Parallel Verses

World English Bible

Be strong, and behave like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight!"

New American Standard Bible

Take courage and be men, O Philistines, or you will become slaves to the Hebrews, as they have been slaves to you; therefore, be men and fight.”

King James Version

Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.

Holman Bible

Show some courage and be men, Philistines! Otherwise, you’ll serve the Hebrews just as they served you. Now be men and fight!”

International Standard Version

Philistines, be strong and be men, or you will become slaves to the Hebrews just as they have been slaves to you! Be men and fight!"

A Conservative Version

Be strong, and strengthen yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants to the Hebrews, as they have been to you. Conduct yourselves like men, and fight.

American Standard Version

Be strong, and quit yourselves like men, O ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: quit yourselves like men, and fight.

Amplified

Take courage, and be men, O Philistines, so that you do not become servants to the Hebrews, as they have been servants to you; act like men and fight!”

Bible in Basic English

Be strong, O Philistines, be men! Do not be servants to the Hebrews as they have been to you: go forward to the fight without fear.

Darby Translation

Shew yourselves valiant and be men, ye Philistines, that ye may not have to be servants to the Hebrews, as they have been servants to you: be men, and fight.

Julia Smith Translation

Be strong, and be for men, Philisteim, lest ye shall serve to the Hebrews as they served to you: and be for men and fight

King James 2000

Be strong, and conduct yourselves like men, O you Philistines, that you be not servants unto the Hebrews, as they have been to you: conduct yourselves like men, and fight.

Lexham Expanded Bible

Take courage and be men, [you] Philistines, lest you end up serving the Hebrews just like they have served you. Be men and fight!"

Modern King James verseion

Be strong and fight like men, O, Philistines, so that you may not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Be men and fight!

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be strong and quit yourselves like men, ye Philistines, that ye be not servants unto the Hebrews, as they have been to you. Be men therefore and fight."

NET Bible

Be strong and act like men, you Philistines, or else you will wind up serving the Hebrews the way they have served you! Act like men and fight!"

New Heart English Bible

Be strong, and behave like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight."

The Emphasized Bible

Take courage, and quit yourselves like men, ye Philistines, lest ye come into bondage to the Hebrews, as they have been in bondage unto you, - therefore must ye quit yourselves like men, and fight.

Webster

Be strong, and acquit yourselves like men, O ye Philistines, that ye may not be servants to the Hebrews, as they have been to you: acquit yourselves like men, and fight.

Youngs Literal Translation

Strengthen yourselves, and become men, O Philistines, lest ye do service to Hebrews, as they have done to you -- then ye have become men, and have fought.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אנושׁ 
'enowsh 
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42
Usage: 42

פּלשׁתּי 
P@lishtiy 
Usage: 288

that ye be not servants
עבד 
`abad 
Usage: 288

עברי 
`Ibriy 
Usage: 34

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Easton

Ark

Hastings

Morish

Context Readings

The Ark Captured By The Philistines

8 Woe to us! Who shall deliver us out of the hand of these mighty gods? These are the gods that struck the Egyptians with all kinds of plagues in the wilderness. 9 Be strong, and behave like men, O you Philistines, that you not be servants to the Hebrews, as they have been to you. Strengthen yourselves like men, and fight!" 10 The Philistines fought, and Israel was struck, and they fled every man to his tent: and there was a very great slaughter; for there fell of Israel thirty thousand footmen.



Cross References

Judges 13:1

The children of Israel again did that which was evil in the sight of Yahweh; and Yahweh delivered them into the hand of the Philistines forty years.

1 Corinthians 16:13

Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!

2 Samuel 10:12

Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God; and Yahweh do that which seems good to him."

Deuteronomy 28:47-48

Because you didn't serve Yahweh your God with joyfulness, and with gladness of heart, by reason of the abundance of all things;

Judges 10:7

The anger of Yahweh was kindled against Israel, and he sold them into the hand of the Philistines, and into the hand of the children of Ammon.

Isaiah 14:2

The peoples will take them, and bring them to their place. The house of Israel will possess them in Yahweh's land for servants and for handmaids. They will take as captives those whose captives they were; and they shall rule over their oppressors.

Isaiah 33:1

Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.

Ephesians 6:10-11

Finally, be strong in the Lord, and in the strength of his might.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain