Parallel Verses

Daniel Mace New Testament

then we, who shall be still alive, shall be convey'd together with them in the clouds, to meet the Lord in the air, and so we shall ever be with the Lord.

New American Standard Bible

Then we who are alive and remain will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

King James Version

Then we which are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Holman Bible

Then we who are still alive will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air and so we will always be with the Lord.

International Standard Version

Then we who are alive and remain will be caught up in the clouds together with them to meet the Lord in the air. And so we will be with the Lord forever.

A Conservative Version

then we who are alive, who remain, will be caught up simultaneously with them in clouds to the Lord's gathering in the air. And so we will always be with Lord.

American Standard Version

then we that are alive, that are left, shall together with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Amplified

Then we who are alive and remain [on the earth] will simultaneously be caught up (raptured) together with them [the resurrected ones] in the clouds to meet the Lord in the air, and so we will always be with the Lord!

An Understandable Version

Then, we who [will still] be alive, that are left, will be caught up together with them into the clouds to meet the Lord in the air. And so [from then on] we will always be with the Lord.

Anderson New Testament

then we, the living who remain, shall, together with them, be caught up in clouds into the air to meet the Lord, and so shall we be ever with the Lord.

Bible in Basic English

Then we who are still living will be taken up together with them into the clouds to see the Lord in the air: and so will we be for ever with the Lord.

Common New Testament

Then we who are alive and are left will be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall always be with the Lord.

Darby Translation

then we, the living who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and thus we shall be always with the Lord.

Godbey New Testament

then we who are alive, who are left, will at the same time along with them be caught up in the clouds, to meet the Lord in the air; and so we will be always with the Lord.

Goodspeed New Testament

then those of us who are still living will be caught up with them on clouds into the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

John Wesley New Testament

Then we who are alive, who are left, shall be caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Julia Smith Translation

Then we the living being left shall be snatched up together with them in the clouds, to the meeting of the Lord in the air: and so we shall always be with the Lord.

King James 2000

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Lexham Expanded Bible

Then we who are alive, who remain, will be snatched away at the same time together with them in the clouds for a meeting with the Lord in the air, and thus we will be together with the Lord always.

Modern King James verseion

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. And so we shall ever be with the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

then shall we which live and remain, be caught up with them also in the clouds to meet the Lord in the air. And so shall we ever be with the Lord.

Moffatt New Testament

then we the living, who survive, will be caught up along with them in the clouds to meet the Lord in the air, and so we shall be with the Lord for ever.

Montgomery New Testament

And afterwards we who are alive, who remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we ever be with the Lord.

NET Bible

Then we who are alive, who are left, will be suddenly caught up together with them in the clouds to meet the Lord in the air. And so we will always be with the Lord.

New Heart English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Noyes New Testament

then we who are living, we who are left, shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Sawyer New Testament

then we the living who remain shall be caught up together with them in clouds, to meet the Lord in the air; and so we shall be always with the Lord.

The Emphasized Bible

After that, we, the living who are left, together with them, shall be caught away, in clouds, to meet the Lord in the air: - and, thus, evermore, with the Lord, shall we be!

Thomas Haweis New Testament

then we who are alive, who remain, shall be caught up together with them into the clouds, to meet the Lord in the air; and so shall we be ever with the Lord.

Twentieth Century New Testament

Then those who died in union with Christ shall rise first; and afterwards we who are still living shall be caught up in the clouds, with them, to meet the Lord in the air; and so we shall be for ever with the Lord.

Webster

Then we who are alive and remain shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we ever be with the Lord.

Weymouth New Testament

Afterwards we who are alive and are still on earth will be caught up in their company amid clouds to meet the Lord in the air.

Williams New Testament

then those of us who are still living will be caught up along with them on clouds in the air to meet the Lord, and so we shall be with the Lord forever.

World English Bible

then we who are alive, who are left, will be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air. So we will be with the Lord forever.

Worrell New Testament

after that we, the living who are left over, will be caught up together with them in clouds, into the air, to meet the Lord; and so shall we always be with the Lord.

Worsley New Testament

then we who are living and remain, shall be caught up together with them in the clouds, to meet the Lord in the air: and so shall we for ever be with the Lord.

Youngs Literal Translation

then we who are living, who are remaining over, together with them shall be caught away in clouds to meet the Lord in air, and so always with the Lord we shall be;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔπειτα 
Epeita 
Usage: 15

we
ἡμεῖς 
hemeis 
we, us, we ourselves
Usage: 120

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

and remain
περιλείπω 
Perileipo 
Usage: 2

shall be caught up
ἁρπάζω 
Harpazo 
Usage: 8

ἅμα 
Hama 
together, withal, with, and,
Usage: 6

with
σύν 
sun 
σύν 
sun 
Usage: 120
Usage: 120


Usage: 0

in
ἐν 
En 
εἰς 
Eis 
in, by, with, among, at, on, through,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 2128
Usage: 1267

the clouds
νεφέλη 
Nephele 
Usage: 20

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἀπάντησις 
Apantesis 
to meet 9
Usage: 2

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

the air
ἀήρ 
Aer 
air
Usage: 7

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

so
οὕτω 
Houto 
Usage: 146

shall we
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

be
ἔσομαι 
Esomai 
shall be, will be, be, shall have, shall come to pass, shall, not tr,
Usage: 83

Devotionals

Devotionals containing 1 Thessalonians 4:17

Images 1 Thessalonians 4:17

Prayers for 1 Thessalonians 4:17

Context Readings

The Comfort Of The Lord's Return

16 for the Lord himself will descend from heaven, and by the voice of the archangel, with the trumpet of God, resound the summons: they who died christians shall rise first: 17 then we, who shall be still alive, shall be convey'd together with them in the clouds, to meet the Lord in the air, and so we shall ever be with the Lord. 18 therefore comfort one another with this information.


Cross References

1 Corinthians 15:52

in a moment, in the twinkling of an eye, at the sound of the last trumpet (for the trumpet shall sound) and the dead shall rise incorruptible; but as for us, we shall be changed.

Revelation 11:12

then they heard a great voice from heaven, saying to them, "come up hither." and they ascended up to heaven in a cloud, and their enemies beheld them.

John 12:26

if any man would serve me, let him follow me; and where I am, there also shall my servant be: whoever serves me, him will my father reward.

Acts 1:9

After this discourse, while they beheld, he was taken up, and a cloud received him out of their sight.

Matthew 26:64

Jesus reply'd, I am: moreover I declare to you, within a while ye shall see the son of man sitting on the right hand of God, and coming on the clouds of heaven.

Mark 14:62

and Jesus answered, I AM. and ye shall see the son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

John 14:3

and when I am gone, and have prepar'd a place for you, I will come again, to take you with me, that where I am there ye may be also.

John 17:24

father, I desire that they also whom thou hast given me, may be with me where I am going; that they may behold my glory which thou hast given me: for thou didst love me before the foundation of the world; yet,

Acts 8:39

when they were come out of the water, the spirit of the Lord caught away Philip, that the eunuch saw him no more: and he pursued his way with joy.

2 Corinthians 5:8

) in this assurance, I say, I think it best to be quit of this body, and be present with the Lord.

2 Corinthians 12:2-4

I knew a christian who above fourteen years ago, was snatch'd up even to the third heaven, whether in the body, I cannot tell; or whether out of the body, I cannot tell: God knows.

Philippians 1:23

I am doubly press'd between my desire to depart, in order to be with Christ, which is by far the best for ME;

1 Thessalonians 4:15

for one thing I have in charge to tell you from the Lord, that we, who shall be found still alive at the coming of the Lord, shall not get the advance of those that are dead:

2 Peter 3:13

As for us, in consequence of his promise, we expect a new heaven, and a new earth, where justice shall reside.

Revelation 1:7

See! he is coming on the clouds; and every eye shall see him, even they who pierced him: then all the tribes of the earth will smite their breasts at the sight: even so it will be.

Revelation 7:14-17

my Lord, answer'd I, you can tell. and he said to me, these are they who came out of great tribulation, and have washed their robes, and made them white in the blood of the lamb.

Revelation 12:5

and she brought forth a man-child, who was to rule all nations with a rod of iron: and her child was caught up to be with God, and about his throne.

Revelation 21:3-7

then I heard a great voice out of heaven, saying, "behold, the tabernacle of God is with men: he will dwell with them, they shall be his people, God himself shall be with them, as their God.

Revelation 21:22-23

I did not see any temple there: for the Lord God almighty, and the lamb are its temple.

Revelation 22:3-5

There shall be nothing obnoxious to a curse: but the throne of God and of the lamb shall be in it; and his servants shall serve him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain