Parallel Verses
Weymouth New Testament
But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
New American Standard Bible
But
King James Version
Moreover I call God for a record upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Holman Bible
I call on God as a witness,
International Standard Version
I call upon God as a witness on my behalf that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
A Conservative Version
But I call God for a witness upon my soul, that I did not yet come to Corinth, sparing you.
American Standard Version
But I call God for a witness upon my soul, that to spare you I forbare to come unto Corinth.
Amplified
But I call on God as my soul’s witness, that it was to spare you [pain and discouragement] that I did not come again to Corinth—
An Understandable Version
But I appeal to God as my witness [i.e., to verify that I am telling the truth]; it was in order to spare you [i.e., from a disciplinary action] that I decided not to return to Corinth.
Anderson New Testament
But I call on God as a witness against my soul, that wishing to spare you, I did not go to Corinth;
Bible in Basic English
But God is my witness that it was in pity for you that I did not come to Corinth at that time.
Common New Testament
But I call God as my witness that it was in order to spare you that I did not return to Corinth.
Daniel Mace New Testament
I call God to witness, and may I die if it is not true, that the reason of my not coming yet to Corinth, was to avoid using any severity towards you.
Darby Translation
But I call God to witness upon my soul that to spare you I have not yet come to Corinth.
Godbey New Testament
But I call God to witness to my soul, that sparing you I did not yet come into Corinth:
Goodspeed New Testament
But upon my soul I call God to witness that it is simply to spare you that I have stayed away from Corinth.
John Wesley New Testament
But I call God for a record on my soul, that to spare you, I came not as yet to Corinth.
Julia Smith Translation
And I call upon God a witness upon my soul, that, sparing you, I came no more to Corinth.
King James 2000
Moreover I call God for a witness upon my soul, that to spare you I came not as yet unto Corinth.
Lexham Expanded Bible
But I call upon God [as] witness against my life, that [in order to] spare you, I did not come again to Corinth.
Modern King James verseion
And I call God as witness to my soul that in order to spare you I have not yet come to Corinth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I call God for a record unto my soul, that for to favor you withal, I came not any more unto Corinth.
Moffatt New Testament
I call God to witness against my soul, it was to spare you that I refrained from revisiting Corinth.
Montgomery New Testament
But for my part I call God to witness, as my soul shall answer for it, that it was to spare you that I came not to Corinth
NET Bible
Now I appeal to God as my witness, that to spare you I did not come again to Corinth.
New Heart English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I did not come to Corinth to spare you.
Noyes New Testament
But I call upon God as a witness against my soul, that it was to spare you that I came no more to Corinth;
Sawyer New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth.
The Emphasized Bible
But, I, call upon God, as a witness, against my own soul, - that, to spare you, not yet, have I come unto Corinth:
Thomas Haweis New Testament
But I appeal to God as a witness unto my soul, that to spare you I have not yet come to Corinth:
Twentieth Century New Testament
But, as my life shall answer for it, I call God to witness that it was to spare you that I deferred my visit to Corinth.
Webster
Moreover, I call God for a witness upon my soul, that to spare you I have not as yet come to Corinth.
Williams New Testament
But upon my soul I call God to witness that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth.
World English Bible
But I call God for a witness to my soul, that I didn't come to Corinth to spare you.
Worrell New Testament
But I invoke God as a witness upon my soul, that, as sparing you, I came not yet to Corinth.
Worsley New Testament
But I call God to witness on my soul, that to spare you I came not as yet to Corinth:
Youngs Literal Translation
And I for a witness on God do call upon my soul, that sparing you, I came not yet to Corinth;
Interlinear
De
Epikaleomai
References
Hastings
Smith
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 1:23
Prayers for 2 Corinthians 1:23
Verse Info
Context Readings
Paul Delays His Visit To Corinth
22 and He has also set His seal upon us, and has put His Spirit into our hearts as a pledge and foretaste of future blessing. 23 But as for me, as my soul shall answer for it, I appeal to God as my witness, that it was to spare you pain that I gave up my visit to Corinth. 24 Not that we want to lord it over you in respect of your faith--we do, however, desire to help your joy--for in the matter of your faith you are standing firm.
Phrases
Cross References
Romans 1:9
I call God to witness--to whom I render priestly and spiritual service by telling the Good News about His Son-- how unceasingly I make mention of you in His presence,
1 Corinthians 4:21
Which shall it be? Shall I come to you with a rod, or in a loving and tender spirit?
Galatians 1:20
In making these assertions I am speaking the truth, as in the sight of God.
2 Corinthians 13:2
Those who cling to their old sins, and indeed all of you, I have forewarned and still forewarn (as I did on my second visit when present, so I do now, though absent)
2 Corinthians 13:10
For this reason I write thus while absent, that when present I may not have to act severely in the exercise of the authority which the Lord has given me for building up, and not for pulling down.
Romans 9:1
I am telling you the truth as a Christian man--it is no falsehood, for my conscience enlightened, as it is, by the Holy Spirit adds its testimony to mine--
1 Corinthians 5:5
I have handed over such a man to Satan for the destruction of his body, that his spirit may be saved on the day of the Lord Jesus.
2 Corinthians 1:18
As certainly as God is faithful, our language to you is not now "Yes" and now "No."
2 Corinthians 2:1-3
But, so far as I am concerned, I have resolved not to have a painful visit the next time I come to see you.
2 Corinthians 10:2
I beseech you not to compel me when present to make a bold display of the confidence with which I reckon I shall show my 'courage' against some who reckon that we are guided by worldly principles.
2 Corinthians 10:6-11
while we hold ourselves in readiness to punish every act of disobedience, as soon as ever you as a Church have fully shown your obedience.
2 Corinthians 11:11
And why? Because I do not love you? God knows that I do.
2 Corinthians 11:31
The God and Father of our Lord Jesus Christ--He who is blessed throughout the Ages--knows that I am speaking the truth.
2 Corinthians 12:20
For I am afraid that perhaps when I come I may not find you to be what I desire, and that you may find me to be what you do not desire; that perhaps there may be contention, jealousy, bitter feeling, party spirit, ill-natured talk, backbiting, undue eulogy, unrest;
Philippians 1:8
For God is my witness how I yearn over all of you with tender Christian affection.
1 Thessalonians 2:5
For, as you are well aware, we have never used the language of flattery nor have we found pretexts for enriching ourselves--God is our witness;
1 Timothy 1:20
Among these are Hymenaeus and Alexander, whom I have delivered to Satan so that they may be taught not to blaspheme.