in caves, and in thickets, and in rocks, and in high places, and in pits.
Themes
Caves » Were used as » Places of concealment
Cowardice » Instances of » The israelites » To fight with the philistines
Interlinear
Ra'ah
Tsarar
Nagas
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 13:6
Verse Info
Context Readings
Saul's Blunder
5
The Philistines also gathered to fight against Israel: 3,000
Saul, however, was still at Gilgal, and all his troops were gripped with fear.
Names
Cross References
Judges 6:2
and they oppressed Israel.
Hebrews 11:38
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and on mountains, hiding in caves and holes in the ground.
Exodus 14:10-12
As Pharaoh approached, the Israelites looked up and saw the Egyptians coming after them. Then the Israelites were terrified and cried out
Joshua 8:20
The men of Ai turned and looked back, and smoke from the city was rising to the sky! They could not escape in any direction, and the troops who had fled to the wilderness now became the pursuers.
Judges 10:9
The Ammonites also crossed the Jordan to fight against Judah, Benjamin, and the house of Ephraim. Israel was greatly oppressed,
Judges 20:41
Then the men of Israel returned, and the men of Benjamin were terrified when they realized that disaster had struck them.
1 Samuel 14:11
They let themselves be seen by the Philistine garrison, and the Philistines said, “Look, the Hebrews are coming out of the holes where they’ve been hiding!”
1 Samuel 23:19
Some Ziphites
1 Samuel 24:3
When Saul came to the sheep pens along the road, a cave was there, and he went in to relieve himself.
2 Samuel 24:14
David answered Gad, “I have great anxiety. Please, let us fall into the Lord’s hands because His mercies are great,
Isaiah 42:22
all of them trapped in holes
or imprisoned in dungeons.
They have become plunder
with no one to rescue them
and loot, with no one saying, “Give it back!”
Philippians 1:23
I am pressured by both. I have the desire to depart and be with Christ