Parallel Verses

Holman Bible

He refused, saying, “I won’t eat,” but when his servants and the woman urged him, he listened to them. He got up off the ground and sat on the bed.

New American Standard Bible

But he refused and said, “I will not eat.” However, his servants together with the woman urged him, and he listened to them. So he arose from the ground and sat on the bed.

King James Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

International Standard Version

Saul refused, saying, "I won't eat!"

A Conservative Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him, and he hearkened to their voice. So he arose from the ground, and sat upon the bed.

American Standard Version

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Amplified

But he refused and said, “I will not eat.” But his servants together with the woman urged him, and he [finally] listened to them. So he got up from the ground and sat on the bed.

Bible in Basic English

But he would not, saying, I have no desire for food. But his servants, together with the woman, made him take food, and he gave way to them. So he got up from the earth, and took his seat on the bed.

Darby Translation

But he refused and said, I will not eat. Then his servants, and the woman also, compelled him, and he hearkened to their voice; and he arose from the earth and sat on the bed.

Julia Smith Translation

And he will refuse, and say, I will not eat And his servants will press upon him, and also the woman, and he will hear to their voice. And he will rise up from the earth and sit upon the bed.

King James 2000

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened unto their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

Lexham Expanded Bible

But he refused and said, "I will not eat!" However, his servants urged him, and the woman also. So he listened {to what they said}, and he got up from the ground and sat on the bed.

Modern King James verseion

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, forced him, and the woman also. And he listened to their voices and arose from the earth and sat on the bed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But he refused it and said, "I will not eat." But his servants and the woman together compelled him, that he heard their voice. And so he arose from the earth and sat him on a bed.

NET Bible

But he refused, saying, "I won't eat!" Both his servants and the woman urged him to eat, so he gave in. He got up from the ground and sat down on the bed.

New Heart English Bible

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth, and sat on the bed.

The Emphasized Bible

But he refused, and said - I will not eat. But, when his servants, and the woman also, strongly urged him, then hearkened he unto their voice, - and rose up from the earth, and sat on the bed.

Webster

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, compelled him; and he hearkened to their voice. So he arose from the earth, and sat upon the bed.

World English Bible

But he refused, and said, I will not eat. But his servants, together with the woman, constrained him; and he listened to their voice. So he arose from the earth, and sat on the bed.

Youngs Literal Translation

And he refuseth, and saith, 'I do not eat;' and his servants urge on him, and also the woman, and he hearkeneth to their voice, and riseth from the earth, and sitteth on the bed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But he refused
מאן 
Ma'en 
Usage: 41

and said

Usage: 0

I will not eat
אכל 
'akal 
Usage: 809

עבד 
`ebed 
Usage: 800

together with the woman
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

קל קול 
Qowl 
Usage: 506

So he arose
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

from the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and sat
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

References

Easton

Bed

Context Readings

Saul And The Medium

22 Now please listen to your servant. Let me set some food in front of you. Eat and it will give you strength so you can go on your way.” 23 He refused, saying, “I won’t eat,” but when his servants and the woman urged him, he listened to them. He got up off the ground and sat on the bed. 24 The woman had a fattened calf at her house, and she quickly slaughtered it. She also took flour, kneaded it, and baked unleavened bread.



Cross References

1 Kings 21:4

So Ahab went to his palace resentful and angry because of what Naboth the Jezreelite had told him. He had said, “I will not give you my fathers’ inheritance.” He lay down on his bed, turned his face away, and didn’t eat any food.

2 Kings 4:8

One day Elisha went to Shunem. A prominent woman who lived there persuaded him to eat some food. So whenever he passed by, he stopped there to eat.

2 Kings 5:13

But his servants approached and said to him, “My father, if the prophet had told you to do some great thing, would you not have done it? How much more should you do it when he tells you, ‘Wash and be clean’?”

Proverbs 25:20

Singing songs to a troubled heart
is like taking off clothing on a cold day
or like pouring vinegar on soda.

Luke 14:23

“Then the master told the slave, ‘Go out into the highways and lanes and make them come in, so that my house may be filled.

Luke 24:29

But they urged Him: “Stay with us, because it’s almost evening, and now the day is almost over.” So He went in to stay with them.

Acts 16:15

After she and her household were baptized, she urged us, “If you consider me a believer in the Lord, come and stay at my house.” And she persuaded us.

2 Corinthians 5:14

For Christ’s love compels us, since we have reached this conclusion: If One died for all, then all died.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain