Parallel Verses

World English Bible

When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?"

New American Standard Bible

When I saw that you would not deliver me, I took my life in my hands and crossed over against the sons of Ammon, and the Lord gave them into my hand. Why then have you come up to me this day to fight against me?”

King James Version

And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?

Holman Bible

When I saw that you weren’t going to deliver me, I took my life in my own hands and crossed over to the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why then have you come today to fight against me?”

International Standard Version

When I saw that you wouldn't be delivering me, I took my own life in my hands, crossed over to fight the Ammonites, and the LORD gave them into my control. So why have you come here today to fight me?"

A Conservative Version

And when I saw that ye did not save me, I put my life in my hand, and passed opposite the sons of Ammon, and LORD delivered them into my hand. Why then have ye come up to me this day, to fight against me?

American Standard Version

And when I saw that ye saved me not, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Jehovah delivered them into my hand: wherefore then are ye come up unto me this day, to fight against me?

Amplified

So when I saw that you were not coming to help me, I took my life in my hands and crossed over against the Ammonites, and the Lord handed them over to me. So why have you come up to me this day to fight against me?”

Bible in Basic English

So when I saw that there was no help to be had from you, I put my life in my hand and went over against the children of Ammon, and the Lord gave them into my hands: why then have you come up to me this day to make war on me?

Darby Translation

And when I saw that you would not deliver me, I took my life in my hand, and crossed over against the Ammonites, and the LORD gave them into my hand; why then have you come up to me this day, to fight against me?"

Julia Smith Translation

And I shall see that thou savest not, and I shall put my soul in my hand, and I shall pass over to the sons of Ammon, and Jehovah will give them into my hand: and wherefore came ye up to me this day to war against me?

King James 2000

And when I saw that you delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: why then are you come up unto me this day, to fight against me?

Lexham Expanded Bible

I saw that you would not deliver [us]; {I risked my own life}, and I crossed [over] to the {Ammonites}, and Yahweh gave them into my hand. Why have you come up to me this day to fight against me?"

Modern King James verseion

When I saw that you did not deliver me, I took my life in my hand and passed over against the sons of Ammon, and Jehovah delivered them into my hand, and why have you come up against me, to fight against me today?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands and went upon the children of Ammon. And the LORD delivered them into my hands. Wherefore then are ye come upon me to fight with me?"

NET Bible

When I saw that you were not going to help, I risked my life and advanced against the Ammonites, and the Lord handed them over to me. Why have you come up to fight with me today?"

New Heart English Bible

When I saw that you did not save me, I put my life in my own hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?"

The Emphasized Bible

So, when I saw that thou wast not going to save, then put I my life in my hand, and passed over against the sons of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Wherefore, then, have ye come up against me this day, to fight against me?

Webster

And when I saw that ye delivered me not, I put my life in my hands, and passed over against the children of Ammon, and the LORD delivered them into my hand: why then have ye come up to me this day, to fight against me?

Youngs Literal Translation

and I see that thou art not a saviour, and I put my life in my hand, and pass over unto the Bene-Ammon, and Jehovah giveth them into my hand -- and why have ye come up unto me this day to fight against me?'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when I saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

me not, I put
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

my life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

in my hands
כּף 
Kaph 
Usage: 192

and passed over
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

of Ammon
עמּון 
`Ammown 
Usage: 105

and the Lord

Usage: 0

נתן 
Nathan 
Usage: 2011

יד 
Yad 
Usage: 1612

עלה 
`alah 
Usage: 890

יום 
Yowm 
Usage: 2293

to fight
לחם 
Lacham 
Usage: 177

Prayers for Judges 12:3

Context Readings

Tribal Conflict Between Gilead And Ephraim

2 Jephthah said to them, "I and my people were at great strife with the children of Ammon; and when I called you, you didn't save me out of their hand. 3 When I saw that you didn't save me, I put my life in my hand, and passed over against the children of Ammon, and Yahweh delivered them into my hand. Why then have you come up to me this day, to fight against me?" 4 Then Jephthah gathered together all the men of Gilead, and fought with Ephraim; and the men of Gilead struck Ephraim, because they said, "You are fugitives of Ephraim, you Gileadites, in the midst of Ephraim, [and] in the midst of Manasseh."


Cross References

1 Samuel 19:5

for he put his life in his hand, and struck the Philistine, and Yahweh worked a great victory for all Israel. You saw it, and rejoiced. Why then will you sin against innocent blood, to kill David without a cause?"

1 Samuel 28:21

The woman came to Saul, and saw that he was very troubled, and said to him, "Behold, your handmaid has listened to your voice, and I have put my life in my hand, and have listened to your words which you spoke to me.

Job 13:14

Why should I take my flesh in my teeth, and put my life in my hand?

Psalm 119:109

My soul is continually in my hand, yet I won't forget your law.

Judges 9:17

(for my father fought for you, and risked his life, and delivered you out of the hand of Midian:

Judges 11:27

I therefore have not sinned against you, but you do me wrong to war against me. Yahweh, the Judge, be judge this day between the children of Israel and the children of Ammon."

2 Chronicles 13:12

Behold, God is with us at our head, and his priests with the trumpets of alarm to sound an alarm against you. Children of Israel, don't fight against Yahweh, the God of your fathers; for you shall not prosper."

Romans 16:4

who for my life, laid down their own necks; to whom not only I give thanks, but also all the assemblies of the Gentiles.

Revelation 12:11

They overcame him because of the Lamb's blood, and because of the word of their testimony. They didn't love their life, even to death.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain