2 Corinthians 4:10



Parallel Verses

New American Standard Bible

always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

King James Version

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

Holman Bible

We always carry the death of Jesus in our body, so that the life of Jesus may also be revealed in our body.

International Standard Version

We are always carrying around the death of Jesus in our bodies, so that the life of Jesus may be clearly shown in our bodies.

A Conservative Version

Always carrying around in the body the dying of the Lord Jesus, so that also the life of Jesus may be made visible in our body.

American Standard Version

always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Amplified

Always carrying about in the body the liability and exposure to the same putting to death that the Lord Jesus suffered, so that the [ resurrection] life of Jesus also may be shown forth by and in our bodies.

An Understandable Version

We always carry around in our [physical] bodies the [threat of] dying, as Jesus did [i.e., the apostles were constantly exposed to impending danger and death], so that the life of Jesus [i.e., His virtue, courage, faithfulness, etc.] may be demonstrated in our bodies [i.e., in the way we live] also.

Anderson New Testament

always bearing about in our body the violent death of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.

Bible in Basic English

In our bodies there is ever the mark of the death of Jesus, so that the life of Jesus may be seen in our bodies.

Common New Testament

always carrying about in the body the death of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body.

Daniel Mace New Testament

always bearing about in my body the marks of sufferings like those of Jesus, so that Jesus might be plainly prov'd to be alive by the sufferings of my body.

Darby Translation

always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body;

Godbey New Testament

always bearing about the dying of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be made manifest in our bodies.

Goodspeed New Testament

never free from the danger of being put to death like Jesus, so that in my body the life of Jesus also may be seen.

John Wesley New Testament

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Jubilee 2000 Bible

always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

Julia Smith Translation

Always bearing about in the body the death of the Lord Jesus, that also the life of Jesus be made manifest in our body.

King James 2000

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be made manifest in our body.

Lexham Expanded Bible

always carrying around the death of Jesus in our body, in order that the life of Jesus may also be revealed in our body.

Modern King James verseion

always bearing about the dying of the Lord Jesus in the body, so that the life of Jesus also might be revealed in our body.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And we always bear in our bodies the dying of the Lord Jesus, that the life of Jesus might appear in our bodies.

Montgomery New Testament

Wherever I go, I am always carrying about in my body the dying of Jesus, in order that the life also of Jesus may be made manifest in this body of mine.

NET Bible

always carrying around in our body the death of Jesus, so that the life of Jesus may also be made visible in our body.

New Heart English Bible

always carrying in the body the death of Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.

New simplified Bible

We always carry in the body the death of Jesus, that the life of Jesus may also be manifested in our body.

Noyes New Testament

always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Sawyer New Testament

always carrying about the death of Jesus in the body, that the life of Jesus may also be manifested in our bodies.

The Emphasized Bible

At all times, the putting to death of Jesus, in our body, bearing about, in order that, the life also of Jesus, in our body, may be made manifest;

Thomas Haweis New Testament

always bearing about in the body the death pangs of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Twentieth Century New Testament

We always bear on our bodies the marks of the death that Jesus died, so that the Life also of Jesus may be exhibited in our bodies.

Webster

Always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus may be made manifest in our body.

Weymouth New Testament

always, wherever we go, carrying with us in our bodies the putting to death of Jesus, so that in our bodies it may also be clearly shown that Jesus lives.

Williams New Testament

always being exposed to death as Jesus was, so that in my body the life of Jesus may be clearly shown.

World English Bible

always carrying in the body the putting to death of the Lord Jesus, that the life of Jesus may also be revealed in our body.

Worrell New Testament

always bearing about in the body the dying of Jesus, that the life also of Jesus may be manifested in our body.

Worsley New Testament

cast down, but not destroyed; always bearing about in the body the dying of the Lord Jesus, that the life also of Jesus might be manifested in our body.

Youngs Literal Translation

at all times the dying of the Lord Jesus bearing about in the body, that the life also of Jesus in our body may be manifested,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
πάντοτε 
Pantote 
Usage: 30

περιφέρω 
Periphero 
Usage: 5

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in , by , with , among , at , on , through ,
in , by , with , among , at , on , through ,
Usage: 2128
Usage: 2128

the body
σῶμα 
Soma 
Usage: 123

the dying
νέκρωσις 
Nekrosis 
Usage: 2

of the Lord
κύριος 
Kurios 
Lord , lord , master , sir , Sir ,
Usage: 643

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἵνα 
Hina 
that , to ,
Usage: 472

the life
ζωή 
Zoe 
Usage: 88


and , also , even , both , then , so , likewise , not tr. , , vr and
Usage: 0

of Jesus
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

φανερόω 
Phaneroo 
Usage: 44

our
ἡμῶν 
hemon 
our , us , we , not tr ,
Usage: 388

Devotionals

Devotionals about 2 Corinthians 4:10

Devotionals containing 2 Corinthians 4:10

Context Readings

Treasure In Earthenware Jars

9 persecuted, but not forsaken; struck down, but not destroyed; 10 always carrying about in the body the dying of Jesus, so that the life of Jesus also may be manifested in our body. 11 For we who live are constantly being delivered over to death for Jesus' sake, so that the life of Jesus also may be manifested in our mortal flesh.


Cross References

Romans 6:5

For if we have become united with Him in the likeness of His death, certainly we shall also be in the likeness of His resurrection,

2 Corinthians 1:5

For just as the sufferings of Christ are ours in abundance, so also our comfort is abundant through Christ.

2 Corinthians 1:9

indeed, we had the sentence of death within ourselves so that we would not trust in ourselves, but in God who raises the dead;

Galatians 6:17

From now on let no one cause trouble for me, for I bear on my body the brand-marks of Jesus.

2 Timothy 2:11

It is a trustworthy statement: For if we died with Him, we will also live with Him;

John 14:19

"After a little while the world will no longer see Me, but you will see Me; because I live, you will live also.

Acts 18:9-10

And the Lord said to Paul in the night by a vision, "Do not be afraid any longer, but go on speaking and do not be silent;

Romans 6:8

Now if we have died with Christ, we believe that we shall also live with Him,

Romans 8:17-18

and if children, heirs also, heirs of God and fellow heirs with Christ, if indeed we suffer with Him so that we may also be glorified with Him.

Romans 8:36

Just as it is written, "FOR YOUR SAKE WE ARE BEING PUT TO DEATH ALL DAY LONG; WE WERE CONSIDERED AS SHEEP TO BE SLAUGHTERED."

2 Corinthians 13:4

For indeed He was crucified because of weakness, yet He lives because of the power of God For we also are weak in Him, yet we will live with Him because of the power of God directed toward you.

Philippians 3:10-11

that I may know Him and the power of His resurrection and the fellowship of His sufferings, being conformed to His death;

Colossians 1:24

Now I rejoice in my sufferings for your sake, and in my flesh I do my share on behalf of His body, which is the church, in filling up what is lacking in Christ's afflictions.

1 Peter 4:13

but to the degree that you share the sufferings of Christ, keep on rejoicing, so that also at the revelation of His glory you may rejoice with exultation.

Revelation 1:17

When I saw Him, I fell at His feet like a dead man And He placed His right hand on me, saying, "Do not be afraid; I am the first and the last,



Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org