Parallel Verses
NET Bible
Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the Philistine garrison that is opposite us." But he did not let his father know.
New American Standard Bible
Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the Philistines’ garrison that is on the other side.” But he did not tell his father.
King James Version
Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
Holman Bible
That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father.
International Standard Version
One day Jonathan told his armor bearer, "Come, let's go over to the Philistine garrison which is on the other side," but he did not tell his father.
A Conservative Version
Now it fell upon a day that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison that is on yonder side. But he did not tell his father.
American Standard Version
Now it fell upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armor, Come, and let us go over to the Philistines garrison, that is on yonder side. But he told not his father.
Amplified
One day Jonathan the son of Saul said to his young armor bearer, “Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side.” But he did not tell his father.
Bible in Basic English
Now one day Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was with him, looking after his arms, Come, let us go over to the Philistine force over there. But he said nothing to his father.
Darby Translation
Now it came to pass one day that Jonathan the son of Saul said to the young man that bore his armour, Come and let us go over to the Philistines' garrison which is on the other side. But he did not tell his father.
Julia Smith Translation
And it will be the day, and Jonathan son of Saul, will say to the boy lifting up his arms, Come, and we will pass over to the station of the rovers, which is from beyond this And to his father he announced not
King James 2000
Now it came to pass one day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father.
Lexham Expanded Bible
{One day} Jonathan the son of Saul said to {his armor bearer}, "Come and let us go over to the garrison of [the] Philistines which [is] over there." But he did not tell his father.
Modern King James verseion
And the day came that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, Come and let us go over to the Philistines' garrison which is on the other side. But he did not tell his father.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said unto his young man that bare his harness, "Come, and let us go over to the watchmen of the Philistines that are yonder on the other side" - and told not his father.
New Heart English Bible
Now it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side." But he did not tell his father.
The Emphasized Bible
And it came about, on a certain day, that Jonathan son of Saul said unto the young man bearing his armour: Come! and let us pass over unto the garrison of the Philistines, that is on the other side, yonder! but, to his father, he told it not.
Webster
Now it came to pass upon a day, that Jonathan, the son of Saul, said to the young man that bore his armor, Come, and let us go over to the garrison of the Philistines, that is on the other side. But he told not his father.
World English Bible
Now it fell on a day, that Jonathan the son of Saul said to the young man who bore his armor, "Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side." But he didn't tell his father.
Youngs Literal Translation
And the day cometh that Jonathan son of Saul saith unto the young man bearing his weapons, 'Come, and we pass over unto the station of the Philistines, which is on the other side of this;' and to his father he hath not declared it.
Themes
military Arms » Part of, borne by armor-bearers
Jonathan » Son of saul » Victory of, over the philistines at michmash
Interlinear
Yowm
Na`ar
Nasa'
K@liy
Yalak
`eber
References
Word Count of 20 Translations in 1 Samuel 14:1
Verse Info
Context Readings
Jonathan Leads The Counterattack
1 Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the Philistine garrison that is opposite us." But he did not let his father know. 2 Now Saul was sitting under a pomegranate tree in Migron, on the outskirts of Gibeah. The army that was with him numbered about six hundred men.
Cross References
Judges 6:27
So Gideon took ten of his servants and did just as the Lord had told him. He was too afraid of his father's family and the men of the city to do it in broad daylight, so he waited until nighttime.
Judges 14:6
The Lord's spirit empowered him and he tore the lion in two with his bare hands as easily as one would tear a young goat. But he did not tell his father or mother what he had done.
1 Samuel 13:2
Saul selected for himself three thousand men from Israel. Two thousand of these were with Saul at Micmash and in the hill country of Bethel; the remaining thousand were with Jonathan at Gibeah in the territory of Benjamin. He sent all the rest of the people back home.
1 Samuel 13:22
So on the day of the battle no sword or spear was to be found in the hand of anyone in the army that was with Saul and Jonathan. No one but Saul and his son Jonathan had them.
1 Samuel 14:39-45
For as surely as the Lord, the deliverer of Israel, lives, even if it turns out to be my own son Jonathan, he will certainly die!" But no one from the army said anything.
1 Samuel 18:1-4
When David had finished talking with Saul, Jonathan and David became bound together in close friendship. Jonathan loved David as much as he did his own life.
1 Samuel 25:19
and said to her servants, "Go on ahead of me. I will come after you." But she did not tell her husband Nabal.
2 Samuel 1:4-5
David inquired, "How were things going? Tell me!" He replied, "The people fled from the battle and many of them fell dead. Even Saul and his son Jonathan are dead!"
2 Samuel 1:25-26
How the warriors have fallen in the midst of battle! Jonathan lies slain on your high places!
Micah 7:5
Do not rely on a friend; do not trust a companion! Don't even share secrets with the one who lies in your arms!