Parallel Verses
International Standard Version
When I talk as a confident boaster, I am not talking with the Lord's authority but like a fool.
New American Standard Bible
What I am saying, I am not saying
King James Version
That which I speak, I speak it not after the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
Holman Bible
What I say in this matter
A Conservative Version
What I speak, I speak not according to Lord, but as in foolishness, in this confidence of the boast.
American Standard Version
That which I speak, I speak not after the Lord, but as in foolishness, in this confidence of glorying.
Amplified
What I say in this confident boasting, I say not as the Lord would [with His authority], but foolishly.
An Understandable Version
What I am saying in this boastful [show of] confidence is not what the Lord would [say], but is [just plain] "foolishness."
Anderson New Testament
What I say, I say not according to the Lord, but as in folly, in this same confidence of boasting.
Bible in Basic English
What I am now saying is not by the order of the Lord, but as a foolish person, taking credit to myself, as it seems.
Common New Testament
What I am saying I am not saying as the Lord would, but as a fool, in this confidence of boasting.
Daniel Mace New Testament
what I say, I say it not as an apostle, but as it were to indulge my vanity in this matter of boasting.
Darby Translation
What I speak I do not speak according to the Lord, but as in folly, in this confidence of boasting.
Godbey New Testament
What I say, I am not saying according to the Lord, but as it were in folly, in this confidence of glorying.
Goodspeed New Testament
When I boast in this reckless way, I do not say what I am saying for the Lord, but as a fool would talk.
John Wesley New Testament
What I speak, I speak not after the Lord; but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
Julia Smith Translation
What I speak, I speak not according to the Lord, but as in madness, in this first principle of boasting.
King James 2000
That which I speak, I speak it not according to the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
Lexham Expanded Bible
What I am saying in this project of boasting, I am not saying as the Lord [would say], but as in foolishness.
Modern King James verseion
What I speak, I do not speak according to the Lord, but as in foolishness, in this boldness of boasting.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That I speak, I speak it not after the ways of the Lord: but as it were foolishly, while we are now come to boasting.
Moffatt New Testament
(What I am now going to say is not inspired by the Lord: I am in the role of a 'fool,' now, on this business of boasting.
Montgomery New Testament
What I am about to say I am not speaking by the Lord's command, but as it were in pure folly, in this boldness of boasting.
NET Bible
What I am saying with this boastful confidence I do not say the way the Lord would. Instead it is, as it were, foolishness.
New Heart English Bible
That which I speak, I do not speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
Noyes New Testament
What I speak, I speak not after the Lord, but as it were in folly, in this confidence of boasting.
Sawyer New Testament
What I say, I do not say according to the Lord, but as it were in foolishness, in this confidence of boasting.
The Emphasized Bible
What I am saying, not according to the Lord, am I saying, but as in foolishness, - in this my boastful confidence!
Thomas Haweis New Testament
What I speak, I speak not after the Lord, but as it were in folly in this confidence of boasting.
Twentieth Century New Testament
When I speak thus, I am not speaking as the Master would, but as a fool might, in boasting so confidently.
Webster
That which I speak, I speak it not according to the Lord, but as it were foolishly, in this confidence of boasting.
Weymouth New Testament
What I am now saying, I do not say by the Lord's command, but as a fool in his folly might, in this reckless boasting.
Williams New Testament
But when I talk in this boastful confidence, I am not talking in accordance with the way the Lord talked, but just as a fool talks.
World English Bible
That which I speak, I don't speak according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
Worrell New Testament
What I am speaking I speak not according to the Lord, but as in foolishness, in this confidence of boasting.
Worsley New Testament
What I speak I speak not as from the Lord, but as in weakness, in this confidence of boasting.
Youngs Literal Translation
That which I speak, I speak not according to the Lord, but as in foolishness, in this the confidence of boasting;
Interlinear
Hos
Houtos
Word Count of 37 Translations in 2 Corinthians 11:17
Verse Info
Context Readings
Paul Boasts In His Sufferings
16 I will say it again: No one should think that I am a fool. But if you do, then treat me like a fool so that I can also boast a little. 17 When I talk as a confident boaster, I am not talking with the Lord's authority but like a fool. 18 Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.
Cross References
1 Corinthians 7:12
I (not the Lord) say to the rest of you: If a brother has a wife who is an unbeliever and she is willing to live with him, he must not abandon her.
2 Corinthians 9:4
Otherwise, if any Macedonians come with me and find out that you are not ready, we would be humiliated to say nothing of you in this undertaking.
1 Corinthians 7:6
But I say this as a concession, not as a command.
1 Corinthians 7:25
Now concerning virgins, although I do not have any command from the Lord, I will give you my opinion as one who by the Lord's mercy is trustworthy.
2 Corinthians 11:18-27
Since many people boast in a fleshly way, I will do it, too.
Philippians 3:3-6
For it is we who are the circumcision we who worship in the Spirit of God and find our joy in the Messiah Jesus. We have not placed any confidence in the flesh,