Parallel Verses

NET Bible

because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely.

New American Standard Bible

hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them to the utmost.

King James Version

Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.

Holman Bible

hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. As a result, they are always completing the number of their sins, and wrath has overtaken them at last.

International Standard Version

as they try to keep us from telling the gentiles how they can be saved. As a result, they are constantly adding to the number of sins they have committed. However, wrath has overtaken them at last!

A Conservative Version

Forbidding us to speak to the Gentiles so that they might be saved, in order to fill up their sins always. But wrath came upon them finally.

American Standard Version

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.

Amplified

forbidding us from speaking to the Gentiles (non-Jews) so that they may be saved. So, as always, they fill up [to the brim] the measure of their sins [allotted to them by God]. But [God’s] wrath has come upon them at last [completely and forever].

An Understandable Version

for they [even] try to prevent us from speaking to the Gentiles, so that they can be saved. [In doing this] they are always piling up one sin on another. But the wrath [of God] has come upon them at last [or, "completely"].

Anderson New Testament

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, in order that they may fill up their sins at all times: but the wrath is coming upon them to the full.

Bible in Basic English

Who, to make the measure of their sins complete, kept us from giving the word of salvation to the Gentiles: but the wrath of God is about to come on them in the fullest degree.

Common New Testament

hindering us from speaking to the Gentiles so that they may be saved; with the result that they always fill up the measure of their sins. But wrath has come upon them at last.

Daniel Mace New Testament

who by obstructing our endeavours to save the Gentiles, continue to fill up the measure of their enormities; for which consummate vengeance is falling upon them.

Darby Translation

forbidding us to speak to the nations that they may be saved, that they may fill up their sins always: but wrath has come upon them to the uttermost.

Godbey New Testament

forbidding that we should speak to the Gentiles in order that they may be saved; that they may fill up their sins always: but the wrath is come upon them to the uttermost.

Goodspeed New Testament

try to keep us from speaking to the heathen so that they may be saved, so as always to fill up the measure of their sins. But God's wrath has overtaken them at last!

John Wesley New Testament

Forbidding us to speak to the Gentiles, that they may be saved, to fill up their sins always: but wrath is come upon them to the uttermost.

Julia Smith Translation

Hindering us from speaking to the nations that they might be saved, to fill up their sins always: and the wrath of God has come before upon them even to the end.

King James 2000

Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come upon them to the uttermost.

Lexham Expanded Bible

hindering us from speaking to the Gentiles in order that they may be saved, so that [they] always fill up their sins. But wrath has come upon them to the end.

Modern King James verseion

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always; but the wrath has come upon them to the uttermost.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and forbid us to preach unto the gentiles, that they might be saved, to fulfill their sins always: For the wrath of God is come on them, even to the utmost.

Moffatt New Testament

by hindering us from speaking words of salvation to the Gentiles. So they would fill up the measure of their sins to the last drop! But the Wrath is on them to the bitter end!

Montgomery New Testament

They forbid me to speak to the Gentiles with a view to their salvation. They continue always to fill up the measure of their sins; but the wrath of God is come upon them to the full!

New Heart English Bible

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.

Noyes New Testament

hindering us from speaking to the gentiles that they may be saved,to fill up their sins always! But the wrath is come upon them to the end.

Sawyer New Testament

forbidding us to speak to the gentiles that they may be saved, that they may fill up their sins always; and the wrath has come on them to the utmost.

The Emphasized Bible

Hindering us from speaking, unto the nations, that they might be saved, to the filling up of their own sins, continually; but anger hath overtaken them at length.

Thomas Haweis New Testament

forbidding us to speak to the Gentiles, that they might be saved, to fill up the measure of their iniquities always: but wrath is coming upon them to the extremity.

Twentieth Century New Testament

For they would prevent us from speaking to the Gentiles with a view to their Salvation, and thus are always 'filling up the measure of their iniquity.' But the Wrath of God has come upon them to the full!

Webster

Forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved, to fill up their sins always: for the wrath is come upon them to the uttermost.

Weymouth New Testament

for they still try to prevent our preaching to the Gentiles so that they may find salvation. They thus continually fill up the measure of their own sins, and God's anger in its severest form has overtaken them.

Williams New Testament

by trying to keep us from speaking to the heathen, so that they may be saved, so as always to fill to the brim the cup of their sins. But at last God's wrath has come upon them.

World English Bible

forbidding us to speak to the Gentiles that they may be saved; to fill up their sins always. But wrath has come on them to the uttermost.

Worrell New Testament

forbidding us to speak to the gentiles, that they might be saved, for the filling up of their sins always; and the wrath came upon them to the uttermost.

Worsley New Testament

forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, thus going on to fill up their sins perpetually: but wrath is coming upon them to extremity.

Youngs Literal Translation

forbidding us to speak to the nations that they might be saved, to fill up their sins always, but the anger did come upon them -- to the end!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
κωλύω 
Koluo 
Usage: 15

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

to speak
λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

to the Gentiles
ἔθνος 
Ethnos 
Usage: 132

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

σώζω 
Sozo 
Usage: 79

to
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

fill up
ἀναπληρόω 
Anapleroo 
Usage: 5


Usage: 0

ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

for
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

the wrath
ὀργή 
Orge 
Usage: 35

is come
φθάνω 
Phthano 
Usage: 5

ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644


Usage: 0

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 2:16

Context Readings

The Thessalonians' Response To Paul's Message

15 who killed both the Lord Jesus and the prophets and persecuted us severely. They are displeasing to God and are opposed to all people, 16 because they hinder us from speaking to the Gentiles so that they may be saved. Thus they constantly fill up their measure of sins, but wrath has come upon them completely. 17 But when we were separated from you, brothers and sisters, for a short time (in presence, not in affection) we became all the more fervent in our great desire to see you in person.


Cross References

Acts 13:50

But the Jews incited the God-fearing women of high social standing and the prominent men of the city, stirred up persecution against Paul and Barnabas, and threw them out of their region.

Genesis 15:16

In the fourth generation your descendants will return here, for the sin of the Amorites has not yet reached its limit."

Matthew 23:32

Fill up then the measure of your ancestors!

Acts 14:19

But Jews came from Antioch and Iconium, and after winning the crowds over, they stoned Paul and dragged him out of the city, presuming him to be dead.

Acts 17:13

But when the Jews from Thessalonica heard that Paul had also proclaimed the word of God in Berea, they came there too, inciting and disturbing the crowds.

Acts 13:45

But when the Jews saw the crowds, they were filled with jealousy, and they began to contradict what Paul was saying by reviling him.

Acts 14:5

When both the Gentiles and the Jews (together with their rulers) made an attempt to mistreat them and stone them,

Acts 22:21-22

Then he said to me, 'Go, because I will send you far away to the Gentiles.'"

Galatians 5:11

Now, brothers and sisters, if I am still preaching circumcision, why am I still being persecuted? In that case the offense of the cross has been removed.

2 Thessalonians 2:10

and with every kind of evil deception directed against those who are perishing, because they found no place in their hearts for the truth so as to be saved.

Isaiah 45:22

Turn to me so you can be delivered, all you who live in the earth's remote regions! For I am God, and I have no peer.

Joel 2:30-31

I will produce portents both in the sky and on the earth -- blood, fire, and columns of smoke.

Zechariah 5:6-8

I asked, "What is it?" And he replied, "It is a basket for measuring grain that is moving away from here." Moreover, he said, "This is their 'eye' throughout all the earth."

Malachi 4:1

"For indeed the day is coming, burning like a furnace, and all the arrogant evildoers will be chaff. The coming day will burn them up," says the Lord who rules over all. "It will not leave even a root or branch.

Malachi 4:5

Look, I will send you Elijah the prophet before the great and terrible day of the Lord arrives.

Matthew 3:7-10

But when he saw many Pharisees and Sadducees coming to his baptism, he said to them, "You offspring of vipers! Who warned you to flee from the coming wrath?

Matthew 3:12

His winnowing fork is in his hand, and he will clean out his threshing floor and will gather his wheat into the storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire."

Matthew 12:45

Then it goes and brings with it seven other spirits more evil than itself, and they go in and live there, so the last state of that person is worse than the first. It will be that way for this evil generation as well!"

Matthew 21:41-44

They said to him, "He will utterly destroy those evil men! Then he will lease the vineyard to other tenants who will give him his portion at the harvest."

Matthew 22:6-7

The rest seized his slaves, insolently mistreated them, and killed them.

Matthew 24:6

You will hear of wars and rumors of wars. Make sure that you are not alarmed, for this must happen, but the end is still to come.

Matthew 24:14

And this gospel of the kingdom will be preached throughout the whole inhabited earth as a testimony to all the nations, and then the end will come.

Matthew 24:21-22

For then there will be great suffering unlike anything that has happened from the beginning of the world until now, or ever will happen.

Mark 16:16

The one who believes and is baptized will be saved, but the one who does not believe will be condemned.

Luke 11:50-51

so that this generation may be held accountable for the blood of all the prophets that has been shed since the beginning of the world,

Luke 19:42-44

saying, "If you had only known on this day, even you, the things that make for peace! But now they are hidden from your eyes.

Luke 21:20-24

"But when you see Jerusalem surrounded by armies, then know that its desolation has come near.

Acts 4:12

And there is salvation in no one else, for there is no other name under heaven given among people by which we must be saved."

Acts 11:2-3

So when Peter went up to Jerusalem, the circumcised believers took issue with him,

Acts 11:17-18

Therefore if God gave them the same gift as he also gave us after believing in the Lord Jesus Christ, who was I to hinder God?"

Acts 14:2

But the Jews who refused to believe stirred up the Gentiles and poisoned their minds against the brothers.

Acts 17:5-6

But the Jews became jealous, and gathering together some worthless men from the rabble in the marketplace, they formed a mob and set the city in an uproar. They attacked Jason's house, trying to find Paul and Silas to bring them out to the assembly.

Acts 18:12-13

Now while Gallio was proconsul of Achaia, the Jews attacked Paul together and brought him before the judgment seat,

Acts 19:9

But when some were stubborn and refused to believe, reviling the Way before the congregation, he left them and took the disciples with him, addressing them every day in the lecture hall of Tyrannus.

Acts 21:27-31

When the seven days were almost over, the Jews from the province of Asia who had seen him in the temple area stirred up the whole crowd and seized him,

Romans 10:13-15

For everyone who calls on the name of the Lord will be saved.

Ephesians 3:8

To me -- less than the least of all the saints -- this grace was given, to proclaim to the Gentiles the unfathomable riches of Christ

Ephesians 3:13

For this reason I ask you not to lose heart because of what I am suffering for you, which is your glory.

1 Thessalonians 1:10

and to wait for his Son from heaven, whom he raised from the dead, Jesus our deliverer from the coming wrath.

1 Timothy 2:4

since he wants all people to be saved and to come to a knowledge of the truth.

Hebrews 6:8

But if it produces thorns and thistles, it is useless and about to be cursed; its fate is to be burned.

Hebrews 10:27-30

but only a certain fearful expectation of judgment and a fury of fire that will consume God's enemies.

James 5:1-6

Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.

Revelation 22:11

The evildoer must continue to do evil, and the one who is morally filthy must continue to be filthy. The one who is righteous must continue to act righteously, and the one who is holy must continue to be holy."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain